Seite 31 von 31 für den Buchstaben B im Italienisch-Deutsch-Wörterbuch
Burundi {m}
Burundi {n}geogr.
bus {m} [inv.] navetta
Shuttlebus {m}traff.
buscarsi un raffreddore
sichDat. einen Schnupfen holen [ugs.]
sichDat. einen Schnupfen zuziehenmed.
buscherare qn. [coll.] [ingannare]
jdn. betrügen
bussare
anklopfen
klopfen
bussare alla porta
an die Tür klopfen
an die Tür pochen
bussola {f}
Buchse {f}tec.
Hülse {f}tec.
Kompass {m}naut.
bussola {f} [hotel]
Drehtür {f} [Hotel]archi.
bussola {f} [per riparare da freddo]
Windfang {m}archi.
bussola {f} [portantina chiusa]
Sänfte {f}stor.
Sessel {m}stor.
bussola {f} [urna]
Wahlurne {f}
bussola {f} da agrimensore
Vermessungs­kompass {m}attr.tec.
bussola {f} di centraggio
Zentrierbuchse {f}tec.
bussola {f} di serraggio
Spannbuchse {f}tec.
bussolo {m} [region.]
Büchse {f}tec.
bussolotto {m}
Würfelbecher {m}giochi
busta {f}
Tüte {f}
busta {f} [per lettera]
Briefumschlag {m}
busta {f} [per lettere]
Umschlag {m} [Briefumschlag]
busta {f} (per lettera)
Couvert {n} [Rsv.] [schweiz.] [Briefumschlag]
Kuvert {n} [Briefumschlag]
busta {f} della spazzatura
Müllsack {m}
busta {f} paga
Lohnabrechnung {f}econ.fin.
Lohntüte {f}
bustarella {f} [coll.]
Schmiergeld {n} [ugs.]
bustarella {f} [dim. di busta] [coll.]
Bestechungs­geld {n}
bustina {f}
Schiffchen {n}mil.vest.
Tütchen {n}
bustina {f} di tè
Teebeutel {m}gastr.
bustino {m}
Mieder {n}vest.
busto {m}
Büste {f}arte
Oberkörper {m}anat.
Stützkorsett {n}med.
busto {m} [da donna]
Korsett {n}vest.
busto {m} [da donne]
Mieder {n}vest.
busto {m} [scultura]
Brustbild {n}arte
busto {m} marmoreo
Marmorbüste {f}arte
butano {m} [C4H10]
Butan {n}chim.
buttafuori {m} [inv.] [coll.] [discoteca]
Türsteher {m} [Rausschmeißer]
buttar giù qc. [coll.] [inghiottire frettolosamente]
etw.Akk. kippen [ugs.] [hastig hinunterschlucken]
buttare [perdere] [p. es. secchio]
lecken [undicht sein] [z. B. Eimer]
undicht sein [z. B. Eimer]
buttare all'aria qc.
etw.Akk. über den Haufen werfen [ugs.]loc.
buttare giù qn. [fig.] [avvilire]
jdn. herunterziehen [in eine schlechte Stimmung bringen]
jdn. runterziehen [ugs.] [in eine schlechte Stimmung bringen]
buttare giù un bicchiere di birra [coll.]
ein Glas Bier kippen [ugs.]
buttare i soldi dalla finestra [fig.]
das Geld zum Fenster hinauswerfen [fig.]
buttare la pasta
die Nudeln ins kochende Wasser gebengastr.
die Nudeln ins kochende Wasser werfengastr.
buttare qc.
etw.Akk. wegwerfen
buttare qc. [disfarsi]
etw.Akk. fortwerfen
etw.Akk. wegschmeißen [ugs.]
buttare qc. [emettere] [p. es. lava]
etw.Akk. ausspeien [z. B. Lava]
etw.Akk. ausspucken [z. B. Lava]
etw.Akk. ausstoßen [z. B. Lava]
buttare qc. [emettere] [p. es. pus]
etw.Akk. absondern [z. B. Eiter]
buttare qc. [gettare]
etw.Akk. werfen
buttare qc. (addosso) a qn.
jdm. etw.Akk. zuwerfen
buttare qc. addosso a qn./qc.
etw.Akk. auf jdn./etw. schütten
buttare via le cose inutili
ausmisten [fig.] [unnütze Dinge wegschmeißen]
buttare via qc.
etw.Akk. wegwerfen
buttarsi [anche fig.]
sichAkk. fallen lassen [auch fig.]
sichAkk. werfen [auch fig.]
buttarsi a capofitto in un lavoro
sichAkk. kopfüber in eine Arbeit stürzenloc.
buttarsi nel lavoro a capofitto
sichAkk. kopfüber in die Arbeit stürzenloc.
buttero {m} [pastore a cavallo tipico della Maremma ecc.]
berittener Hirte {m} [typisch für die Maremma etc.]prof.
bypassare qc.
etw.Akk. umgehen
byte {m} [inv.] <B>
Byte {n} <B>comp.
geogr.
