Seite 2 von 44 für den Buchstaben R im Isländisch-Deutsch-Wörterbuch
að ráða ekki (lengur) við sig
sich nicht (mehr) einkriegen (können)
að ráða ekki við aðstæður
überfordert sein
að ráða ekki við e-ð
von etw. überfordert sein
að ráða ekki við e-ð [vinnu, starf]
etw.Dat. nicht gewachsen sein [Arbeit, Beruf]
nicht für / zu etw. taugen [Arbeit, Beruf]
að raða farangrinum í bílinn
das Gepäck in das Auto packen
að ráða fram úr e-u
etw. enträtseln
etw. verkraften
að ráða fram úr erfiðleikum
Schwierigkeiten meistern
Schwierigkeiten verkraften
að ráða gátu
ein Rätsel lösen
að ráða í e-ð [ólæsilega eða ógreinilega skrift]
etw. entziffern [unleserliche oder undeutliche Handschrift]
að ráða niðurlögum e-s
etw. besiegen
jdn./etw. niederkämpfen
að ráða niðurlögum eldsins
das Feuer eindämmen
að ráða ráðum sínum
sich beratschlagen
að ráða ríkjum
dominieren
walten
að ráða ríkjum einhvers staðar
irgendwo regieren [vorherrschen]
að ráða sér ekki fyrir kæti
sich nicht mehr vor Freude einkriegen
að raða sér upp (við e-ð)
sich (an etw.Dat.) aufreihen
að raða sér upp í röð
sich in einer Reihe aufstellen
að ráða sig í vinnu
eine Arbeit annehmen
að ráða sig sem e-ð
sich als etw. verdingen
að raða skjölunum
die Akten einordnen
að raða stólnum í sal
Stühle in einem Saal aufstellen
að ráða úrslitum
maßgebend sein
að ráða úrslitum um e-ð
für etw. entscheidend sein
að ráða við aukinn kostnað
höhere Kosten verkraften
að ráða við e-ð
etw. bewältigen [meistern]
etw. bringen
etw. meistern
etw. stemmen können [fig.]
etw. verkraften
mit etw. klarkommen
mit etw. zurechtkommen [bewältigen]
að ráða við e-n/e-ð
mit jdm./etw. fertig werden
að ráða yfir e-m/e-u
jdn./etw. beherrschen [dominieren]
ráðabrugg {hv}
Komplott {n}
ráðagerð {kv}
Plan {m}
ráðagóður
findig
taktisch
ráðahagur {k}
(gute) Partie {f} [zur Heirat]
ráðalaus
ratlos
verwirrt
ráðaleysi {hv}
Ratlosigkeit {f}
ráðamaður {k}
Machthaber {m}
ráðamaður {k} [kvenkyns]
Machthaberin {f}
ráðandi
dominant
ráðandi menning {kv}
Leitkultur {f}félagsfrsaga
að raðast
rangieren [eingestuft sein]
að ráðast
sich entscheiden
að ráðast (ekki) á garðinn þar sem hann er lægstur [orðtak]
es sich (nicht) leicht machen
að ráðast (fyrirvaralaust) á e-n
über jdn. herfallen
að ráðast á e-ð [hefjast handa]
etw. angreifen [anpacken] [ugs.]
að ráðast á e-n [dýr ræðst á e-n]
sich auf jdn. stürzen [ein Tier stürzt sich auf jdn.]
að ráðast á e-n/e-ð
jdn./etw. angreifen
jdn./etw. attackieren
jdn./etw. überfallen
að ráðast á matinn [éta með áfergju]
über das Essen herfallen
að ráðast af e-u
an etw.Dat. liegen
auf etw. ankommen
að ráðast beint á vandann
die Flucht nach vorn antreten
að ráðast gegn e-m/e-u
jdn./etw. bekämpfen
að ráðast í e-ð
etw. in Angriff nehmen
mit etw. beginnen
að ráðast inn í e-ð
in etw.Akk. eindringen
in etw.Akk. einmarschieren
að ráðast til atlögu / inngöngu
stürmen
ráðdeild {kv}
ökonomischer Sinn {m}
Sparsamkeit {f}
að ráðfæra sig við e-n
sich mit jdm. beraten
að ráðfæra sig við e-n (um e-ð)
sich mit jdm. (über etw.Akk.) beratschlagen
sich mit jdm. (über etw.Akk.) bereden
raðfullnæging {kv}
multipler Orgasmus {f}
að ráðgast um e-ð
etw. beratschlagen
að ráðgast við e-n/e-ð
jdn./etw. zu Rate ziehen
ráðgáta {kv}
Mysterium {n} [geh.]
