Werbung
 Übersetzung für 'e ð er ekki svo nauið' von Isländisch nach Deutsch
e-ð er ekki svo nauið [talm.]etw. ist nicht so wichtig
Teiltreffer
ekki svo nauið {adj}nicht so wichtig
ekki er spauga með e-n/e-ðmit jdm./etw. ist nicht zu scherzen
ekki er hægt reiða sig á e-n/e-ðauf jdn./etw. ist kein Verlass
ekki er unnt gera e-ðes ist nicht möglich, etw. zu tun
ekki er heimilt gera e-ðes ist nicht erlaubt, etw. zu tun
Þer ekki enn útséð um e-ð.Es ist noch nicht aller Tage Abend.
þer (ekki) hægt gera e-ðes ist (nicht) möglich, etw. zu tun
orðtak
e-ð er ekki upp á marga fiska
mit etw.Dat. ist es nicht weit her
Þer ekki svo slæmt.Es ist nicht so schlimm.
ekki er við hæfi hafa e-ð í flimtingummit etw. ist nicht zu scherzen
Í fríinu er mér ekki svo umhugum verð.Im Urlaub schaue ich nicht so auf die Preise.
Hann er seigur og gefst ekki svo fljótt upp.Er ist zäh und gibt nicht so schnell auf.
málshát.
Fátt er svo með öllu illt ekki fylgi nokkuð gott.
Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird.
Hann er svo óverklaginn hann getur ekki einu sinni skipt um dekk. Er ist so unpraktisch, dass er nicht einmal einen Reifen wechseln kann.
Svo mikið er víst við getum ekki farið í ferðalag á þessu ári. Soviel ist gewiss, dass wir dieses Jahr nicht verreisen können.
e-ð er gott (fyrir e-n/e-ð)etw. tut (jdm./etw.) gut
rétt svo greina e-ðetw. erahnen
segja e-ð svo allir heyrietw. in aller Öffentlichkeit sagen
e-m er sama þótt e-r geri e-ðjdm. ist egal, ob jd. etw. tut
kæra sig ekki um e-n/e-ðsich nicht für jdn./etw. interessieren
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'e ð er ekki svo nauið' von Isländisch nach Deutsch

e-ð er ekki svo nauið [talm.]
etw. ist nicht so wichtig

ekki svo nauið {adj}
nicht so wichtig
Werbung
ekki er að spauga með e-n/e-ð
mit jdm./etw. ist nicht zu scherzen
ekki er hægt að reiða sig á e-n/e-ð
auf jdn./etw. ist kein Verlass
ekki er unnt að gera e-ð
es ist nicht möglich, etw. zu tun
ekki er heimilt að gera e-ð
es ist nicht erlaubt, etw. zu tun
Það er ekki enn útséð um e-ð.
Es ist noch nicht aller Tage Abend.
það er (ekki) hægt að gera e-ð
es ist (nicht) möglich, etw. zu tun
e-ð er ekki upp á marga fiska
mit etw.Dat. ist es nicht weit herorðtak
Það er ekki svo slæmt.
Es ist nicht so schlimm.
ekki er við hæfi að hafa e-ð í flimtingum
mit etw. ist nicht zu scherzen
Í fríinu er mér ekki svo umhugað um verð.
Im Urlaub schaue ich nicht so auf die Preise.
Hann er seigur og gefst ekki svo fljótt upp.
Er ist zäh und gibt nicht so schnell auf.
Fátt er svo með öllu illt að ekki fylgi nokkuð gott.
Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird.málshát.
Hann er svo óverklaginn að hann getur ekki einu sinni skipt um dekk.
Er ist so unpraktisch, dass er nicht einmal einen Reifen wechseln kann.
Svo mikið er víst að við getum ekki farið í ferðalag á þessu ári.
Soviel ist gewiss, dass wir dieses Jahr nicht verreisen können.
e-ð er gott (fyrir e-n/e-ð)
etw. tut (jdm./etw.) gut
að rétt svo greina e-ð
etw. erahnen
að segja e-ð svo að allir heyri
etw. in aller Öffentlichkeit sagen
e-m er sama þótt e-r geri e-ð
jdm. ist egal, ob jd. etw. tut
að kæra sig ekki um e-n/e-ð
sich nicht für jdn./etw. interessieren
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!