Burundi {m}
Burundi {n}
traff.
bus {m} [inv.] navetta
Shuttlebus {m}
buscarsi un raffreddoresichDat. einen Schnupfen holen [ugs.]
med.
buscarsi un raffreddore
sichDat. einen Schnupfen zuziehen
buscherare qn. [coll.] [ingannare]jdn. betrügen
bussareanklopfen
bussareklopfen
bussare alla portaan die Tür klopfen
bussare alla portaan die Tür pochen
tec.
bussola {f}
Buchse {f}
tec.
bussola {f}
Hülse {f}
naut.
bussola {f}
Kompass {m}
archi.
bussola {f} [hotel]
Drehtür {f} [Hotel]
archi.
bussola {f} [per riparare da freddo]
Windfang {m}
stor.
bussola {f} [portantina chiusa]
Sänfte {f}
stor.
bussola {f} [portantina chiusa]
Sessel {m}
bussola {f} [urna]Wahlurne {f}
attr.tec.
bussola {f} da agrimensore
Vermessungs­kompass {m}
tec.
bussola {f} di centraggio
Zentrierbuchse {f}
tec.
bussola {f} di serraggio
Spannbuchse {f}
tec.
bussolo {m} [region.]
Büchse {f}
giochi
bussolotto {m}
Würfelbecher {m}
busta {f}Tüte {f}
busta {f} [per lettera]Briefumschlag {m}
busta {f} [per lettere]Umschlag {m} [Briefumschlag]
busta {f} (per lettera)Couvert {n} [Rsv.] [schweiz.] [Briefumschlag]
busta {f} (per lettera)Kuvert {n} [Briefumschlag]
busta {f} della spazzaturaMüllsack {m}
econ.fin.
busta {f} paga
Lohnabrechnung {f}
busta {f} pagaLohntüte {f}
bustarella {f} [coll.]Schmiergeld {n} [ugs.]
bustarella {f} [dim. di busta] [coll.]Bestechungs­geld {n}
mil.vest.
bustina {f}
Schiffchen {n}
bustina {f}Tütchen {n}
gastr.
bustina {f} di tè
Teebeutel {m}
vest.
bustino {m}
Mieder {n}
arte
busto {m}
Büste {f}
anat.
busto {m}
Oberkörper {m}
med.
busto {m}
Stützkorsett {n}
vest.
busto {m} [da donna]
Korsett {n}
vest.
busto {m} [da donne]
Mieder {n}
arte
busto {m} [scultura]
Brustbild {n}
arte
busto {m} marmoreo
Marmorbüste {f}
chim.
butano {m} [C4H10]
Butan {n}
buttafuori {m} [inv.] [coll.] [discoteca]Türsteher {m} [Rausschmeißer]
buttar giù qc. [coll.] [inghiottire frettolosamente]etw.Akk. kippen [ugs.] [hastig hinunterschlucken]
buttare [perdere] [p. es. secchio]lecken [undicht sein] [z. B. Eimer]
buttare [perdere] [p. es. secchio]undicht sein [z. B. Eimer]
loc.
buttare all'aria qc.
etw.Akk. über den Haufen werfen [ugs.]
buttare giù qn. [fig.] [avvilire]jdn. herunterziehen [in eine schlechte Stimmung bringen]
buttare giù qn. [fig.] [avvilire]jdn. runterziehen [ugs.] [in eine schlechte Stimmung bringen]
buttare giù un bicchiere di birra [coll.]ein Glas Bier kippen [ugs.]
buttare i soldi dalla finestra [fig.]das Geld zum Fenster hinauswerfen [fig.]
gastr.
buttare la pasta
die Nudeln ins kochende Wasser geben
gastr.
buttare la pasta
die Nudeln ins kochende Wasser werfen
buttare qc.etw.Akk. wegwerfen
buttare qc. [disfarsi]etw.Akk. fortwerfen
buttare qc. [disfarsi]etw.Akk. wegschmeißen [ugs.]
buttare qc. [emettere] [p. es. lava]etw.Akk. ausspeien [z. B. Lava]
buttare qc. [emettere] [p. es. lava]etw.Akk. ausspucken [z. B. Lava]
buttare qc. [emettere] [p. es. lava]etw.Akk. ausstoßen [z. B. Lava]
buttare qc. [emettere] [p. es. pus]etw.Akk. absondern [z. B. Eiter]
buttare qc. [gettare]etw.Akk. werfen
buttare qc. (addosso) a qn.jdm. etw.Akk. zuwerfen
buttare qc. addosso a qn./qc.etw.Akk. auf jdn./etw. schütten
buttare via le cose inutiliausmisten [fig.] [unnütze Dinge wegschmeißen]
buttare via qc.etw.Akk. wegwerfen
buttarsi [anche fig.]sichAkk. fallen lassen [auch fig.]
buttarsi [anche fig.]sichAkk. werfen [auch fig.]
loc.
buttarsi a capofitto in un lavoro
sichAkk. kopfüber in eine Arbeit stürzen
loc.
buttarsi nel lavoro a capofitto
sichAkk. kopfüber in die Arbeit stürzen
prof.
buttero {m} [pastore a cavallo tipico della Maremma ecc.]
berittener Hirte {m} [typisch für die Maremma etc.]
bypassare qc.etw.Akk. umgehen
comp.
byte {m} [inv.] <B>
Byte {n} <B>
Seite 31 von 31 für den Buchstaben B im Italienisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2024