Seite 1 von 51 für den Buchstaben F im Italienisch-Deutsch-Wörterbuch
F come Firenze
F wie Friedrich
fa
ist gleich <=>mat.
vor
fa [postposto] [p.e. due settimane fa]
vor [zeitlich, z. B. vor zwei Wochen]
fa {m} [inv.] [nota]
{n} [Note]mus.
{n} [Note]mus.
fa {m} [inv.] maggiore
F-Dur {n}mus.
fa {m} [inv.] minore
f-Moll {n}mus.
Fa brutto tempo.
Das Wetter ist schlecht.
Fa caldo.
Es ist heiß.
Es ist warm.
Fa fatica a crederci.
Er / sie hat Mühe, es zu glauben.
Fa freddo.
Es ist kalt.
Fa lo stesso! [è uguale]
Das ist egal!loc.
Fa un freddo boia! [coll.]
Es ist arschkalt! [ugs.] [vulg.]loc.
Fa un freddo del diavolo.
Es ist wahnsinnig kalt. [ugs.]loc.
fabbisogno {m}
Bedarf {m}
fabbisogno {m} del progetto
Projektaufwand {m}econ.
fabbisogno {m} di capitale
Kapitalbedarf {m}fin.
fabbisogno {m} di credito
Kreditbedarf {m}econ.
fabbisogno {m} giornaliero
Tagesbedarf {m}
fabbisogno {m} quotidiano
Tagesbedarf {m}
fabbri {m.pl} di Antico Egitto
Schöpfergötter {pl} des Alten Ägyptenstor.
fabbrica {f}
Fabrik {f}econ.
Werk {n}econ.
fabbrica {f} d'armi
Waffenfabrik {f}armi
Waffenschmiede {f}armi
fabbrica {f} di mobili
Möbelfabrik {f}econ.mobili
fabbricabile
baureifarchi.
bebaubararchi.
fabbricabile [edificabile]
Bau- [bebaubar]archi.
fabbricabilità {f} [inv.]
Bebaubarkeit {f}archi.
fabbricante {f}
Fabrikantin {f}econ.ind.prof.
fabbricante {m}
Fabrikant {m}econ.ind.prof.
fabbricare qc.
etw.Akk. fabrizieren
fabbricare qc. [produrre]
etw.Akk. erzeugen [herstellen]ind.
etw.Akk. herstellen
fabbricato {m}
Bau {m} [Gebäude]edil.
Bauwerk {n}edil.
Gebäude {n}edil.
fabbricato {m} aggiunto
Anbau {m} [Nebengebäude]archi.edil.
fabbricato {m} annesso
Anbau {m} [Nebengebäude]archi.edil.
fabbricato {m} da demolire
Abbruchhaus {n}edil.
Abrisshaus {n}edil.
fabbricato {m} in demolizione
Abbruchhaus {n}edil.
Abrisshaus {n}edil.
fabbricazione {f}
Fabrikation {f}
Herstellung {f}
Produktion {f}
fabbricazione {f} in serie
Serienproduktion {f}
fabbriche {f.pl}
Fabriken {pl}econ.
Werke {pl}econ.
fabbro {m}
Schlosser {m}prof.
Schmied {m}prof.
fabbro {m} [fig.] [artefice]
Anstifter {m}lett.
Urheber {m}lett.
fabbro {m} dell'Universo [Dio]
Gott {m} [Schöpfer des Himmels]filos.relig.
fabbro {m} ferraio
Grobschmied {m}prof.
Fabiano {m}
Fabian {m}onomast.
Fabio {m}
Fabian {m}onomast.
Fabius {m} [veraltet]onomast.
Fabrizio {m}
Fabricius {m}onomast.
fabula {f} [lat.]
Fabel {f}lett.
fabulazione {f}
Fabulieren {n}psic.
faccenda {f}
Angelegenheit {f}
Fall {m} [Angelegenheit]
faccenda {f} [cosa da fare]
Erledigung {f} [noch ausstehend]
faccenda {f} [questione delicata, seria, privata]
Sache {f} [delikat; ernst, privat]
faccenda {f} [questione]
Kram {m} [ugs.] [Sache]
faccende {f.pl} [lavori domestici]
Hausarbeit {f} [Aufräumen usw.]
faccendiere {m} [peg.]
Geschäftemacher {m} [pej.]
faccendone {m} [scherz.]
Betriebsnudel {f} [ugs.]
