dict.cc
dict.cc
DE/NO
⇄
Übersetzung
Deutsch / Norwegisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Norwegisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Æ
Ø
Å
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 19 für den Buchstaben
L
im Norwegisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/19 für
L
å la
lassen
å la deigen heve seg
den Teig gehen lassen
gastr.
La det være!
Lass das!
La din vilje skje på jorden som i himmelen.
Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden.
relig.
La meg være i ro og fred!
Lass mich in Ruhe (und Frieden)!
å la munnen gå på tomgang
[fig.]
labern
[ugs.]
quasseln
[ugs.]
schwadronieren
schwafeln
[ugs.]
[pej.]
å la nåde gå for rett
Gnade vor Recht ergehen lassen
å la noe gå i arv til en
jdm. etw.
Akk.
hinterlassen
[vererben]
jdm. etw.
Akk.
vererben
jdm. etw.
Akk.
vermachen
å la noe stå
etw.
Akk.
stehen lassen
La oss gå!
Lass uns gehen!
å la seg gjøre
möglich sein
å la småkoke noe
etw.
Akk.
köcheln lassen
gastr.
å la være å gjøre noe
aufhören, etw. zu tun
å la være med å svare
nicht antworten
å la være noe
etw.
Akk.
bleiben lassen
etw.
Akk.
sein lassen
å la være noen i fred
[idiom]
jdn. in Frieden lassen
[Redewendung]
jdn. in Ruhe lassen
[Redewendung]
å la være noen i ro
[idiom]
jdn. in Ruhe lassen
[ugs.]
[Redewendung]
La være å tøyse!
Hör mit dem Quatsch auf!
uttrykk
Hör mit dem Unsinn auf!
uttrykk
La viljen din skje på jorden slik som i himmelen.
Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden.
relig.
laban
{m}
Flegel
{m}
labb
{m}
Pfote
{f}
zool.
laber bris
{m}
laue Brise
{f}
meteo.
labil
labil
laboratoriebrenner
{m}
Laborbrenner
{m}
kjemi
laboratorium
{n}
Labor
{n}
labyrint
{m}
Irrgarten
{m}
[auch fig.]
hage.
Labyrinth
{n}
å lade (opp) batteriene
[idiom]
Energie tanken
[Redewendung]
[sich erholen]
å lade opp noe
etw.
Akk.
aufladen
elektr.
ladeapparat
{n}
Ladegerät
{n}
elektr.
ladekabel
{m}
Ladekabel
{n}
elektr.
ladekasse
{m/f}
Mehrfach-Ladestation
{f}
[für mehrere Smartphones]
tek.
lader
{m}
Ladegerät
{n}
elektr.
ladestasjon
{m}
Ladestation
{f}
elektr.
kjøretøy
lading
{m/f}
Aufladung
{f}
elektr.
ladning
{m/f}
Ladung
{f}
Lady Chatterleys elsker
[D. H. Lawrence]
Lady Chatterley
litt.
F
å lafte
zähnen
laftet hus
{n}
Blockhaus
{n}
ark.
bygg.
låg
niedrig
låg
[om lyd]
leise
låg
[ufin, simpel]
gemein
låg
{m}
Extrakt
{m}
{n}
lag
{n}
Gruppe
{f}
Mannschaft
{f}
sport
Schicht
{f}
lagånd
{m}
Teamgeist
{m}
å lage
anfertigen
herstellen
machen
zubereiten
å lage en film
einen Film machen
film
å lage mål
ein Tor schießen
sport
å lage mat
Essen machen
gastr.
kochen
gastr.
å lage plukkfisk av noen
jdn. zu Kleinholz machen
uttrykk
å lage ris til egen bak
[idiom]
sich
Dat.
ins eigene Fleisch schneiden
[Redewendung]
lager
{n}
Lager
{n}
handel
tek.
lagerfett
{n}
Lagerfett
{n}
tek.
å lagerføre noe
etw.
