Übersetzung für '
merkingu' von Isländisch nach Deutsch
8 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Isländisch
weitere Beispiele ...
- Francisco Franco var gjarnan kallaður "El Caudillo", sem hefur svipaða merkingu á spænsku.
- Ein hlið gildishlaðins texta er þegar orð og hugtök breyta um merkingu í tímans rás þannig að orðfæri og sem telst hlutlaust á einum tíma breytir um merkingu og öðlast nýja merkingu þannig að það missir hlutleysi sitt og öðlast nýja gildishlaðningu.
- Báðir setningarnar hafa sömu merkingu og eru bornar fram með spurnartónfalli.
- Getan til að skapa hugmyndir og skilja merkingu þeirra er meðfæddur eiginleiki mannvera.
- Í víðri merkingu getur hugtakið réttarríki einfaldlega vísað til þess að fólki beri að hlýða réttinum og láta hann stjórna gerðum sínum í samfélaginu.
- Óvíst er um hlutverk rúnakvæðanna, hugsanlegt er að þær hafi verið rímaðar minnisgreinar yfir röð rúnatáknanna, snauðar að djúphygli eða merkingu.
- Er þá sagt að miðmyndin hafi gagnvirka merkingu.
- Hvelja í þessari merkingu hefur þó ekkert með orðasambandið að "súpa hveljur" að gera.
- Í hefðbundinni merkingu í dag er átt við Ísrael, Jórdaníu, Sýrland og Líbanon.
- Í eldri merkingu orðsins er átt við tímabil trúlofunar.
- Hönnun er í breiðustu merkingu skipulag um uppbyggingu eða form hlutar, kerfis eða ferlis.
- Táknkerfið byggist á því að hvert tákn hefur sína eigin merkingu og er borið fram með einu atkvæði.
- Atviksorð geta staðið með lýsingarorðum og skerpt eða ákvarðað nánar merkingu þeirra.
- Skandinavía er fornt hugtak sem hefur hvorki einhlíta merkingu á íslensku né öðrum málum.
- ROTFL, sem stendur fyrir „rolling on the floor laughing“, hefur svipaða merkingu.
- Settur réttur í íslenskri réttarspeki er ein réttarheimildanna og skiptist í "settan rétt í þrengri merkingu" og "settan rétt í rýmri merkingu.
- Myndan eða morfem er í orðhlutafræði minnsta eining tungumáls sem hefur merkingu.
- "Þekkingarhugtakið" er tengt hugtökum á borð við skoðun, sannleika, merkingu, upplýsingum, leiðbeiningum og samskiptum.
- Í víðustu merkingu er ekki gerður greinarmunur á því hvernig tengslum einstaklinganna eru til komin, svo sem ættartengsl, vinatengsl, eða önnur tengsl.
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!