| að fá e-m e-ð að gera | jdm. etw. zu tun geben | |
Teiltreffer |
| að leyfa e-m/e-u að gera e-ð | jdn./etw. lassen, etw. zu tun [erlauben] | |
| að fá e-ð (í gengum e-n, frá e-m) | etw. (durch/über jdn., von jdm.) beziehen [erhalten, bekommen] | |
| að bjóða e-m að gera e-ð [fyrirskipa] | jdm. gebieten, etw. zu tun [geh.] | |
| að gera e-m mögulegt að gera e-ð | jdm. ermöglichen, etw. zu tun | |
| að gera e-m kleift að gera e-ð | jdm. ermöglichen etw. zu tun | |
| að banna e-m að gera e-ð | jdm. verbieten, etw. zu tun | |
| að skipa e-m að gera e-ð | jdn. anweisen, etw. zu tun [beauftragen] | |
| að gera e-ð með e-m hætti | verfahren [vorgehen] | |
| að gera e-ð e-m til óþurftar | jdm. einen schlechten Dienst erweisen | |
| að gera e-ð e-m til óþurftar | jdm. mit etw. einen Bärendienst erweisen | |
| að skipa e-m að gera e-ð | jdn. zu etw.Dat. verdonnern [ugs.] [anweisen] | |
| að fyrirskipa e-m að gera e-ð | jdm. befehlen, etw. zu tun | |
| að skipa e-m að gera e-ð | jdm. gebieten, etw. zu tun [geh.] | |
| að ráðleggja e-m að gera e-ð | jdm. den Rat geben, etw. zu tun | |
| að fyrirskipa e-m að gera e-ð | jdn. beordern, etw. zu tun | |
| e-m er velkomið að gera e-ð {verb} | jd. darf etw. gerne tun | |
| að gera e-ð að e-m forspurðum | etw. hinter dem Rücken von jdm. machen | |
| e-m er frjálst að gera e-ð {verb} | jdm. steht es frei, etw. zu tun | |
| e-m er óhætt að gera e-ð | jd. kann ruhig etw. tun | |
| að gera e-m e-ð ljóst | jdn. mit etw. konfrontieren | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'að fá e m e ð að gera' von Isländisch nach Deutsch
- að fá e-m e-ð að gera
- jdm. etw. zu tun geben
- að leyfa e-m/e-u að gera e-ð
- jdn./etw. lassen, etw. zu tun [erlauben]
- að fá e-ð (í gengum e-n, frá e-m)
- etw. (durch/über jdn., von jdm.) beziehen [erhalten, bekommen]
- að bjóða e-m að gera e-ð [fyrirskipa]
- jdm. gebieten, etw. zu tun [geh.]
- að gera e-m mögulegt að gera e-ð
- jdm. ermöglichen, etw. zu tun
- að gera e-m kleift að gera e-ð
- jdm. ermöglichen etw. zu tun
- að banna e-m að gera e-ð
- jdm. verbieten, etw. zu tun
- að skipa e-m að gera e-ð
- jdn. anweisen, etw. zu tun [beauftragen]
jdn. zu etw.Dat. verdonnern [ugs.] [anweisen]
jdm. gebieten, etw. zu tun [geh.]
- að gera e-ð með e-m hætti
- verfahren [vorgehen]
- að gera e-ð e-m til óþurftar
- jdm. einen schlechten Dienst erweisen
jdm. mit etw. einen Bärendienst erweisen
- að fyrirskipa e-m að gera e-ð
- jdm. befehlen, etw. zu tun
jdn. beordern, etw. zu tun
- að ráðleggja e-m að gera e-ð
- jdm. den Rat geben, etw. zu tun
- e-m er velkomið að gera e-ð {verb}
- jd. darf etw. gerne tun
- að gera e-ð að e-m forspurðum
- etw. hinter dem Rücken von jdm. machen
- e-m er frjálst að gera e-ð {verb}
- jdm. steht es frei, etw. zu tun
- e-m er óhætt að gera e-ð
- jd. kann ruhig etw. tun
- að gera e-m e-ð ljóst
- jdn. mit etw. konfrontieren
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!