Akk.
auf Lager halten
handel
lagerføring
{m/f}
Lagerhaltung
{f}
handel
lagerhall
{m}
Lagerhalle
{f}
lagerrom
{n}
Lagerraum
{m}
lagerstatus
{m}
Lagerbestand
{m}
handel
lagidrett
{m}
Mannschaftssport
{m}
sport
lagkamerat
{m}
Teamkamerad
{m}
sport
lagkamerat
{m}
[kvinnelig]
Teamkameradin
{f}
sport
lagmannsrett
{m}
[norwegisches Obergericht]
jur.
lågmælt
flüsternd
im Flüsterton
lagnad
{m}
Schicksal
{n}
å lagre
speichern
inform.
å lagre
[oppbevare]
lagern
å lagre en fil
eine Datei speichern
inform.
lagrett
{m}
[Geschworenenbank eines norwegischen Obergerichts]
jur.
lagring
{m/f}
Lagern
{n}
Speichern
{n}
lagring
{m/f}
av data
Datenspeicherung
{f}
inform.
lagringskapasitet
{m}
Speicherkapazität
{f}
lagsky
{m/f}
mittelhohe Schichtwolke
{f}
[Altostratus]
meteo.
lågtrykksområde
{n}
Tiefdruckgebiet
{n}
meteo.
lagune
{m}
Lagune
{f}
geogr.
geol.
hydro.
lagvis
schichtweise
lake
{m}
Lake
{f}
gastr.
lake
{m}
[Lota lota]
Quappe
{f}
gastr.
iktyo.
T
laken
{n}
Laken
{n}
laken
{n}
[uform.]
1000-Kronen-Schein
{m}
val.
lakk
{m}
Lack
{m}
å lakke
lackieren
å lakke mot slutten
zur Neige gehen
å lakkere
lackieren
lakkering
{m/f}
Lackierung
{f}
«
⇄
»
Seite 1/19 für
L
å la
lassen
gastr.
å la deigen heve seg
den Teig gehen lassen
La det være!
Lass das!
relig.
La din vilje skje på jorden som i himmelen.
Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden.
La meg være i ro og fred!
Lass mich in Ruhe (und Frieden)!
å la munnen gå på tomgang
[fig.]
labern
[ugs.]
å la munnen gå på tomgang
[fig.]
quasseln
[ugs.]
å la munnen gå på tomgang
[fig.]
schwadronieren
å la munnen gå på tomgang
[fig.]
schwafeln
[ugs.]
[pej.]
å la nåde gå for rett
Gnade vor Recht ergehen lassen
å la noe gå i arv til en
jdm. etw.
Akk.
hinterlassen
[vererben]
å la noe gå i arv til en
jdm. etw.
Akk.
vererben
å la noe gå i arv til en
jdm. etw.
Akk.
vermachen
å la noe stå
etw.
Akk.
stehen lassen
La oss gå!
Lass uns gehen!
å la seg gjøre
möglich sein
gastr.
å la småkoke noe
etw.
Akk.
köcheln lassen
å la være å gjøre noe
aufhören, etw. zu tun
å la være med å svare
nicht antworten
å la være noe
etw.
Akk.
bleiben lassen
å la være noe
etw.
Akk.
sein lassen
å la være noen i fred
[idiom]
jdn. in Frieden lassen
[Redewendung]
å la være noen i fred
[idiom]
jdn. in Ruhe lassen
[Redewendung]
å la være noen i ro
[idiom]
jdn. in Ruhe lassen
[ugs.]
[Redewendung]
uttrykk
La være å tøyse!
Hör mit dem Quatsch auf!
uttrykk
La være å tøyse!
Hör mit dem Unsinn auf!
relig.
La viljen din skje på jorden slik som i himmelen.
Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden.
laban
{m}
Flegel
{m}
zool.
labb
{m}
Pfote
{f}
meteo.
laber bris
{m}
laue Brise
{f}
labil
labil
kjemi
laboratoriebrenner
{m}
Laborbrenner
{m}
laboratorium
{n}
Labor
{n}
hage.
labyrint
{m}
Irrgarten
{m}
[auch fig.]
labyrint
{m}
Labyrinth
{n}
å lade (opp) batteriene
[idiom]
Energie tanken
[Redewendung]
[sich erholen]
elektr.
å lade opp noe
etw.
Akk.
aufladen
elektr.
ladeapparat
{n}
Ladegerät
{n}
elektr.
ladekabel
{m}
Ladekabel
{n}
tek.
ladekasse
{m/f}
Mehrfach-Ladestation
{f}
[für mehrere Smartphones]
elektr.
lader
{m}
Ladegerät
{n}
elektr.
kjøretøy
ladestasjon
{m}
Ladestation
{f}
elektr.
lading
{m/f}
Aufladung
{f}
ladning
{m/f}
Ladung
{f}
litt.
F
Lady Chatterleys elsker
[D. H. Lawrence]
Lady Chatterley
å lafte
zähnen
ark.
bygg.
laftet hus
{n}
Blockhaus
{n}
låg
niedrig
låg
[om lyd]
leise
låg
[ufin, simpel]
gemein
låg
{m}
Extrakt
{m}
{n}
lag
{n}
Gruppe
{f}
sport
lag
{n}
Mannschaft
{f}
lag
{n}
Schicht
{f}
lagånd
{m}
Teamgeist
{m}
å lage
anfertigen
å lage
herstellen
å lage
machen
å lage
zubereiten
film
å lage en film
einen Film machen
sport
å lage mål
ein Tor schießen
gastr.
å lage mat
Essen machen
gastr.
å lage mat
kochen
uttrykk
å lage plukkfisk av noen
jdn. zu Kleinholz machen
å lage ris til egen bak
[idiom]
sich
Dat.
ins eigene Fleisch schneiden
[Redewendung]
handel
tek.
lager
{n}
Lager
{n}
tek.
lagerfett
{n}
Lagerfett
{n}
handel
å lagerføre noe
etw.
Akk.
auf Lager halten
handel
lagerføring
{m/f}
Lagerhaltung
{f}
lagerhall
{m}
Lagerhalle
{f}
lagerrom
{n}
Lagerraum
{m}
handel
lagerstatus
{m}
Lagerbestand
{m}
sport
lagidrett
{m}
Mannschaftssport
{m}
sport
lagkamerat
{m}
Teamkamerad
{m}
sport
lagkamerat
{m}
[kvinnelig]
Teamkameradin
{f}
jur.
lagmannsrett
{m}
[norwegisches Obergericht]
lågmælt
flüsternd
lågmælt
im Flüsterton
lagnad
{m}
Schicksal
{n}
inform.
å lagre
speichern
å lagre
[oppbevare]
lagern
inform.
å lagre en fil
eine Datei speichern
jur.
lagrett
{m}
[Geschworenenbank eines norwegischen Obergerichts]
lagring
{m/f}
Lagern
{n}
lagring
{m/f}
Speichern
{n}
inform.
lagring
{m/f}
av data
Datenspeicherung
{f}
lagringskapasitet
{m}
Speicherkapazität
{f}
meteo.
lagsky
{m/f}
mittelhohe Schichtwolke
{f}
[Altostratus]
meteo.
lågtrykksområde
{n}
Tiefdruckgebiet
{n}
geogr.
geol.
hydro.
lagune
{m}
Lagune
{f}
lagvis
schichtweise
gastr.
lake
{m}
Lake
{f}
gastr.
iktyo.
T
lake
{m}
[Lota lota]
Quappe
{f}
laken
{n}
Laken
{n}
val.
laken
{n}
[uform.]
1000-Kronen-Schein
{m}
lakk
{m}
Lack
{m}
å lakke
lackieren
å lakke mot slutten
zur Neige gehen
å lakkere
lackieren
lakkering
{m/f}
Lackierung
{f}
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 19 für den Buchstaben
L
im Norwegisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024