Seite 1 von 31 für den Buchstaben G im Italienisch-Deutsch-Wörterbuch
G come Genova
G wie Gustav
gabapentin {m}
Gabapentin {n}farm.med.
gabardine {f} [inv.]
Gabardine {f} [Textilie]
gabbana {f}
Mantel {f}vest.
Überrock {m}vest.
gabbare qn.
jdn. betrügen
jdn. hintergehen
jdn. prellen
gabbarsi di qn.
jdn. zum Besten haben / halten [Idiom]
gabbarsi di qn./qc.
sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
gabbia {f}
Käfig {m}
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]
Bau {m} [ugs.] [Gefängnis]
Gefängnis {n}
Häfen {m} [österr.] [ugs.]
Kittchen {n} [ugs.]
Knast {m} [ugs.]
Loch {n} [ugs.]
gabbia {f} [contenitore]
Korb {m} [Behälter z. B. für Transport]
gabbia {f} [edit.]
Layout-Rahmen {m} [Verlagswesen]
gabbia {f} [per trasporto]
Lattenkiste {f} [zum Transportieren]
gabbia {f} [struttura]
Armierung {f} [Bauwesen]archi.
gabbia {f} [vano]
Schacht {m} [für Aufzug usw.]archi.
gabbia {f} degli uccelli
Vogelbauer {n} [auch {m}]
Vogelkäfig {m}
gabbia {f} della scala
Treppenhaus {n}archi.
gabbia {f} di Faraday
faradayscher Käfig {m}fis.
gabbia {f} di laminazione
Walzgerüst {n}tec.
gabbia {f} di matti [fig.] [luogo dove regna la confusione]
Irrenhaus {n} [fig.] [Ort eines völligen Durcheinanders]loc.
Narrenhaus {n} [fig.] [Ort eines völligen Durcheinanders]loc.
gabbia {f} salariale
[unterschiedliche Tarifklassen, die nach bestimmten sozioökonomischen Kriterien festgelegt werden]econ.loc.
gabbia {f} toracica
Brustkorb {m}anat.
gabbiano {m}
Möwe {f}orn.T
gabbiano {m} codanera [Larus crassirostris]
Japanmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} comune [Larus ridibundus]
Lachmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} corallino [Ichthyaetus melanocephalus]
Schwarzkopfmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} corso [Larus audouinii]
Korallenmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} d'avorio [Pagophila eburnea]
Elfenbeinmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} del Pacifico [Larus pacificus]
Dickschnabelmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} di Franklin [Larus pipixcan]
Präriemöwe {f}orn.T
gabbiano {m} di Pallas [Larus ichthyaetus]
Fischmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} di Sabine [Larus sabini]
Schwalbenmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} eburneo [Pagophila eburnea]
Elfenbeinmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} giapponese [Larus crassirostris]
Japanmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} glauco [Larus hyperboreus]
Eismöwe {f}orn.T
gabbiano {m} glauco del Pacifico [Larus glaucescens]
Beringmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} pontico [Larus cachinnans]
Steppenmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} reale nordico [Larus argentatus]
Silbermöwe {f}orn.T
gabbiano {m} reale zampegialle [Larus michahellis]
Mittelmeermöwe {f}orn.T
gabbiano {m} roseo [Larus genei]
Dünnschnabelmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} sghignazzante [Larus atricilla]
Aztekenmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} tridattilo [Rissa tridactyla]
Dreizehenmöwe {f}orn.T
gabbiano {m} zampegialle [Larus livens]
Gelbfußmöwe {f}orn.T
gabbiere {m}
Mastwächter {m}naut.
gabbietta {f}
kleiner Käfig {m}
gabbietta {f} [dim. di gabbia]
Agraffe {f} [Drahtgestell]enol.
gabbietta {f} dello spumante
Sektkorkenverschluss {m}
gabbione {m}
Schanzkorb {m}mil.
gabbiotto {m}
Portiersloge {f}
gabella {f}
Abgabe {f} [Steuer]stor.
Steuer {f}stor.
Zoll {m} [Abgabe]stor.
gabellare qc.
etw.Akk. glauben
gabelliere {m}
Zöllner {m}stor.
gabinetti {m.pl} pubblici
öffentliche Toiletten {pl}urban.
gabinetto {m}
Kabinett {n}archi.pol.