Hansdampf {m} in allen Gassen [ugs.]
faccetta {f} [dim. di faccia] [sfaccettatura] [diamante]
Facette {f} [Diamant]
faccetta {f} [dim. di faccia] [visino]
Gesichtchen {n}
facchinaggio {m} [lavoro]
Trägerarbeit {m}
facchinaggio {m} [paga]
Trägerlohn {m}
facchino {m} [peg.]
Grobian {m}
Rüpel {m}
facchino {m} [portabagagli]
Gepäckträger {m}prof.
faccia {f}
Gesicht {n}
faccia {f} [anche fig.] [lato] [medaglia ecc.]
Seite {f} [auch fig.] [Medaille usw.]
faccia {f} [aspetto] [onesta]
Aussehen {n} [ehrlich]
faccia {f} [espressione]
Miene {f} [Ausdruck]
faccia {f} [espressione] [allegra,seria]
Gesicht {n} [fröhlicher, ernster Ausdruck]
faccia {f} [facciata] [casa ecc.]
Fassade {f} [Haus usw.]archi.
faccia {f} [fig.] [persona] [conosciuta, nuova ecc.]
Gesicht {n} [Person] [bekannt, neu usw.]
faccia {f} [in geometria]
Fläche {f} [Geometrie]mat.
faccia {f} di gioia
freudestrahlendes Gesicht {n}
faccia {f} imperturbabile
Pokermiene {f}psic.
Faccia a faccia [Sergio Sollima] [1967]
Von Angesicht zu AngesichtfilmF
Faccia il pieno, per favore!
Bitte volltanken!automob.
Faccia!
Machen Sie!
facciale [della faccia] [muscolo, nervo]
Gesichts- [Muskel, Nerv]anat.
Facciamo finta che sia così!
Tun wir, als wäre es so!
Facciamo una pausa?
Machen wir eine Pause?
facciata {f}
Fassade {f}archi.
facciata {f} di vetro
Glasfassade {f}archi.edil.
facciata {f} in vetro
Glasfassade {f}archi.edil.
faccina {f}
Smiley {m} {n}comp.
F come FirenzeF wie Friedrich
mat.
fa
ist gleich <=>
favor
fa [postposto] [p.e. due settimane fa]vor [zeitlich, z. B. vor zwei Wochen]
mus.
fa {m} [inv.] [nota]
{n} [Note]
mus.
fa {m} [inv.] [nota]
{n} [Note]
mus.
fa {m} [inv.] maggiore
F-Dur {n}
mus.
fa {m} [inv.] minore
f-Moll {n}
Fa brutto tempo.Das Wetter ist schlecht.
Fa caldo.Es ist heiß.
Fa caldo.Es ist warm.
Fa fatica a crederci.Er / sie hat Mühe, es zu glauben.
Fa freddo.Es ist kalt.
loc.
Fa lo stesso! [è uguale]
Das ist egal!
loc.
Fa un freddo boia! [coll.]
Es ist arschkalt! [ugs.] [vulg.]
loc.
Fa un freddo del diavolo.
Es ist wahnsinnig kalt. [ugs.]
fabbisogno {m}Bedarf {m}
econ.
fabbisogno {m} del progetto
Projektaufwand {m}
fin.
fabbisogno {m} di capitale
Kapitalbedarf {m}
econ.
fabbisogno {m} di credito
Kreditbedarf {m}
fabbisogno {m} giornalieroTagesbedarf {m}
fabbisogno {m} quotidianoTagesbedarf {m}
stor.
fabbri {m.pl} di Antico Egitto
Schöpfergötter {pl} des Alten Ägypten
econ.
fabbrica {f}
Fabrik {f}
econ.
fabbrica {f}
Werk {n}
armi
fabbrica {f} d'armi
Waffenfabrik {f}
armi
fabbrica {f} d'armi
Waffenschmiede {f}
econ.mobili
fabbrica {f} di mobili
Möbelfabrik {f}
archi.
fabbricabile
baureif
archi.
fabbricabile
bebaubar
archi.
fabbricabile [edificabile]
Bau- [bebaubar]
archi.
fabbricabilità {f} [inv.]