Rätsel {n}
ráðgefandi
beratend
að ráðgera e-ð
etw. planen
etw. vorsehen
að ráðgera e-ð í leyni
etw. im Schilde führen
ráðgerður
vorgesehen
ráðgjafarnefnd {kv}
beratender Ausschuss {m}
ráðgjafarstofa {kv}
Beratungs­stelle {f}
ráðgjafi {k}
Berater {m}
Ratgeber {m}
ráðgjafi {k} [kvenkyns]
Beraterin {f}
ráðgjöf {kv}
Beratung {f}
Konsultation {f}
ráðgjöf {kv} í öllum málum sem varða fjárhaginn
Beratung {f} in allen finanziellen Fragen
raðgreiðsla {kv}
Ratenzahlung {f} [auf ein Kreditkartenkonto]viðsk.
raðgreiðslukaup {hv.ft}
Teilzahlungs­kauf {m}fjár.
að raðgreina e-ð
etw. sequenzieren [Erbgut]
raðgreining {kv}
Basensequenzanalyse {f}líffr.
DNA-Sequenzanalyse {f}líffr.
ráðherra {k}
Minister {m}
ráðherra {k} [kvenkyns]
Ministerin {f}
ráðherraembætti {hv}
Ministeramt {n}stjórn.
að ráða ekki (lengur) við sigsich nicht (mehr) einkriegen (können)
að ráða ekki við aðstæðurüberfordert sein
að ráða ekki við e-ðvon etw. überfordert sein
að ráða ekki við e-ð [vinnu, starf]etw.Dat. nicht gewachsen sein [Arbeit, Beruf]
að ráða ekki við e-ð [vinnu, starf]nicht für / zu etw. taugen [Arbeit, Beruf]
að raða farangrinum í bílinndas Gepäck in das Auto packen
að ráða fram úr e-uetw. enträtseln
að ráða fram úr e-uetw. verkraften
að ráða fram úr erfiðleikumSchwierigkeiten meistern
að ráða fram úr erfiðleikumSchwierigkeiten verkraften
að ráða gátuein Rätsel lösen
að ráða í e-ð [ólæsilega eða ógreinilega skrift]etw. entziffern [unleserliche oder undeutliche Handschrift]
að ráða niðurlögum e-setw. besiegen
að ráða niðurlögum e-sjdn./etw. niederkämpfen
að ráða niðurlögum eldsinsdas Feuer eindämmen
að ráða ráðum sínumsich beratschlagen
að ráða ríkjumdominieren
að ráða ríkjumwalten
að ráða ríkjum einhvers staðarirgendwo regieren [vorherrschen]
að ráða sér ekki fyrir kætisich nicht mehr vor Freude einkriegen
að raða sér upp (við e-ð)sich (an etw.Dat.) aufreihen
að raða sér upp í röðsich in einer Reihe aufstellen
að ráða sig í vinnueine Arbeit annehmen
að ráða sig sem e-ðsich als etw. verdingen
að raða skjölunumdie Akten einordnen
að raða stólnum í salStühle in einem Saal aufstellen
að ráða úrslitummaßgebend sein
að ráða úrslitum um e-ðfür etw. entscheidend sein
að ráða við aukinn kostnaðhöhere Kosten verkraften
að ráða við e-ðetw. bewältigen [meistern]
að ráða við e-ðetw. bringen
að ráða við e-ðetw. meistern
að ráða við e-ðetw. stemmen können [fig.]
