Seite 63 von 66 für den Buchstaben E im Isländisch-Deutsch-Wörterbuch
evangelískur
evangelisch
Everestfjall {hv}
Mount Everest {m}landaf.
evra {kv}
Euro {m} <EUR, €>
Evrasía {kv}
Eurasien {n}landaf.
Evrasíufleki {k}
Eurasische Platte {f}jarð.
Evripídes {k}
Euripides {m}bókm.leiklistsaga
Evrópa {kv}
Europa {n}landaf.
evrópín {hv}
Europium {n} <Eu>efnafr.
evrópsk garðkönguló {kv} [Araneus diadematus]
Gartenkreuzspinne {f}dýrT
evrópsk garðkónguló {kv} [Araneus diadematus]
Gartenkreuzspinne {f}dýrT
evrópsk kló {kv}
Schukostecker {m}rafm.
evrópsk vísitala {kv} neysluverðs
europäischer Verbraucherpreisindex {m} <EVPI>ESBtölfr.
Evrópska efnahagssvæði {hv} <EES>
Europäischer Wirtschaftsraum {m} <EWR>stjórn.
evrópska eldsalamandra {kv} [Salamandra salamandra]
Feuersalamander {m}dýrT
evrópska hellamandra {kv} [Proteus anguinus]
Europäischer Grottenolm {m}dýrT
Grottenolm {m}dýrT
evrópska landakort {hv} [Araschnia levana]
Landkärtchen {n}skordýrT
Landkärtchenfalter {m}skordýrT
Evrópska ráðið {hv}
Europäischer Rat {m} <ER>ESB
Evrópska sjúkratryggingakortið {hv} <ES kortið>
Europäische Krankenversicherungs­karte {f} <EHIC>ESBtrygg.
evrópska trana {kv} [Grus grus grus]
Westlicher Kranich {m}fuglafr.T
Evrópskir þjóðernissinnar {k.ft} gegn íslamsvæðingu Vesturlanda
Patriotische Europäer {pl} gegen die Islamisierung des Abendlandes <Pegida>stjórn.
evrópskt villisvín {hv} [Sus scrofa]
Wildschwein {n}dýrT
evrópskur
europäisch
evrópskur innri markaður {k}
europäischer Binnenmarkt {m}hagkerfi
evrópskur samruni {k}
europäische Integration {f}
evrópskur smokkfiskur {k} [Loligo vulgaris]
Gemeiner Kalmar {m} [Tintenfisch]fiskifr.T
evrópskur tengill {k} [innstunga]
Schukosteckdose {f}rafm.
evrópskur villiköttur {k} [Felis silvestris silvestris]
Europäische Wildkatze {f}dýrT
Waldkatze {f}dýrT
evrópuáll {k} [Anguilla anguilla]
Europäischer Aal {m}fiskifr.T
evrópuaskur {k} [Fraxinus excelsior]
Gemeine Esche {f}gras.T
Gewöhnliche Esche {f}gras.T
Hohe Esche {f}gras.T
Evrópubandalagið {hv} <EB>
Europäische Gemeinschaft {f} <EG>saga
Evrópubikar {k}
Europapokal {m}íþr.
evrópubjór {k} [Castor fiber]
Eurasischer Biber {m}dýrT
Europäischer Biber {m}dýrT
evrópubroddgöltur {k} [Erinaceus europaeus]
Braunbrustigel {m}dýrT
Westeuropäischer Igel {m}dýrT
Westigel {m}dýrT
Evrópubúi {k}
Europäer {m}
Evrópubúi {k} [kvenkyns]
Europäerin {f}
evrópufenjaskjaldbaka {kv} [Emys orbicularis]
Europäische Sumpfschildkröte {f}dýrT
evrópukanína {kv} [Oryctolagus cuniculus]
Wildkaninchen {n}dýrT
evrópukastanía {kv} [Castanea sativa]
Edelkastanie {f}gras.T
Esskastanie {f}gras.T
evrópulerki {hv} [Larix decidua]
Europäische Lärche {f}gras.T
Evrópumaður {k}
Europäer {m}
Evrópumaður {k} [kvenkyns]
Europäerin {f}
Evrópumeistaramót {hv} <EM>
Europameisterschaft {f} <EM>íþr.