Bebaubarkeit {f}
econ.ind.prof.
fabbricante {f}
Fabrikantin {f}
econ.ind.prof.
fabbricante {m}
Fabrikant {m}
fabbricare qc.etw.Akk. fabrizieren
ind.
fabbricare qc. [produrre]
etw.Akk. erzeugen [herstellen]
fabbricare qc. [produrre]etw.Akk. herstellen
edil.
fabbricato {m}
Bau {m} [Gebäude]
edil.
fabbricato {m}
Bauwerk {n}
edil.
fabbricato {m}
Gebäude {n}
archi.edil.
fabbricato {m} aggiunto
Anbau {m} [Nebengebäude]
archi.edil.
fabbricato {m} annesso
Anbau {m} [Nebengebäude]
edil.
fabbricato {m} da demolire
Abbruchhaus {n}
edil.
fabbricato {m} da demolire
Abrisshaus {n}
edil.
fabbricato {m} in demolizione
Abbruchhaus {n}
edil.
fabbricato {m} in demolizione
Abrisshaus {n}
fabbricazione {f}Fabrikation {f}
fabbricazione {f}Herstellung {f}
fabbricazione {f}Produktion {f}
fabbricazione {f} in serieSerienproduktion {f}
econ.
fabbriche {f.pl}
Fabriken {pl}
econ.
fabbriche {f.pl}
Werke {pl}
prof.
fabbro {m}
Schlosser {m}
prof.
fabbro {m}
Schmied {m}
lett.
fabbro {m} [fig.] [artefice]
Anstifter {m}
lett.
fabbro {m} [fig.] [artefice]
Urheber {m}
filos.relig.
fabbro {m} dell'Universo [Dio]
Gott {m} [Schöpfer des Himmels]
prof.
fabbro {m} ferraio
Grobschmied {m}
onomast.
Fabiano {m}
Fabian {m}
onomast.
Fabio {m}
Fabian {m}
onomast.
Fabio {m}
Fabius {m} [veraltet]
onomast.
Fabrizio {m}
Fabricius {m}
lett.
fabula {f} [lat.]
Fabel {f}
psic.
fabulazione {f}
Fabulieren {n}
faccenda {f}Angelegenheit {f}
faccenda {f}Fall {m} [Angelegenheit]
faccenda {f} [cosa da fare]Erledigung {f} [noch ausstehend]
faccenda {f} [questione delicata, seria, privata]Sache {f} [delikat; ernst, privat]
faccenda {f} [questione]Kram {m} [ugs.] [Sache]
faccende {f.pl} [lavori domestici]Hausarbeit {f} [Aufräumen usw.]
faccendiere {m} [peg.]Geschäftemacher {m} [pej.]
faccendone {m} [scherz.]Betriebsnudel {f} [ugs.]
faccendone {m} [scherz.]Hansdampf {m} in allen Gassen [ugs.]
faccetta {f} [dim. di faccia] [sfaccettatura] [diamante]Facette {f} [Diamant]
faccetta {f} [dim. di faccia] [visino]Gesichtchen {n}
facchinaggio {m} [lavoro]Trägerarbeit {m}
facchinaggio {m} [paga]Trägerlohn {m}
facchino {m} [peg.]Grobian {m}
facchino {m} [peg.]Rüpel {m}
prof.
facchino {m} [portabagagli]
Gepäckträger {m}
faccia {f}Gesicht {n}
faccia {f} [anche fig.] [lato] [medaglia ecc.]Seite {f} [auch fig.] [Medaille usw.]
faccia {f} [aspetto] [onesta]Aussehen {n} [ehrlich]
faccia {f} [espressione]Miene {f} [Ausdruck]
faccia {f} [espressione] [allegra,seria]Gesicht {n} [fröhlicher, ernster Ausdruck]
archi.
faccia {f} [facciata] [casa ecc.]
Fassade {f} [Haus usw.]
faccia {f} [fig.] [persona] [conosciuta, nuova ecc.]Gesicht {n} [Person] [bekannt, neu usw.]
mat.
faccia {f} [in geometria]
Fläche {f} [Geometrie]
faccia {f} di gioiafreudestrahlendes Gesicht {n}
psic.
faccia {f} imperturbabile
Pokermiene {f}
filmF
Faccia a faccia [Sergio Sollima] [1967]
Von Angesicht zu Angesicht
automob.
Faccia il pieno, per favore!
Bitte volltanken!
Faccia!Machen Sie!
anat.
facciale [della faccia] [muscolo, nervo]
Gesichts- [Muskel, Nerv]
Facciamo finta che sia così!Tun wir, als wäre es so!
Facciamo una pausa?Machen wir eine Pause?
archi.
facciata {f}
Fassade {f}
archi.edil.
facciata {f} di vetro
Glasfassade {f}
archi.edil.
facciata {f} in vetro
Glasfassade {f}
comp.
faccina {f}
Smiley {m} {n}
Seite 1 von 51 für den Buchstaben F im Italienisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2023