Seite 1 von 15 für den Buchstaben I im Norwegisch-Deutsch-Wörterbuch
i
in
i [om en handling eller tilstand som vedvarer]
seit [+Dat.] [bei der Angabe eines Zeitraums in bejahenden Sätzen]
i [om tidsrom, f.eks. i mange år]
für [+Akk.] [bei Zeiträumen, z. B. für viele Jahre]
lang [+Akk.] [nachgestellt] [bei Zeiträumen, z. B. viele Jahre lang]
i aften
heute Abend
i alle fall
auf jeden Fall
jedenfalls
i alminnelighet
im Allgemeinen
i år
dieses Jahr
heuer [südd.] [österr.] [schweiz.]
in diesem Jahr
i årevis
jahrelang
i begynnelsen
anfangs
i begynnelsen av
am Anfang [+Gen.]
am Anfang von [+Dat.]
i belønning (for noe)
als Belohnung (für etw.Akk.)
zur Belohnung (für etw.Akk.)
i beste fall
bestenfalls
i betimelig tid
beizeiten
rechtzeitig
i betraktning av
in Anbetracht [+Gen.]
i bøtter og spann [fig.]
eimerweise [fig.]
i dag
heute
i dag {m}
Heute {n}
i dagevis
tagelang
i dårlig humør
schlecht gelaunt
übellaunig
i den siste tiden / tida
neuerdings­
i det fjerne
in der Ferne
i det hele tatt
überhaupt
i det minste
mindestens
wenigstens
zumindest
i det siste
in der letzten Zeit
in jüngster Zeit
in letzter Zeit
neulich
seit jüngster Zeit
vor Kurzem [oder: vor kurzem]
i disfavør av noen/noe [uform. også: for / til noen/noe]
zuungunsten von jdm./etw.
I Dovregubbens hall [Edvard Grieg]
In der Halle des Bergkönigsmus.
i dølgsmål
im Geheimen
im Verborgenen
i egen person
in Person
persönlich
i embets medfør
kraft seines / ihres Amtesadmin.
von Amts wegenadmin.
i en / ei årrekke
viele Jahre lang
i en / ett jafs
in einem Biss
mit einem Happs
i en /ei årrekke
jahrelang
i en fei
im Handumdrehen
i en håndvending [idiom]
im Handumdrehen [Redewendung]
i en time
eine Stunde [eine Stunde lang]
eine Stunde lang
für eine Stunde
i enhver sammenheng
in jeder Beziehung
i et antall av to, tre, fire, fem ...
zu zweit, dritt, viert, fünft ...
i etterkant
im Nachhineinuttrykk
i ettermiddag
heute Nachmittag
i ettertid
im Nachhinein
i favør av noen/noe
zugunsten von jdm./etw.
i ferien
in den Ferien
i fjor
letztes Jahr
voriges Jahr
i fleng
haufenweise [ugs.]
i forbindelse med <ifm.>
in Verbindung mit [+Dat.]
i forfjor
im vorletzten Jahr
i forgårs
vorgestern
i forhold til
im Verhältnis zu [+Dat.]
i formiddag
heute Vormittag
i forveien
im Voraus
i første omgang
anfangs
zunächst
i full offentlighet
in aller Öffentlichkeit
i går
gestern
i går kveld
gestern Abend
i går morges
gestern früh
gestern Früh [österr.] [südd.]
gestern Morgen
i god behold
unverletzt und in Sicherheit
i godt humør
gut gelaunt
i grevens tid [idiom]
gerade noch rechtzeitig
i grunnen
im Grunde
i halvfet
halbfetttrykk
i halvsøvne
im Halbschlaf
i helspenn
angespannt
nervös
i henhold til <i h.h.t.>
gemäß [+Dat.]
in Bezug auf [+Akk.]
unter Bezug auf [+Akk.]
unter Bezugnahme auf [+Akk.]
i hjel
zu Tode
i hopetall
haufenweise [ugs.]
i hverdagen
im Alltag
i hvert fall
jedenfalls
i kjølvannet av/på noe [idiom]
im Kielwasser von etw. [Redewendung] [im Gefolge]
infolge von etw.
i knipe
in der Klemme
i krig
im Kriegmil.