Evrópumet {hv}
Europarekord {m}íþr.
evrópumoldvarpa {kv} [Talpa europaea]
Europäischer Maulwurf {m}dýrT
Evrópumót {hv} <EM>
Europameisterschaft {f} <EM>íþr.
evrópuormeðla {kv} [Blanus cinereus]
Maurische Netzwühle {f}dýrT
Ringelschleiche {f}dýrT
Evrópuráð {hv}
Europarat {m}lögfr.
Evrópuríki {hv}
europäisches Land {n}
Evrópusamband {hv} verkalýðsfélaga
Europäischer Gewerkschaftsbund {m} <EGB>stjórn.
Evrópusambandið {hv} <ESB>
Europäische Union {f} <EU>ESBstjórn.
Evrópusambandsdómstóll {k}
Gerichtshof {m} der Europäischen Union <EuGH>lögfr.stjórn.
Evrópusambandsríki {hv}
EU-Staat {m}ESBstjórn.
Evrópusambandsþing {hv}
Europa-Parlament {n}ESB
Evrópusamruni {k}
europäische Integration {f}stjórn.
Evrópusardína {kv} [Sardina pilchardus]
(Europäische) Sardine {f} [Herings­art]fiskifr.T
evrópusnjáldra {kv} [Sorex araneus]
Waldspitzmaus {f}dýrT
evrópuvatnasnjáldra {kv} [Neomys fodiens]
Eurasische Wasserspitzmaus {f}dýrT
Wasserspitzmaus {f}dýrT
Evrópuvæðing {kv}
Europäisierung {f}stjórn.
evrópuvilliköttur {k} [Felis silvestris silvestris]
Europäische Wildkatze {f}dýrT
Waldkatze {f}dýrT
evrópuvísundur {k} [Bison bonasus]
Europäischer Bison {m}dýrT
Wisent {m}dýrT
Evrópuþing {hv}
Europäisches Parlament {n} <EP>lögfr.stjórn.
evrópuþinur {k} [Abies alba]
Weißtanne {f}gras.T
Evruhópur {k}
Euro-Gruppe {f}ESB
evrukort {hv} [greiðslukort]
Euroscheckkarte {f} [EC-Karte]
evruríki {hv}
Euro-Staat {m}
evrusvæði {hv}
Euroraum {m}hagkerfimynt
Eurozone {f}hagkerfimynt
exabæti {hv} <EB>
Exabyte {n} <EB>tölvufr.
exem {hv}
Ekzem {n}læknisfr.
exi {kv}
Axt {f}verkfæri
Beil {n}verkfæri
expressjónismi {k}
Expressionismus {m}list
expressó {hv}
Espresso {m}mat.
expressókaffi {hv}
Espresso {m}mat.
ey {kv}
Insel {f}landaf.
eyða {kv}
Lücke {f}
að eyða (ekki) tíma / orku í e-ð
sich (nicht) mit etw. abgeben
að eyða ævinni með e-m [e-r eyðir ævinni með e-m] [par]
mit jdm. zusammenbleiben [jd. bleibt mit jdm. zusammen] [Paar]
að eyða e-u
etw.Akk. ausgeben
etw.Akk. ausschalten [Risiken]
etw.Akk. verbauen
etw.Akk. verbrauchen
etw.Akk. verbringen
að eyða e-u [í miklu magni]
etw.Akk. fressen [verbrauchen]
að eyða e-u [sóa]
etw.Akk. verplempern [ugs.]
etw.Akk. verprassen [pej.] [verschwenden]
að eyða e-u (smám saman) burt
an etw.Dat. fressen [langsam zerstören]
evangelískurevangelisch
landaf.
Everestfjall {hv}
Mount Everest {m}
evra {kv}Euro {m} <EUR, €>
landaf.
Evrasía {kv}
Eurasien {n}
jarð.
Evrasíufleki {k}
Eurasische Platte {f}
bókm.leiklistsaga
Evripídes {k}
Euripides {m}
landaf.
