Advertisement
 Translation for 'valetudo' from Latin to English
NOUN   valetudo | valetudinis | valetudines
valetudo {f}illness
valetudo {f}good health
valetudo {f}indisposition
3 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'valetudo' from Latin to English

valetudo {f}
illness

good health

indisposition
Advertisement
Usage Examples Latin
  • Secundum Vaticanos nuntios, valetudo Benedicti XVI cursu diei fiebat manifesto deterior, atque functiones corporeae necessariae deminui.
  • Quibus incommodis valetudo Cartesii mox labefacta est, praesertim cum officii duxerit Chanutium graviter aegrotantem curare.
  • Eventus salutem recuperandi "sanitas restituta", "sanitas recuperata", vel "valetudo a morbo confirmata" dicitur.
  • Abruptio graviditatis illegalis est omnibus casibus in Re publica Dominiciana, prohibitio quae includit conceptiones post stuprum aut incestum et condicionibus quibus matris valetudo in periculo versatur, quamquam sit letalis.
  • 4. "Causa finalis" Quartum genus causarum est "finis" (...), ad quem vel cuius causa aliquid est aut fit. Si valetudinis causa ambulamus, valetudo est causa finalis (...) ambulandi.

  • sed non diutius laetus videbatur Elvis. valetudo eius paulatim diminuere coepit ob quam magis et magis medicamentis fretus est.
  • Sanitas restituta sive sanitas recuperata vel valetudo a morbo confirmata est eventus salum recuperandi.
  • Freud iuniorem virum eruditione academica se introduci notat, ita ut valetudo eius conformationibus obsessivis graviter abhinc annis quattuor affecta esset.
  • Duri studii et caeli causa, sua valetudo depravavit, ut de sua familia ad Franzensbad in Boihaemo pro commoratione curationis mitteret.
  • Si perpensatio accuratissima fieri posset, trutina cognosci licerent etiam morbi ac valetudo, levitas ac gravitas, sapientia multaque alia.

    Advertisement
    © dict.cc Latin-English dictionary 2026
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!