Werbung
 Übersetzung für 'iem aanhouden' von Niederländisch nach Deutsch
recht
iem. aanhouden {verb} [arresteren]
jdn. festnehmen
21
recht
iem. aanhouden {verb} [arresteren]
jdn. verhaften
2
Teiltreffer
aanhouden {verb} [voortduren]andauern
9
aanhouden {verb} [voortduren]fortdauern
2
kled.
iets aanhouden {verb}
etw. anbehalten [ugs.]
aanhouden {verb} [voortduren]fortwähren [geh.]
aanhouden {verb} [voortduren]weiter bestehen
aanhouden {verb} [voortduren]anhalten [weiter bestehen]
5
naut.
op de kust aanhouden {verb}
das Land ansteuern
iem./iets als iem./iets beschouwen {verb}jdn./etw. als jdn./etw. ansehen
iem./iets vernoemen naar iem./iets {verb}jdn./etw. nach jdm./etw. benennen
iem./iets met iem./iets verwarren {verb}jdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
iem. waarschuwen voor iem./ iets {verb}jdn. vor jdm./etw. warnen
iem. eren {verb}jdn. ehren
3
iem. wenken {verb}jdm. winken
7
iem. beledigen {verb}jdn. beleidigen
3
iem. liefhebben {verb}jdn. lieb haben
iem. ergeren {verb}jdn. ärgern
3
iem. ketenen {verb}jdn. ketten
4
iem. demotiveren {verb}jdn. demotivieren
iem. voeltjd. fühlt
2
iem. ontvoeren {verb}jdn. entführen
7
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Niederländisch
  • Het aanhouden van een bijkantoor is goedkoper en efficiënter dan het aanhouden van een echte dochtermaatschappij.
  • Onweer kan langer aanhouden als de daal- en stijgwinden gescheiden zijn. Zo kunnen systemen ontstaan die uren in stand blijven.
  • De overeenkomst werd positief ontvangen door de internationale gemeenschap, maar zorgen over de uitvoering bleven aanhouden.
  • Na een kleine auditie bleek dat zij niet durfde, maar na lang aanhouden praatte Veerman haar om.
  • Derhalve werkten de rijkswachters niet mee aan de opsporing en arrestatie van joodse burgers, de opvordering voor de verplichte arbeidsdienst en het aanhouden van dienstweigeraars of het aanhouden van communisten.

  • Ditmaal zou het verblijf in Derde Provinciale negen seizoenen aanhouden.
  • Ook de mensenrechtenschendingen in de streek bleven aanhouden.
  • Het postcommotioneel syndroom (PCS) is een syndroom waarbij klachten na een (lichte) hersenschudding langdurig blijven aanhouden.
  • Na de Tweede Wereldoorlog kon de club het hoge niveau niet meer aanhouden en zakte weg naar de lagere reeksen.
  • Een burgerarrest of burgerarrestatie is het aanhouden van de verdachte van een strafbaar feit door een gewone burger (en niet door een politieagent of een andere wetshandhaver als onderdeel van zijn of haar taken).

  • Stalking veroorzaakt gevoelens van depressie, schaamte, angst, laag zelfvertrouwen en machteloosheid, die vaak aanhouden nadat de stalking is gestopt.
  • Ook hierna bleven de plundertochten van de Vikingen aanhouden.
  • Geestelijke ontwenningsverschijnselen uiten zich in een dwangmatig verlangen naar het verslavende middel. Ook na de lichamelijke detoxificatie kan dit verlangen aanhouden.
  • Adams zingt zeer krachtig en gevarieerd. Hij kan een hoge noot meer dan 40 seconden aanhouden. Veel heavymetalaanhangers waarderen hem vanwege zijn stem.
  • Als men een bedrag A in spaardeposito's wil aanhouden, maar met de optie om per periode (bijv. ...

  • Hooikoorts is seizoensgebonden, in tegenstelling tot allergische aandoeningen die het hele jaar door aanhouden, zoals huisstofmijtallergie.
  • Ook het Nederlandse woord "aanhouden" heeft deze betekenis.
  • Uiteraard zijn de overgangen naar een andere stijl geleidelijk gegaan, maar men kan dit wel aanhouden.
  • Middelen tegen diarree (zoals imodium) kunnen de infectie juist langer doen aanhouden, en worden bijgevolg niet aanbevolen.
  • In België definieert het Strafwetboek de wederrechtelijke aanhouding als het aanhouden of doen aanhouden, gevangen houden, zonder een bevel van het gestelde gezag en buiten de gevallen waarbij de wet de aanhouding of de gevangenhouding van personen toelaat of voorschrijft.

    Werbung
    © dict.cc Dutch-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!