Werbung
 Übersetzung für 'll var spyrja um þig' von Isländisch nach Deutsch
Páll var spyrja um þig.Paul hat nach dir gefragt.
Teiltreffer
Um hv var hún spyrja?Wonach hat sie gefragt?
Þ var verið tala um þig.Es war gerade von dir die Rede.
Má ég spyrja þig um svolítið?Darf ich dich etwas fragen?
spyrja um klukkunanach der Uhrzeit fragen
spyrja um leyfium Erlaubnis fragen
spyrja um líðan e-snach jds. Gesundheit fragen
Þ er um gera spyrja um reglurnar áður. Es ist wichtig, sich vorher nach den Regeln zu erkundigen.
Ég læt þig um velja.Die Wahl überlasse ich dir.
Við erum alltaf hugsa um þig / til þín.Wir denken immer an dich.
Má ég biðja þig um skila kveðju til [+ef.]?Grüßt du bitte [+Akk.]?
Mig munar ekkert um kaupa samloku fyrir þig líka. Es macht mir nichts aus, auch für dich ein Sandwich zu kaufen.
Ég læt þig um ákveða hvort þú kemur með.Ich stelle es dir frei, ob du mitkommst.
Hver veit nema þeir hafi verið tala um þig. Wer weiß, vielleicht haben sie ja über dich geredet.
vera var um sigauf der Hut sein
vera var um sigaufpassen [auf der Hut sein]
vera var um sigauf dem Posten sein [Redewendung] [wachsam sein]
Hann var ekki fær um sitja kyrr.Er war nicht im Stande, ruhig zu sitzen.
Þ var mikið um vera í bænum.In der Stadt war viel Betrieb.
Hann var orðinn úrkula vonar um myndavélin fyndist. Er hatte die Hoffnung verloren, dass die Kamera gefunden würde.
Hann var vinna og hlustaði á útvarpið um leið.Er arbeitete und hörte Radio dabei.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'll var spyrja um þig' von Isländisch nach Deutsch

Páll var að spyrja um þig.
Paul hat nach dir gefragt.

Um hvað var hún að spyrja?
Wonach hat sie gefragt?
Werbung
Það var verið að tala um þig.
Es war gerade von dir die Rede.
Má ég spyrja þig um svolítið?
Darf ich dich etwas fragen?
að spyrja um klukkuna
nach der Uhrzeit fragen
að spyrja um leyfi
um Erlaubnis fragen
að spyrja um líðan e-s
nach jds. Gesundheit fragen
Það er um að gera að spyrja um reglurnar áður.
Es ist wichtig, sich vorher nach den Regeln zu erkundigen.
Ég læt þig um að velja.
Die Wahl überlasse ich dir.
Við erum alltaf að hugsa um þig / til þín.
Wir denken immer an dich.
Má ég biðja þig um að skila kveðju til [+ef.]?
Grüßt du bitte [+Akk.]?
Mig munar ekkert um að kaupa samloku fyrir þig líka.
Es macht mir nichts aus, auch für dich ein Sandwich zu kaufen.
Ég læt þig um að ákveða hvort þú kemur með.
Ich stelle es dir frei, ob du mitkommst.
Hver veit nema þeir hafi verið að tala um þig.
Wer weiß, vielleicht haben sie ja über dich geredet.
að vera var um sig
auf der Hut sein

aufpassen [auf der Hut sein]

auf dem Posten sein [Redewendung] [wachsam sein]
Hann var ekki fær um að sitja kyrr.
Er war nicht im Stande, ruhig zu sitzen.
Það var mikið um að vera í bænum.
In der Stadt war viel Betrieb.
Hann var orðinn úrkula vonar um að myndavélin fyndist.
Er hatte die Hoffnung verloren, dass die Kamera gefunden würde.
Hann var að vinna og hlustaði á útvarpið um leið.
Er arbeitete und hörte Radio dabei.
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!