dýrT jórturdýr {hv} | Wiederkäuer {m} |
landaf. Jórvík {kv} | York {n} |
Jósef er sjálfstæður bóndi. | Josef ist selbständiger Bauer. |
mál. jóska {kv} | Jütisch {n} |
mál. jóska {kv} | Jütländisch {n} |
jóskur | jütländisch |
trúarbr. jósúabók {kv} | Buch {n} Josua |
jóta {kv} <Ι, ι> [níundi stafur gríska stafrófsins] | Iota {n} <Ι, ι> [griechischer Buchstabe] |
jóta {kv} <Ι, ι> [níundi stafur gríska stafrófsins] | Jota {n} <Ι, ι> [griechischer Buchstabe] |
þjóðhfr. Jóti {k} | Jütländer {m} [Person, gebürtig oder wohnhaft in Jütland] |
þjóðhfr. Jóti {k} [kvenkyns] | Jütländerin {f} [Mädchen oder Frau, gebürtig oder wohnhaft in Jütland] |
landaf. Jótland {hv} | Jütland {n} [Dänemark] |
dýrT jötunfroskur {k} [Conraua goliath] | Goliathfrosch {m} |
sveppaf.T jötungíma {kv} [Calvatia gigantea] | Riesenbovist {m} |
sveppaf.T jötunhlíf {kv} [Leucopaxillus giganteus] | Riesen-Krempenritterling {m} |
sveppaf.T jötunhlíf {kv} [Leucopaxillus giganteus] | Riesen-Krempentrichterling {m} |
gras.T jötunjurt {kv} [Aruncus dioicus, Syn.: Aruncus sylvestris, Aruncus sylvester, Aruncus vulgaris] | Wald-Geißbart {m} |
goðafr. jötunn {k} | Jöte {m} [Riese] |
jötunsterkur | [mit Superkraft ausgestattet] |
skordýrT jötunuxar {k.ft} [Staphylinidae] [ætt] | Kurzflügler {pl} |
skordýrT jötunuxi {k} [Creophilus maxillosus, Syn.: C. canariensis, C. ciliaris, C. fasciatus, C. imbecillus, C. medialis, C. pulchellus, C. subfasciatus] | Aas-Raubkäfer / Aasraubkäfer {m} |
landaf. Jövuhaf {hv} | Javasee {f} |
fuglafr.T Jövuhænsni {hv} [Gallus varius] | Gabelschwanzhuhn {n} |
dýrT jövunashyrningur {k} [Rhinoceros sondaicus] | Java-Nashorn {n} |
jarð.landaf. Jövutrog {hv} | Javagraben {m} |
jú | doch |
mynt júan {hv} | Yuan {m} <CNY, ¥> |
landaf. Júbaland {hv} | Jubaland {n} |
trúarbr. júbílár {hv} | Jubeljahr {n} |
júbíleum {hv} [afmæli] | Jubiläum {n} |
bibl.landaf.saga Júdea {kv} | Judäa {n} |
júdísk-kristinn | jüdisch-christlich |
íþr. júdó {hv} | Judo {n} |
íþr. júdóbúningur {k} | Judogi {m} [Wettkampfkleidung] |
íþr. júdódýna {kv} | Judomatte {f} |
að juða á e-m | jdn. ununterbrochen und quengelnd bitten |
að juða við e-ð | langsam und ununterbrochen an etw. arbeiten |
verkfæri juðari {k} | Schwingschleifer {m} |
júði {k} [gamalt] [niðrandi í nútímamáli] | Jude {m} |
júferta {kv} [júfferta] | dicke Frau {f} |
júfferta {kv} | dicke Frau {f} |
list júgendstíll {k} | Jugendstil {m} |
Júgóslavi {k} | Jugoslawe {m} |
Júgóslavi {k} [kvenkyns] | Jugoslawin {f} |
Júgóslavía {kv} | Jugoslawien {n} |
júgóslavneskur | jugoslawisch |
dýrlíffærafr. júgur {hv} | Euter {n} |
landbún.læknisfr. júgurbólga {kv} | Mastitis {f} [Haustiere] |
landbún. júgursmyrsl {hv} | Eutercreme {f} |
landbún. júgursmyrsl {hv} | Euterpflege {f} |
landaf. Júkatanskagi {k} | Yucatán {n} [Halbinsel] |
gras.T jukka {kv} [júkka] [Yucca] | Palmlilie {f} |
gras.T jukka {kv} [júkka] [Yucca] | Yucca {f} |
eðlisfr.ein. júl {hv} <j> [0,24 hitaeiningar] | Joule {n} <J> |
júlí {k} <júl.> | Juli {m} |
júlímánuður {k} | Juli {m} |
saga Júlíus Sesar {k} | Julius Cäsar {m} |
skip julla {kv} | Jolle {f} |
skip julla {kv} | Segeljolle {f} |
júllur {kv.ft} [sl.] | Euter {pl} [vulg.] [Brüste] |
júllur {kv.ft} [sl.] | Männerbrüste {pl} [ugs.] [man boobs] |
júní {k} <jún.> | Juni {m} |
júnímánuður {k} | Juni {m} |
gras.T júnísýrena {kv} [Syringa yunnanensis] | Yunnan-Flieder {m} |
skip júnka {kv} | Dschunke {f} |
goðafr. Júpíter {k} [æðsti guð rómverskrar goðafræði] | Jupiter {m} [höchster römischer Gott] |
stjörnfr. Júpíter {k} [reikistjarna] | Jupiter {m} [Planet] |
jarð. júra {hv} | Jura {m} |
F Júragarður [Steven Spielberg] | Jurassic Park |
bíóm.F Júragarðurinn [Steven Spielberg] | Jurassic Park |
jarð. júratímabil {hv} | Jura {m} |
atv.lögfr. júristi {k} | Jurist {m} |
arkit.lögfr. júristi {k} [gamaldags] | Rechtsanwalt {m} |
atv.lögfr. júristi {k} [kvenkyns] | Juristin {f} |
gras. jurt {kv} | Kraut {n} |
gras. jurt {kv} | Pflanze {f} |
jurtaæta {kv} | Vegetarier {m} |
gras.líffr. jurtaeitur {hv} | Pflanzengift {n} |
gras.líffr. jurtaeitur {hv} | Phytotoxin {n} |
jurtafeiti {kv} | pflanzliches Fett {n} |
gras.mat. jurtafita {kv} | Pflanzenfett {n} |
lífefnafmat. jurtalím {hv} | Gluten {n} |
jurtalitur {k} | Pflanzenfarbe {f} |
lyf jurtalyf {hv} | Naturheilmittel {n} |
mat. jurtaöl {hv} | Grutbier {n} |
mat. jurtaolía {kv} | Pflanzenöl {n} |
gras. jurtaríki {hv} | Flora {f} |
gras.T jurtaríki {hv} [Plantae] | Pflanzenreich {n} [Flora] |
iðn. jurtasútun {kv} | Lohgerbung {f} |
iðn. jurtasútun {kv} | Pflanzengerbung {f} |
iðn. jurtasútun {kv} | vegetabile Gerbung {f} |
gras.líffr. jurtasvif {hv} | Phytoplankton {n} |
mat. jurtate {hv} | Kräutertee {m} |
jurtir {kv.ft} | Kräuter {pl} |
jurtkenndur | krautig |
jússa {kv} [niðr.] | fette Schlampe {f} [pej.] |
jússulegur | fettig |
jússulegur | speckig [ugs.] [pej.] [dick, fett] |
gras.T júta {hv} [Corchorus] | Jute {f} [Gattung] |