dict.cc
dict.cc
DE/IT
⇄
Übersetzung
Deutsch / Italienisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Italienisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 83 für den Buchstaben
P
im Italienisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/83 für
P
P come Padova
P wie Paula
P come Palermo
P wie Paula
pacatezza
{f}
Gelassenheit
{f}
Gemütsruhe
{f}
pacato
gelassen
ruhig
pacca
{f}
[botta]
Schlag
{m}
pacca
{f}
[coll.]
[manata affettuosa]
Klaps
{m}
[ugs.]
[leichter Schlag]
paccheri
{m.pl}
[neapolitanische kurze Hohlnudeln]
gastr.
pacchero
{m}
[di solito al pl.]
[neapolitanische kurze Hohlnudel]
gastr.
pacchettino
{m}
[dim. di pacchetto]
(kleines) Päckchen
{n}
pacchetto
{m}
[dim. di pacco]
kleines Paket
{n}
Päckchen
{n}
Paket
{n}
pacchetto
{m}
azionario
Aktienpaket
{n}
fin.
pacchetto
{m}
dei tagli
Sparpaket
{n}
fin.
pol.
pacchetto
{m}
di sigarette
Schachtel
{f}
Zigaretten
pacchetto
{m}
di stimoli all'economia
Konjunkturpaket
{n}
econ.
fin.
pacchetto
{m}
di stimoli per l'economia
Konjunkturpaket
{n}
econ.
fin.
pacchi
{m.pl}
postali
Postpakete
{pl}
pacchia
{f}
[coll.]
[divertimento]
Vergnügen
{n}
[Spaß, Amüsement]
pacchiano
geschmacklos
kitschig
ungeschlacht
pacco
{m}
Paket
{n}
pacco
{m}
dono
Geschenkpaket
{n}
pacco
{m}
postale
Postpaket
{n}
pacco
{m}
regalo
Geschenkpaket
{n}
pace
{f}
Friede
{m}
Frieden
{m}
pace
{f}
[accordo]
Eintracht
{f}
pace
{f}
[quiete]
Ruhe
{f}
Pace
{f}
di Westfalia
Westfälischer Friede
{m}
stor.
Pace
{f}
di Zurigo
[fine della Seconda guerra di indipendenza italiana del 1859]
Frieden
{m}
von Zürich
[Friedensvertrag des Sardinischen Krieges von 1859]
stor.
pace
{f}
in terra
Friede
{m}
auf Erden
bibl.
pace
{f}
mondiale
Weltfrieden
{m}
pace
{f}
nel mondo
Weltfrieden
{m}
pachiderma
{f}
[Pachydermata]
[anche fig.]
Dickhäuter
{m}
[auch fig.]
zool.
T
paciera
{f}
Friedensstifterin
{f}
paciere
{m}
Friedensstifter
{m}
pacificare qc.
etw.
Akk.
befrieden
dir.
mil.
pol.
pacificare qn. con il suo avversario
jdn. mit seinem Gegner aussöhnen
Pacifico
{m}
Pazifik
{m}
geogr.
pacifismo
{m}
Pazifismus
{m}
pol.
pacifista
{f}
Pazifistin
{f}
pol.
pacifista
{m}
Pazifist
{m}
pol.
pack
{m}
[inv.]
[ingl.]
Packeis
{n}
geol.
meteo.
Padania
{f}
Padanien
{n}
pol.
padano
Po-
[Fluss]
geogr.
paddock
{m}
[inv.]
Koppel
{f}
agr.
padella
{f}
Bratpfanne
{f}
gastr.
Pfanne
{f}
gastr.
padella
{f}
[coll.]
Schüssel
{f}
[ugs.]
[Satellitenfernsehen]
telecom.
padella
{f}
[per malati]
Bettpfanne
{f}
TecMed.
padella
{f}
doppia
Wendepfanne
{f}
attr.
gastr.
padella
{f}
girafrittata
Wendepfanne
{f}
attr.
gastr.
padella
{f}
in alluminio pressofuso
Aluminium-Druckguss-Pfanne
{f}
attr.
padiglione
{m}
Pavillon
{m}
archi.
padiglione
{m}
[baldacchino]
Baldachin
{m}
padiglione
{m}
[baldacchino]
[letto]
Himmel
{m}
[Bett]
padiglione
{m}
[tetto]
Autodach
{n}
automob.
padiglione
{m}
auricolare
Hörmuschel
{f}
anat.
Ohrmuschel
{f}
anat.
padiglione
{m}
della fiera
Messehalle
{f}
archi.
comm.
padiglione
{m}
di caccia
Jagdpavillon
{m}
caccia
padiglione
{m}
di fiera
Messehalle
{f}
archi.
comm.
padiglione
{m}
di montaggio
Montagehalle
{f}
archi.
econ.
Padova
{f}
Padua
{n}
geogr.
padre
{m}
Alter
{m}
[ugs.]
