Werbung
 Übersetzung für ' e ð fyrir vikið' von Isländisch nach Deutsch
orðtak
e-ð fyrir vikið
seinen wohlverdienten Lohn für etw. bekommen
Teiltreffer
láta e-n e-ð fyrir e-ð [borga]jdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
útrás fyrir e-ðetw. Luft machen [Gefühl]
dóm (fyrir e-ð)(für etw.Akk.) verknackt werden [ugs.]
bágt fyrir e-ðSchimpfe für etw. bekommen
vilja e-ð fyrir e-ðetw. für etw. verlangen
leggja e-ð í hættu (fyrir e-n/e-ð)etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
samþykki e-s fyrir e-ubei jdm. mit etw. durchkommen
sníða e-ð til fyrir e-n/e-ðetw. jdm./etw. anpassen [Kleider]
lyfseðil fyrir e-usichDat. etw. verordnen lassen
átelja e-n/e-ð (fyrir e-ð)jdn./etw. (für etw.) kritisieren
e-ð (í gengum e-n, frá e-m) etw. (durch/über jdn., von jdm.) beziehen [erhalten, bekommen]
verða of seinn fyrir vikiðaus diesem Grund zu spät kommen
e-n til e-s / í e-ðjdn. für / zu etw. anwerben
vernda e-n/e-ð (fyrir e-m/e-u)jdn./etw. (vor jdm./etw.) schützen
búa e-n/sig (fyrir e-ð / til e-s)jdn./sich. (für etw.) ausstaffieren
gera e-n hæfan til e-s / fyrir e-ðjdn. zu etw. befähigen
útbúa e-n/sig (fyrir e-ð / til e-s)jdn./sich. (für etw.) ausstaffieren
verja e-n/e-ð/sig (fyrir/gegn e-u)jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
ná í e-ð (fyrir e-n/handa e-m)(jdm.) etw. holen
refsa e-m (fyrir e-ð / vegna e-s)jdn. (für/wegen etw.) strafen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für ' e ð fyrir vikið' von Isländisch nach Deutsch

að fá e-ð fyrir vikið
seinen wohlverdienten Lohn für etw. bekommenorðtak

að láta e-n fá e-ð fyrir e-ð [borga]
jdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
Werbung
að fá útrás fyrir e-ð
etw. Luft machen [Gefühl]
að fá dóm (fyrir e-ð)
(für etw.Akk.) verknackt werden [ugs.]
að fá bágt fyrir e-ð
Schimpfe für etw. bekommen
að vilja fá e-ð fyrir e-ð
etw. für etw. verlangen
að leggja e-ð í hættu (fyrir e-n/e-ð)
etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
að fá samþykki e-s fyrir e-u
bei jdm. mit etw. durchkommen
að sníða e-ð til fyrir e-n/e-ð
etw. jdm./etw. anpassen [Kleider]
að fá lyfseðil fyrir e-u
sichDat. etw. verordnen lassen
að átelja e-n/e-ð (fyrir e-ð)
jdn./etw. (für etw.) kritisieren
að fá e-ð (í gengum e-n, frá e-m)
etw. (durch/über jdn., von jdm.) beziehen [erhalten, bekommen]
að verða of seinn fyrir vikið
aus diesem Grund zu spät kommen
að fá e-n til e-s / í e-ð
jdn. für / zu etw. anwerben
að vernda e-n/e-ð (fyrir e-m/e-u)
jdn./etw. (vor jdm./etw.) schützen
að búa e-n/sig (fyrir e-ð / til e-s)
jdn./sich. (für etw.) ausstaffieren
að gera e-n hæfan til e-s / fyrir e-ð
jdn. zu etw. befähigen
að útbúa e-n/sig (fyrir e-ð / til e-s)
jdn./sich. (für etw.) ausstaffieren
að verja e-n/e-ð/sig (fyrir/gegn e-u)
jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
að ná í e-ð (fyrir e-n/handa e-m)
(jdm.) etw. holen
að refsa e-m (fyrir e-ð / vegna e-s)
jdn. (für/wegen etw.) strafen
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!