Toilette {f}
gabinetto {m} [bagno, servizio]
Klo {n} [ugs.]
Klosett {n}
gabinetto {m} [studiolo]
Arbeitszimmer {n}
gabinetto {m} fantasma
Scheinkabinett {n}pol.
Gabon {m}
Gabun {n}geogr.
Gabriele {m}
Gabriel {m}onomast.
Gabriella {f}
Gabriele {f}onomast.
gadolinio {m} <Gd>
Gadolinium {n} <Gd>chim.
gadulka {f}
Gadulka {f}mus.
gaelico
gälischling.
gaffa {f}
Bootshaken {m}naut.
gaffe {f} [inv.] [fr.]
Fauxpas {m}
Schnitzer {m} [ugs.] [Fauxpas]
gag {f} [inv.] [trovata comica]
Gag {m} [lustiger Einfall]
gagà {m} [inv.]
Geck {m} [veraltend]
gagà {m} [inv.] [peg.]
Lackaffe {m} [ugs.] [pej.]
gagliardetto {m}
Fähnchen {n}sport
Standarte {f}pol.
Stander {m}naut.
Wimpel {m}sport
gagliardia {f} [forza]
Stärke {f} [Kühnheit]
gagliardia {f} [prodezza]
Heldentat {f}lett.
gaio [gioioso]
fröhlich
heiter
Gaio Giulio Cesare {m}
Gaius Julius Cäsar {m}lett.pol.stor.
Gaio Valerio Flacco {m}
Gaius Valerius Flaccus {m}lett.stor.
gala {f} [lusso]
Pracht {f}
gala {m} [inv.] [festa]
Fest {n}sociol.
galanga {f} [Alpinia galanga, syn.: Maranta galanga]
Thai-Ingwer {m}bot.T
galanga {f} minore [Alpinia officinarum]
Echter Galgant {m}bot.farm.T
galante
galant
galantuomo {m}
Ehrenmann {m}
Gentleman {m}
galassia {f}
Galaxie {f}astron.
G come GenovaG wie Gustav
farm.med.
gabapentin {m}
Gabapentin {n}
gabardine {f} [inv.]Gabardine {f} [Textilie]
vest.
gabbana {f}
Mantel {f}
vest.
gabbana {f}
Überrock {m}
gabbare qn.jdn. betrügen
gabbare qn.jdn. hintergehen
gabbare qn.jdn. prellen
gabbarsi di qn.jdn. zum Besten haben / halten [Idiom]
gabbarsi di qn./qc.sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
gabbia {f}Käfig {m}
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Bau {m} [ugs.] [Gefängnis]
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Gefängnis {n}
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Häfen {m} [österr.] [ugs.]
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Kittchen {n} [ugs.]
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Knast {m} [ugs.]
gabbia {f} [coll.] [fig.] [prigione]Loch {n} [ugs.]
gabbia {f} [contenitore]Korb {m} [Behälter z. B. für Transport]
gabbia {f} [edit.]Layout-Rahmen {m} [Verlagswesen]
gabbia {f} [per trasporto]Lattenkiste {f} [zum Transportieren]
archi.
gabbia {f} [struttura]
Armierung {f} [Bauwesen]
archi.
gabbia {f} [vano]
Schacht {m} [für Aufzug usw.]
gabbia {f} degli uccelliVogelbauer {n} [auch {m}]
gabbia {f} degli uccelliVogelkäfig {m}
archi.
gabbia {f} della scala
Treppenhaus {n}
fis.
gabbia {f} di Faraday
faradayscher Käfig {m}
tec.
gabbia {f} di laminazione
Walzgerüst {n}
loc.
gabbia {f} di matti [fig.] [luogo dove regna la confusione]
Irrenhaus {n} [fig.] [Ort eines völligen Durcheinanders]
loc.
gabbia {f} di matti [fig.] [luogo dove regna la confusione]
Narrenhaus {n} [fig.] [Ort eines völligen Durcheinanders]
econ.loc.
gabbia {f} salariale
[unterschiedliche Tarifklassen, die nach bestimmten sozioökonomischen Kriterien festgelegt werden]
anat.