iin
i [om en handling eller tilstand som vedvarer]seit [+Dat.] [bei der Angabe eines Zeitraums in bejahenden Sätzen]
i [om tidsrom, f.eks. i mange år]für [+Akk.] [bei Zeiträumen, z. B. für viele Jahre]
i [om tidsrom, f.eks. i mange år]lang [+Akk.] [nachgestellt] [bei Zeiträumen, z. B. viele Jahre lang]
i aftenheute Abend
i alle fallauf jeden Fall
i alle falljedenfalls
i alminnelighetim Allgemeinen
i årdieses Jahr
i årheuer [südd.] [österr.] [schweiz.]
i årin diesem Jahr
i årevisjahrelang
i begynnelsenanfangs
i begynnelsen avam Anfang [+Gen.]
i begynnelsen avam Anfang von [+Dat.]
i belønning (for noe)als Belohnung (für etw.Akk.)
i belønning (for noe)zur Belohnung (für etw.Akk.)
i beste fallbestenfalls
i betimelig tidbeizeiten
i betimelig tidrechtzeitig
i betraktning avin Anbetracht [+Gen.]
i bøtter og spann [fig.]eimerweise [fig.]
i dagheute
i dag {m}Heute {n}
i dagevistagelang
i dårlig humørschlecht gelaunt
i dårlig humørübellaunig
i den siste tiden / tidaneuerdings­
i det fjernein der Ferne
i det hele tattüberhaupt
i det minstemindestens
i det minstewenigstens
i det minstezumindest
i det sistein der letzten Zeit
i det sistein jüngster Zeit
i det sistein letzter Zeit
i det sisteneulich
i det sisteseit jüngster Zeit
i det sistevor Kurzem [oder: vor kurzem]
i disfavør av noen/noe [uform. også: for / til noen/noe]zuungunsten von jdm./etw.
mus.
I Dovregubbens hall [Edvard Grieg]
In der Halle des Bergkönigs
i dølgsmålim Geheimen
i dølgsmålim Verborgenen
i egen personin Person
i egen personpersönlich
admin.
i embets medfør
kraft seines / ihres Amtes
admin.
i embets medfør
von Amts wegen
i en / ei årrekkeviele Jahre lang
i en / ett jafsin einem Biss
i en / ett jafsmit einem Happs
i en /ei årrekkejahrelang
i en feiim Handumdrehen
i en håndvending [idiom]im Handumdrehen [Redewendung]
i en timeeine Stunde [eine Stunde lang]
i en timeeine Stunde lang
i en timefür eine Stunde
i enhver sammenhengin jeder Beziehung
i et antall av to, tre, fire, fem ...zu zweit, dritt, viert, fünft ...
uttrykk
i etterkant
im Nachhinein
i ettermiddagheute Nachmittag
i ettertidim Nachhinein
i favør av noen/noezugunsten von jdm./etw.
i ferienin den Ferien
i fjorletztes Jahr
i fjorvoriges Jahr
i flenghaufenweise [ugs.]
i forbindelse med <ifm.>in Verbindung mit [+Dat.]
i forfjorim vorletzten Jahr
i forgårsvorgestern
i forhold tilim Verhältnis zu [+Dat.]
i formiddagheute Vormittag
i forveienim Voraus
i første omganganfangs
i første omgangzunächst
i full offentlighetin aller Öffentlichkeit
i gårgestern
i går kveldgestern Abend
i går morgesgestern früh
i går morgesgestern Früh [österr.] [südd.]
i går morgesgestern Morgen
i god beholdunverletzt und in Sicherheit
i godt humørgut gelaunt
i grevens tid [idiom]gerade noch rechtzeitig
i grunnenim Grunde
trykk
i halvfet
halbfett
i halvsøvneim Halbschlaf
i helspennangespannt
i helspennnervös
i henhold til <i h.h.t.>gemäß [+Dat.]
i henhold til <i h.h.t.>in Bezug auf [+Akk.]
i henhold til <i h.h.t.>unter Bezug auf [+Akk.]
i henhold til <i h.h.t.>unter Bezugnahme auf [+Akk.]
i hjelzu Tode
i hopetallhaufenweise [ugs.]
i hverdagenim Alltag
i hvert falljedenfalls
i kjølvannet av/på noe [idiom]im Kielwasser von etw. [Redewendung] [im Gefolge]
i kjølvannet av/på noe [idiom]infolge von etw.
i knipein der Klemme
mil.
i krig
im Krieg
Seite 1 von 15 für den Buchstaben I im Norwegisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2024