Werbung
 Übersetzung für ' hafa e n í huga fyrir e ð' von Isländisch nach Deutsch
hafa e-n í huga fyrir e-ðjdn. für etw. vorsehen
Teiltreffer
hafa e-n/e-ð í hugajdn./etw. in Betracht ziehen
hafa (engin) not fyrir e-n/e-ð(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
hafa (enga) þörf fyrir e-n/e-ð(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
hafa mikla þýðingu fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw. große Bedeutung haben
hafa hræðilegar afleiðingar (fyrir e-n/e-ð)sich verheerend (auf jdn./etw.) auswirken
leggja e-ð í hættu (fyrir e-n/e-ð)etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
í e-ð (fyrir e-n/handa e-m)(jdm.) etw. holen
hafa e-n/e-ð í flimtingumüber jdn./etw. scherzen
orðtak
hafa í fullu tré við e-n/e-ð
mit jdm./etw. mithalten können
hafa e-n með í ráðum varðandi e-ðjdn. in etw.Akk. (mit) einbeziehen
koma í staðinn fyrir e-n/e-ðjdn./etw. ersetzen
hella í (e-ð (fyrir e-n))((jdm.) etw.) eingießen
leggja allt í sölurnar (fyrir e-n/e-ð)alles (für jdn./etw.) wagen
leggja sig í sölurnar (fyrir e-n/e-ð)sich (für jdn./etw.) aufopfern
vera fúll út í e-n fyrir e-ð [talm.]jdm. etw. krummnehmen [ugs.]
vernda e-n/e-ð (fyrir e-m/e-u)jdn./etw. (vor jdm./etw.) schützen
hafa e-ð fyrir e-mjdm. etw. vormachen [jdm. etw. zeigen]
taka e-n/e-ð fyrir e-n/e-ðjdn./etw. für jdn./etw. halten
gera e-n hæfan til e-s / fyrir e-ðjdn. zu etw. befähigen
verja e-n/e-ð/sig (fyrir/gegn e-u)jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für ' hafa e n í huga fyrir e ð' von Isländisch nach Deutsch

að hafa e-n í huga fyrir e-ð
jdn. für etw. vorsehen

að hafa e-n/e-ð í huga
jdn./etw. in Betracht ziehen
Werbung
að hafa (engin) not fyrir e-n/e-ð
(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
að hafa (enga) þörf fyrir e-n/e-ð
(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
að hafa mikla þýðingu fyrir e-n/e-ð
für jdn./etw. große Bedeutung haben
að hafa hræðilegar afleiðingar (fyrir e-n/e-ð)
sich verheerend (auf jdn./etw.) auswirken
að leggja e-ð í hættu (fyrir e-n/e-ð)
etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
að ná í e-ð (fyrir e-n/handa e-m)
(jdm.) etw. holen
að hafa e-n/e-ð í flimtingum
über jdn./etw. scherzen
að hafa í fullu tré við e-n/e-ð
mit jdm./etw. mithalten könnenorðtak
að hafa e-n með í ráðum varðandi e-ð
jdn. in etw.Akk. (mit) einbeziehen
að koma í staðinn fyrir e-n/e-ð
jdn./etw. ersetzen
að hella í (e-ð (fyrir e-n))
((jdm.) etw.) eingießen
að leggja allt í sölurnar (fyrir e-n/e-ð)
alles (für jdn./etw.) wagen
að leggja sig í sölurnar (fyrir e-n/e-ð)
sich (für jdn./etw.) aufopfern
að vera fúll út í e-n fyrir e-ð [talm.]
jdm. etw. krummnehmen [ugs.]
að vernda e-n/e-ð (fyrir e-m/e-u)
jdn./etw. (vor jdm./etw.) schützen
að hafa e-ð fyrir e-m
jdm. etw. vormachen [jdm. etw. zeigen]
að taka e-n/e-ð fyrir e-n/e-ð
jdn./etw. für jdn./etw. halten
að gera e-n hæfan til e-s / fyrir e-ð
jdn. zu etw. befähigen
að verja e-n/e-ð/sig (fyrir/gegn e-u)
jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!