Werbung
 Übersetzung für ' framkalla e ð' von Isländisch nach Deutsch
framkalla e-ðetw. erzeugen
framkalla e-ðetw. hervorrufen
framkalla e-ðetw. ins Leben rufen [Redewendung]
framkalla e-ð [filmu]etw. entwickeln [Film]
Teiltreffer
finna e-ð sem manni líkar við e-n/e-ðGefallen an jdm./etw. finden
leggja e-ð á e-n/e-ð [refsingu, gjöld]jdn./etw. mit etw. belegen [belasten]
leggja e-ð í hættu (fyrir e-n/e-ð)etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
lóðsa e-n/e-ð í gegnum e-ðjdn./etw. durch etw. schleusen [leiten]
brennimerkja e-n/e-ð (sem e-ð) [óeiginl.]jdn./etw. (als etw.) brandmarken
láta e-n/e-ð gangast undir e-ðjdn./etw. einer Sache unterziehen
finnast e-ð merkilegt við e-n/e-ðetw. an jdm./etw. finden
halda e-n/sig/e-ð vera e-ðjdn./sich/etw. für etw. halten
velja (sér) e-n/e-ð (sem e-ð) (sichDat.) jdn./etw. (zu/als etw.) erkiesen [veraltet] [geh.]
vefja e-n/e-ð inn (í e-ð)jdn./etw. (in etw.Akk.) einhüllen
frétta e-ð (í gegnum e-n/e-ð)etw. (über jdn./etw.) hören
líta á e-n/e-ð (sem e-ð)jdn./etw. (für/als etw.) ansehen
sníða e-ð til fyrir e-n/e-ðetw. jdm./etw. anpassen [Kleider]
fregna e-ð (í gegnum e-n/e-ð)etw. (über jdn./etw.) hören
draga e-n/e-ð í gegnum e-ðjdn./etw. durch etw. durchziehen
álíta e-n/e-ð vera e-ðjdn./etw. für/als etw. befinden
smætta e-n/e-ðe-ð)jdn./etw. (auf etw.) reduzieren
sjá e-n/e-ð sem e-ðjdn./etw. als etw. begreifen
kalla e-n/sig/e-ð e-ðjdn./sich/etw. als etw. bezeichnen [nennen]
flokka e-n/e-ð sem e-ðjdn./etw. etw. zuordnen
24 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für ' framkalla e ð' von Isländisch nach Deutsch

að framkalla e-ð
etw. erzeugen

etw. hervorrufen

etw. ins Leben rufen [Redewendung]
Werbung
að framkalla e-ð [filmu]
etw. entwickeln [Film]

að finna e-ð sem manni líkar við e-n/e-ð
Gefallen an jdm./etw. finden
að leggja e-ð á e-n/e-ð [refsingu, gjöld]
jdn./etw. mit etw. belegen [belasten]
að leggja e-ð í hættu (fyrir e-n/e-ð)
etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
að lóðsa e-n/e-ð í gegnum e-ð
jdn./etw. durch etw. schleusen [leiten]
að brennimerkja e-n/e-ð (sem e-ð) [óeiginl.]
jdn./etw. (als etw.) brandmarken
að láta e-n/e-ð gangast undir e-ð
jdn./etw. einer Sache unterziehen
að finnast e-ð merkilegt við e-n/e-ð
etw. an jdm./etw. finden
að halda e-n/sig/e-ð vera e-ð
jdn./sich/etw. für etw. halten
að velja (sér) e-n/e-ð (sem e-ð)
(sichDat.) jdn./etw. (zu/als etw.) erkiesen [veraltet] [geh.]
að vefja e-n/e-ð inn (í e-ð)
jdn./etw. (in etw.Akk.) einhüllen
að frétta e-ð (í gegnum e-n/e-ð)
etw. (über jdn./etw.) hören
að líta á e-n/e-ð (sem e-ð)
jdn./etw. (für/als etw.) ansehen
að sníða e-ð til fyrir e-n/e-ð
etw. jdm./etw. anpassen [Kleider]
að fregna e-ð (í gegnum e-n/e-ð)
etw. (über jdn./etw.) hören
að draga e-n/e-ð í gegnum e-ð
jdn./etw. durch etw. durchziehen
að álíta e-n/e-ð vera e-ð
jdn./etw. für/als etw. befinden
að smætta e-n/e-ð (í e-ð)
jdn./etw. (auf etw.) reduzieren
að sjá e-n/e-ð sem e-ð
jdn./etw. als etw. begreifen
að kalla e-n/sig/e-ð e-ð
jdn./sich/etw. als etw. bezeichnen [nennen]
að flokka e-n/e-ð sem e-ð
jdn./etw. etw. zuordnen
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!