Evrópa {kv}
Europa {n}
efnafr.
evrópín {hv}
Europium {n} <Eu>
dýrT
evrópsk garðkönguló {kv} [Araneus diadematus]
Gartenkreuzspinne {f}
dýrT
evrópsk garðkónguló {kv} [Araneus diadematus]
Gartenkreuzspinne {f}
rafm.
evrópsk kló {kv}
Schukostecker {m}
ESBtölfr.
evrópsk vísitala {kv} neysluverðs
europäischer Verbraucherpreisindex {m} <EVPI>
stjórn.
Evrópska efnahagssvæði {hv} <EES>
Europäischer Wirtschaftsraum {m} <EWR>
dýrT
evrópska eldsalamandra {kv} [Salamandra salamandra]
Feuersalamander {m}
dýrT
evrópska hellamandra {kv} [Proteus anguinus]
Europäischer Grottenolm {m}
dýrT
evrópska hellamandra {kv} [Proteus anguinus]
Grottenolm {m}
skordýrT
evrópska landakort {hv} [Araschnia levana]
Landkärtchen {n}
skordýrT
evrópska landakort {hv} [Araschnia levana]
Landkärtchenfalter {m}
ESB
Evrópska ráðið {hv}
Europäischer Rat {m} <ER>
ESBtrygg.
Evrópska sjúkratryggingakortið {hv} <ES kortið>
Europäische Krankenversicherungs­karte {f} <EHIC>
fuglafr.T
evrópska trana {kv} [Grus grus grus]
Westlicher Kranich {m}
stjórn.
Evrópskir þjóðernissinnar {k.ft} gegn íslamsvæðingu Vesturlanda
Patriotische Europäer {pl} gegen die Islamisierung des Abendlandes <Pegida>
dýrT
evrópskt villisvín {hv} [Sus scrofa]
Wildschwein {n}
evrópskureuropäisch
hagkerfi
evrópskur innri markaður {k}
europäischer Binnenmarkt {m}
evrópskur samruni {k}europäische Integration {f}
fiskifr.T
evrópskur smokkfiskur {k} [Loligo vulgaris]
Gemeiner Kalmar {m} [Tintenfisch]
rafm.
evrópskur tengill {k} [innstunga]
Schukosteckdose {f}
dýrT
evrópskur villiköttur {k} [Felis silvestris silvestris]
Europäische Wildkatze {f}
dýrT
evrópskur villiköttur {k} [Felis silvestris silvestris]
Waldkatze {f}
fiskifr.T
evrópuáll {k} [Anguilla anguilla]
Europäischer Aal {m}
gras.T
evrópuaskur {k} [Fraxinus excelsior]
Gemeine Esche {f}
gras.T
evrópuaskur {k} [Fraxinus excelsior]
Gewöhnliche Esche {f}
gras.T
evrópuaskur {k} [Fraxinus excelsior]
Hohe Esche {f}
saga
Evrópubandalagið {hv} <EB>
Europäische Gemeinschaft {f} <EG>
íþr.
Evrópubikar {k}
Europapokal {m}
dýrT
evrópubjór {k} [Castor fiber]
Eurasischer Biber {m}
dýrT
evrópubjór {k} [Castor fiber]
Europäischer Biber {m}
dýrT
evrópubroddgöltur {k} [Erinaceus europaeus]
Braunbrustigel {m}
dýrT
evrópubroddgöltur {k} [Erinaceus europaeus]
Westeuropäischer Igel {m}
dýrT
evrópubroddgöltur {k} [Erinaceus europaeus]
Westigel {m}
Evrópubúi {k}Europäer {m}
Evrópubúi {k} [kvenkyns]Europäerin {f}
dýrT
evrópufenjaskjaldbaka {kv} [Emys orbicularis]
Europäische Sumpfschildkröte {f}
dýrT
evrópukanína {kv} [Oryctolagus cuniculus]
Wildkaninchen {n}
gras.T
evrópukastanía {kv} [Castanea sativa]
Edelkastanie {f}
gras.T
evrópukastanía {kv} [Castanea sativa]
Esskastanie {f}
gras.T
evrópulerki {hv} [Larix decidua]
Europäische Lärche {f}
Evrópumaður {k}Europäer {m}
Evrópumaður {k} [kvenkyns]Europäerin {f}
íþr.