gabbia {f} toracica
Brustkorb {m}
orn.T
gabbiano {m}
Möwe {f}
orn.T
gabbiano {m} codanera [Larus crassirostris]
Japanmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} comune [Larus ridibundus]
Lachmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} corallino [Ichthyaetus melanocephalus]
Schwarzkopfmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} corso [Larus audouinii]
Korallenmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} d'avorio [Pagophila eburnea]
Elfenbeinmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} del Pacifico [Larus pacificus]
Dickschnabelmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} di Franklin [Larus pipixcan]
Präriemöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} di Pallas [Larus ichthyaetus]
Fischmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} di Sabine [Larus sabini]
Schwalbenmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} eburneo [Pagophila eburnea]
Elfenbeinmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} giapponese [Larus crassirostris]
Japanmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} glauco [Larus hyperboreus]
Eismöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} glauco del Pacifico [Larus glaucescens]
Beringmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} pontico [Larus cachinnans]
Steppenmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} reale nordico [Larus argentatus]
Silbermöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} reale zampegialle [Larus michahellis]
Mittelmeermöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} roseo [Larus genei]
Dünnschnabelmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} sghignazzante [Larus atricilla]
Aztekenmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} tridattilo [Rissa tridactyla]
Dreizehenmöwe {f}
orn.T
gabbiano {m} zampegialle [Larus livens]
Gelbfußmöwe {f}
naut.
gabbiere {m}
Mastwächter {m}
gabbietta {f}kleiner Käfig {m}
enol.
gabbietta {f} [dim. di gabbia]
Agraffe {f} [Drahtgestell]
gabbietta {f} dello spumanteSektkorkenverschluss {m}
mil.
gabbione {m}
Schanzkorb {m}
gabbiotto {m}Portiersloge {f}
stor.
gabella {f}
Abgabe {f} [Steuer]
stor.
gabella {f}
Steuer {f}
stor.
gabella {f}
Zoll {m} [Abgabe]
gabellare qc.etw.Akk. glauben
stor.
gabelliere {m}
Zöllner {m}
urban.
gabinetti {m.pl} pubblici
öffentliche Toiletten {pl}
archi.pol.
gabinetto {m}
Kabinett {n}
gabinetto {m}Toilette {f}
gabinetto {m} [bagno, servizio]Klo {n} [ugs.]
gabinetto {m} [bagno, servizio]Klosett {n}
gabinetto {m} [studiolo]Arbeitszimmer {n}
pol.
gabinetto {m} fantasma
Scheinkabinett {n}
geogr.
Gabon {m}
Gabun {n}
onomast.
Gabriele {m}
Gabriel {m}
onomast.
Gabriella {f}
Gabriele {f}
chim.
gadolinio {m} <Gd>
Gadolinium {n} <Gd>
mus.
gadulka {f}
Gadulka {f}
ling.
gaelico
gälisch
naut.
gaffa {f}
Bootshaken {m}
gaffe {f} [inv.] [fr.]Fauxpas {m}
gaffe {f} [inv.] [fr.]Schnitzer {m} [ugs.] [Fauxpas]
gag {f} [inv.] [trovata comica]Gag {m} [lustiger Einfall]
gagà {m} [inv.]Geck {m} [veraltend]
gagà {m} [inv.] [peg.]Lackaffe {m} [ugs.] [pej.]
sport
gagliardetto {m}
Fähnchen {n}
pol.
gagliardetto {m}
Standarte {f}
naut.
gagliardetto {m}
Stander {m}
sport
gagliardetto {m}
Wimpel {m}
gagliardia {f} [forza]Stärke {f} [Kühnheit]
lett.
gagliardia {f} [prodezza]
Heldentat {f}
gaio [gioioso]fröhlich
gaio [gioioso]heiter
lett.pol.stor.
Gaio Giulio Cesare {m}
Gaius Julius Cäsar {m}
lett.stor.
Gaio Valerio Flacco {m}
Gaius Valerius Flaccus {m}
gala {f} [lusso]Pracht {f}
sociol.
gala {m} [inv.] [festa]
Fest {n}
bot.T
galanga {f} [Alpinia galanga, syn.: Maranta galanga]
Thai-Ingwer {m}
bot.farm.T
galanga {f} minore [Alpinia officinarum]
Echter Galgant {m}
galantegalant
galantuomo {m}Ehrenmann {m}
galantuomo {m}Gentleman {m}
astron.
galassia {f}
Galaxie {f}
Seite 1 von 31 für den Buchstaben G im Italienisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2022