[Vater]
Pater
{m}
relig.
Vater
{m}
padre
{m}
adottivo
Adoptivvater
{m}
padre
{m}
confessore
Beichtvater
{m}
relig.
padre
{m}
di famiglia
Familienvater
{m}
padre
{m}
putativo
vermeintlicher Vater
{m}
padre
{m}
snaturato
[peg.]
Rabenvater
{m}
[pej.]
padre
{m}
spirituale
Seelsorger
{m}
relig.
padre nostro
{m}
[anche: padrenostro]
Vaterunser
{n}
relig.
padrenostro
{m}
Vaterunser
{n}
relig.
padri
{m.pl}
pellegrini
Pilgerväter
{pl}
sociol.
stor.
padrino
{m}
Götti
{m}
[schweiz.]
[westösterr.]
relig.
Pate
{m}
relig.
padrona
{f}
Herrin
{f}
padrona
{f}
[dominatrice]
Gebieterin
{f}
[veraltet]
[noch hum.]
Herrscherin
{f}
padrona
{f}
[proprietaria]
Besitzerin
{f}
padrona
{f}
di casa
[per gli inquilini]
Hausbesitzerin
{f}
[für die Mieter]
padronanza
{f}
[diritto del padrone]
Eigentumsrecht
{n}
padronanza
{f}
[dominio]
Herrschaft
{f}
padronanza
{f}
[fig.]
[conoscenza]
[controllo]
Beherrschung
{f}
[Können]
[Bezähmung]
padronanza
{f}
[fig.]
[controllo]
Bezähmung
{f}
padroncina
{f}
[dim. di padrona]
junge Herrin
{f}
padroncino
{m}
[dim. di padrone]
junger Herr
{m}
[Gebieter, Besitzer]
padroncino
{m}
[dim. di padrone]
[taxista]
Taxiunternehmer
{m}
econ.
padrone
{m}
[capo]
Chef
{m}
padrone
{m}
[conoscitore]
Kenner
{m}
arte
padrone
{m}
[datore di lavoro]
Arbeitgeber
{m}
Dienstgeber
{m}
[veraltend]
Dienstherr
{m}
[veraltet]
Herr
{m}
[Dienstherr]
«
⇄
»
Seite 1/83 für
P
P come Padova
P wie Paula
P come Palermo
P wie Paula
pacatezza
{f}
Gelassenheit
{f}
pacatezza
{f}
Gemütsruhe
{f}
pacato
gelassen
pacato
ruhig
pacca
{f}
[botta]
Schlag
{m}
pacca
{f}
[coll.]
[manata affettuosa]
Klaps
{m}
[ugs.]
[leichter Schlag]
gastr.
paccheri
{m.pl}
[neapolitanische kurze Hohlnudeln]
gastr.
pacchero
{m}
[di solito al pl.]
[neapolitanische kurze Hohlnudel]
pacchettino
{m}
[dim. di pacchetto]
(kleines) Päckchen
{n}
pacchetto
{m}
[dim. di pacco]
kleines Paket
{n}
pacchetto
{m}
[dim. di pacco]
Päckchen
{n}
pacchetto
{m}
[dim. di pacco]
Paket
{n}
fin.
pacchetto
{m}
azionario
Aktienpaket
{n}
fin.
pol.
pacchetto
{m}
dei tagli
Sparpaket
{n}
pacchetto
{m}
di sigarette
Schachtel
{f}
Zigaretten
econ.
fin.
pacchetto
{m}
di stimoli all'economia
Konjunkturpaket
{n}
econ.
fin.
pacchetto
{m}
di stimoli per l'economia
Konjunkturpaket
{n}
pacchi
{m.pl}
postali
Postpakete
{pl}
pacchia
{f}
[coll.]
[divertimento]
Vergnügen
{n}
[Spaß, Amüsement]
pacchiano
geschmacklos
pacchiano
kitschig
pacchiano
ungeschlacht
pacco
{m}
Paket
{n}
pacco
{m}
dono
Geschenkpaket
{n}
pacco
{m}
postale
Postpaket
{n}
pacco
{m}
regalo
Geschenkpaket
{n}
pace
{f}
Friede
{m}
pace
{f}
Frieden
{m}
pace
{f}
[accordo]
Eintracht
{f}
pace
{f}
[quiete]
Ruhe
{f}
stor.
Pace
{f}
di Westfalia
Westfälischer Friede
{m}
stor.
Pace
{f}
di Zurigo
[fine della Seconda guerra di indipendenza italiana del 1859]
Frieden
{m}
von Zürich
[Friedensvertrag des Sardinischen Krieges von 1859]
bibl.
pace
{f}
in terra
Friede
{m}
auf Erden
pace
{f}
mondiale
Weltfrieden
{m}
pace
{f}
nel mondo
Weltfrieden
{m}
zool.