Evrópumeistaramót {hv} <EM>
Europameisterschaft {f} <EM>
íþr.
Evrópumet {hv}
Europarekord {m}
dýrT
evrópumoldvarpa {kv} [Talpa europaea]
Europäischer Maulwurf {m}
íþr.
Evrópumót {hv} <EM>
Europameisterschaft {f} <EM>
dýrT
evrópuormeðla {kv} [Blanus cinereus]
Maurische Netzwühle {f}
dýrT
evrópuormeðla {kv} [Blanus cinereus]
Ringelschleiche {f}
lögfr.
Evrópuráð {hv}
Europarat {m}
Evrópuríki {hv}europäisches Land {n}
stjórn.
Evrópusamband {hv} verkalýðsfélaga
Europäischer Gewerkschaftsbund {m} <EGB>
ESBstjórn.
Evrópusambandið {hv} <ESB>
Europäische Union {f} <EU>
lögfr.stjórn.
Evrópusambandsdómstóll {k}
Gerichtshof {m} der Europäischen Union <EuGH>
ESBstjórn.
Evrópusambandsríki {hv}
EU-Staat {m}
ESB
Evrópusambandsþing {hv}
Europa-Parlament {n}
stjórn.
Evrópusamruni {k}
europäische Integration {f}
fiskifr.T
Evrópusardína {kv} [Sardina pilchardus]
(Europäische) Sardine {f} [Herings­art]
dýrT
evrópusnjáldra {kv} [Sorex araneus]
Waldspitzmaus {f}
dýrT
evrópuvatnasnjáldra {kv} [Neomys fodiens]
Eurasische Wasserspitzmaus {f}
dýrT
evrópuvatnasnjáldra {kv} [Neomys fodiens]
Wasserspitzmaus {f}
stjórn.
Evrópuvæðing {kv}
Europäisierung {f}
dýrT
evrópuvilliköttur {k} [Felis silvestris silvestris]
Europäische Wildkatze {f}
dýrT
evrópuvilliköttur {k} [Felis silvestris silvestris]
Waldkatze {f}
dýrT
evrópuvísundur {k} [Bison bonasus]
Europäischer Bison {m}
dýrT
evrópuvísundur {k} [Bison bonasus]
Wisent {m}
lögfr.stjórn.
Evrópuþing {hv}
Europäisches Parlament {n} <EP>
gras.T
evrópuþinur {k} [Abies alba]
Weißtanne {f}
ESB
Evruhópur {k}
Euro-Gruppe {f}
evrukort {hv} [greiðslukort]Euroscheckkarte {f} [EC-Karte]
evruríki {hv}Euro-Staat {m}
hagkerfimynt
evrusvæði {hv}
Euroraum {m}
hagkerfimynt
evrusvæði {hv}
Eurozone {f}
tölvufr.
exabæti {hv} <EB>
Exabyte {n} <EB>
læknisfr.
exem {hv}
Ekzem {n}
verkfæri
exi {kv}
Axt {f}
verkfæri
exi {kv}
Beil {n}
list
expressjónismi {k}
Expressionismus {m}
mat.
expressó {hv}
Espresso {m}
mat.
expressókaffi {hv}
Espresso {m}
landaf.
ey {kv}
Insel {f}
eyða {kv}Lücke {f}
að eyða (ekki) tíma / orku í e-ðsich (nicht) mit etw. abgeben
að eyða ævinni með e-m [e-r eyðir ævinni með e-m] [par]mit jdm. zusammenbleiben [jd. bleibt mit jdm. zusammen] [Paar]
að eyða e-uetw.Akk. ausgeben
að eyða e-uetw.Akk. ausschalten [Risiken]
að eyða e-uetw.Akk. verbauen
að eyða e-uetw.Akk. verbrauchen
að eyða e-uetw.Akk. verbringen
að eyða e-u [í miklu magni]etw.Akk. fressen [verbrauchen]
að eyða e-u [sóa]etw.Akk. verplempern [ugs.]
að eyða e-u [sóa]etw.Akk. verprassen [pej.] [verschwenden]
að eyða e-u (smám saman) burtan etw.Dat. fressen [langsam zerstören]
Seite 63 von 66 für den Buchstaben E im Isländisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2024