að ráða við e-ðetw. verkraften
að ráða við e-ðmit etw. klarkommen
að ráða við e-ðmit etw. zurechtkommen [bewältigen]
að ráða við e-n/e-ðmit jdm./etw. fertig werden
að ráða yfir e-m/e-ujdn./etw. beherrschen [dominieren]
ráðabrugg {hv}Komplott {n}
ráðagerð {kv}Plan {m}
ráðagóðurfindig
ráðagóðurtaktisch
ráðahagur {k}(gute) Partie {f} [zur Heirat]
ráðalausratlos
ráðalausverwirrt
ráðaleysi {hv}Ratlosigkeit {f}
ráðamaður {k}Machthaber {m}
ráðamaður {k} [kvenkyns]Machthaberin {f}
ráðandidominant
félagsfrsaga
ráðandi menning {kv}
Leitkultur {f}
að raðastrangieren [eingestuft sein]
að ráðastsich entscheiden
að ráðast (ekki) á garðinn þar sem hann er lægstur [orðtak]es sich (nicht) leicht machen
að ráðast (fyrirvaralaust) á e-nüber jdn. herfallen
að ráðast á e-ð [hefjast handa]etw. angreifen [anpacken] [ugs.]
að ráðast á e-n [dýr ræðst á e-n]sich auf jdn. stürzen [ein Tier stürzt sich auf jdn.]
að ráðast á e-n/e-ðjdn./etw. angreifen
að ráðast á e-n/e-ðjdn./etw. attackieren
að ráðast á e-n/e-ðjdn./etw. überfallen
að ráðast á matinn [éta með áfergju]über das Essen herfallen
að ráðast af e-uan etw.Dat. liegen
að ráðast af e-uauf etw. ankommen
að ráðast beint á vandanndie Flucht nach vorn antreten
að ráðast gegn e-m/e-ujdn./etw. bekämpfen
að ráðast í e-ðetw. in Angriff nehmen
að ráðast í e-ðmit etw. beginnen
að ráðast inn í e-ðin etw.Akk. eindringen
að ráðast inn í e-ðin etw.Akk. einmarschieren
að ráðast til atlögu / inngöngustürmen
ráðdeild {kv}ökonomischer Sinn {m}
ráðdeild {kv}Sparsamkeit {f}
að ráðfæra sig við e-nsich mit jdm. beraten
að ráðfæra sig við e-n (um e-ð)sich mit jdm. (über etw.Akk.) beratschlagen
að ráðfæra sig við e-n (um e-ð)sich mit jdm. (über etw.Akk.) bereden
raðfullnæging {kv}multipler Orgasmus {f}
að ráðgast um e-ðetw. beratschlagen
að ráðgast við e-n/e-ðjdn./etw. zu Rate ziehen
ráðgáta {kv}Mysterium {n} [geh.]
ráðgáta {kv}Rätsel {n}
ráðgefandiberatend
að ráðgera e-ðetw. planen
að ráðgera e-ðetw. vorsehen
að ráðgera e-ð í leynietw. im Schilde führen
ráðgerðurvorgesehen
ráðgjafarnefnd {kv}beratender Ausschuss {m}
ráðgjafarstofa {kv}Beratungs­stelle {f}
ráðgjafi {k}Berater {m}
ráðgjafi {k}Ratgeber {m}
ráðgjafi {k} [kvenkyns]Beraterin {f}
ráðgjöf {kv}Beratung {f}
ráðgjöf {kv}Konsultation {f}
ráðgjöf {kv} í öllum málum sem varða fjárhaginnBeratung {f} in allen finanziellen Fragen
viðsk.
raðgreiðsla {kv}
Ratenzahlung {f} [auf ein Kreditkartenkonto]
fjár.
raðgreiðslukaup {hv.ft}
Teilzahlungs­kauf {m}
að raðgreina e-ðetw. sequenzieren [Erbgut]
líffr.
raðgreining {kv}
Basensequenzanalyse {f}
líffr.
raðgreining {kv}
DNA-Sequenzanalyse {f}
ráðherra {k}Minister {m}
ráðherra {k} [kvenkyns]Ministerin {f}
stjórn.
ráðherraembætti {hv}
Ministeramt {n}
Seite 2 von 44 für den Buchstaben R im Isländisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2024