T
pachiderma
{f}
[Pachydermata]
[anche fig.]
Dickhäuter
{m}
[auch fig.]
paciera
{f}
Friedensstifterin
{f}
paciere
{m}
Friedensstifter
{m}
dir.
mil.
pol.
pacificare qc.
etw.
Akk.
befrieden
pacificare qn. con il suo avversario
jdn. mit seinem Gegner aussöhnen
geogr.
Pacifico
{m}
Pazifik
{m}
pol.
pacifismo
{m}
Pazifismus
{m}
pol.
pacifista
{f}
Pazifistin
{f}
pol.
pacifista
{m}
Pazifist
{m}
geol.
meteo.
pack
{m}
[inv.]
[ingl.]
Packeis
{n}
pol.
Padania
{f}
Padanien
{n}
geogr.
padano
Po-
[Fluss]
agr.
paddock
{m}
[inv.]
Koppel
{f}
gastr.
padella
{f}
Bratpfanne
{f}
gastr.
padella
{f}
Pfanne
{f}
telecom.
padella
{f}
[coll.]
Schüssel
{f}
[ugs.]
[Satellitenfernsehen]
TecMed.
padella
{f}
[per malati]
Bettpfanne
{f}
attr.
gastr.
padella
{f}
doppia
Wendepfanne
{f}
attr.
gastr.
padella
{f}
girafrittata
Wendepfanne
{f}
attr.
padella
{f}
in alluminio pressofuso
Aluminium-Druckguss-Pfanne
{f}
archi.
padiglione
{m}
Pavillon
{m}
padiglione
{m}
[baldacchino]
Baldachin
{m}
padiglione
{m}
[baldacchino]
[letto]
Himmel
{m}
[Bett]
automob.
padiglione
{m}
[tetto]
Autodach
{n}
anat.
padiglione
{m}
auricolare
Hörmuschel
{f}
anat.
padiglione
{m}
auricolare
Ohrmuschel
{f}
archi.
comm.
padiglione
{m}
della fiera
Messehalle
{f}
caccia
padiglione
{m}
di caccia
Jagdpavillon
{m}
archi.
comm.
padiglione
{m}
di fiera
Messehalle
{f}
archi.
econ.
padiglione
{m}
di montaggio
Montagehalle
{f}
geogr.
Padova
{f}
Padua
{n}
padre
{m}
Alter
{m}
[ugs.]
[Vater]
relig.
padre
{m}
Pater
{m}
padre
{m}
Vater
{m}
padre
{m}
adottivo
Adoptivvater
{m}
relig.
padre
{m}
confessore
Beichtvater
{m}
padre
{m}
di famiglia
Familienvater
{m}
padre
{m}
putativo
vermeintlicher Vater
{m}
padre
{m}
snaturato
[peg.]
Rabenvater
{m}
[pej.]
relig.
padre
{m}
spirituale
Seelsorger
{m}
relig.
padre nostro
{m}
[anche: padrenostro]
Vaterunser
{n}
relig.
padrenostro
{m}
Vaterunser
{n}
sociol.
stor.
padri
{m.pl}
pellegrini
Pilgerväter
{pl}
relig.
padrino
{m}
Götti
{m}
[schweiz.]
[westösterr.]
relig.
padrino
{m}
Pate
{m}
padrona
{f}
Herrin
{f}
padrona
{f}
[dominatrice]
Gebieterin
{f}
[veraltet]
[noch hum.]
padrona
{f}
[dominatrice]
Herrscherin
{f}
padrona
{f}
[proprietaria]
Besitzerin
{f}
padrona
{f}
di casa
[per gli inquilini]
Hausbesitzerin
{f}
[für die Mieter]
padronanza
{f}
[diritto del padrone]
Eigentumsrecht
{n}
padronanza
{f}
[dominio]
Herrschaft
{f}
padronanza
{f}
[fig.]
[conoscenza]
[controllo]
Beherrschung
{f}
[Können]
[Bezähmung]
padronanza
{f}
[fig.]
[controllo]
Bezähmung
{f}
padroncina
{f}
[dim. di padrona]
junge Herrin
{f}
padroncino
{m}
[dim. di padrone]
junger Herr
{m}
[Gebieter, Besitzer]
econ.
padroncino
{m}
[dim. di padrone]
[taxista]
Taxiunternehmer
{m}
padrone
{m}
[capo]
Chef
{m}
arte
padrone
{m}
[conoscitore]
Kenner
{m}
padrone
{m}
[datore di lavoro]
Arbeitgeber
{m}
padrone
{m}
[datore di lavoro]
Dienstgeber
{m}
[veraltend]
padrone
{m}
[datore di lavoro]
Dienstherr
{m}
[veraltet]
padrone
{m}
[datore di lavoro]
Herr
{m}
[Dienstherr]
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 83 für den Buchstaben
P
im Italienisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024