Werbung
 Übersetzung für ' hland fyrir hjartað' von Isländisch nach Deutsch
hland fyrir hjart [óeiginl.]sich zu Tode erschrecken
Teiltreffer
bágt fyrir e-ðSchimpfe für etw. bekommen
orðtak
e-ð fyrir vikið
seinen wohlverdienten Lohn für etw. bekommen
útrás fyrir e-ðetw. Luft machen [Gefühl]
dóm (fyrir e-ð)(für etw.Akk.) verknackt werden [ugs.]
orðtak
útrás fyrir reiði sína
seiner Wut freien Lauf lassen
lyfseðil fyrir e-usichDat. etw. verordnen lassen
sekt fyrir hindra framgang réttvísinnareine Strafe wegen Behinderung der Justiz bekommen
Ég ætla tíu frímerki fyrir póstkort til þýskalands. Ich hätte gerne zehn Briefmarken für Postkarten nach Deutschland.
vilja e-ð fyrir e-ðetw. für etw. verlangen
samþykki e-s fyrir e-ubei jdm. mit etw. durchkommen
Hjart hætti skyndilega slá.Das Herz setzte plötzlich aus.
orðtak
vera með hjart á réttum stað
das Herz am rechten Fleck haben
slíta úr e-m hjart [óeiginl.]jdm. das Herz zerreißen [fig.]
láta e-n e-ð fyrir e-ð [borga]jdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
Hv viltu fyrir þetta?Was möchtest du dafür haben?
Hann vill 2000 evrur fyrir bátinn.Er verlangt 2000 Euro für das Boot.
Ég læt þig 500 evrur fyrir myndina.Ich gebe Ihnen 500 Euro für das Bild.
Hann lét mig 1000 evrur fyrir gamla bílinn. Er hat mir noch 1000 Euro für das alte Auto gegeben.
Þau létu mig 500 evrur fyrir gamla bílinn. Sie haben mir für das alte Auto noch 500 Euro gegeben.
Hann vildi ekkert fyrir húsgögnin, hann gaf þau frá sér. Für die Möbel wollte er nichts haben, er hat sie verschenkt.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für ' hland fyrir hjartað' von Isländisch nach Deutsch

að fá hland fyrir hjartað [óeiginl.]
sich zu Tode erschrecken

að fá bágt fyrir e-ð
Schimpfe für etw. bekommen
Werbung
að fá e-ð fyrir vikið
seinen wohlverdienten Lohn für etw. bekommenorðtak
að fá útrás fyrir e-ð
etw. Luft machen [Gefühl]
að fá dóm (fyrir e-ð)
(für etw.Akk.) verknackt werden [ugs.]
að fá útrás fyrir reiði sína
seiner Wut freien Lauf lassenorðtak
að fá lyfseðil fyrir e-u
sichDat. etw. verordnen lassen
að fá sekt fyrir að hindra framgang réttvísinnar
eine Strafe wegen Behinderung der Justiz bekommen
Ég ætla að fá tíu frímerki fyrir póstkort til þýskalands.
Ich hätte gerne zehn Briefmarken für Postkarten nach Deutschland.
að vilja fá e-ð fyrir e-ð
etw. für etw. verlangen
að fá samþykki e-s fyrir e-u
bei jdm. mit etw. durchkommen
Hjartað hætti skyndilega að slá.
Das Herz setzte plötzlich aus.
að vera með hjartað á réttum stað
das Herz am rechten Fleck habenorðtak
að slíta úr e-m hjartað [óeiginl.]
jdm. das Herz zerreißen [fig.]
að láta e-n fá e-ð fyrir e-ð [borga]
jdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
Hvað viltu fá fyrir þetta?
Was möchtest du dafür haben?
Hann vill fá 2000 evrur fyrir bátinn.
Er verlangt 2000 Euro für das Boot.
Ég læt þig fá 500 evrur fyrir myndina.
Ich gebe Ihnen 500 Euro für das Bild.
Hann lét mig fá 1000 evrur fyrir gamla bílinn.
Er hat mir noch 1000 Euro für das alte Auto gegeben.
Þau létu mig fá 500 evrur fyrir gamla bílinn.
Sie haben mir für das alte Auto noch 500 Euro gegeben.
Hann vildi ekkert fá fyrir húsgögnin, hann gaf þau frá sér.
Für die Möbel wollte er nichts haben, er hat sie verschenkt.
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!