Translation for '
chlor' from Polish to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Polish
See more ...
- Chlor łączy się bezpośrednio z większością pierwiastków, na skutek czego powstają chlorki.
- Chlorki – ogólna nazwa związków chemicznych, soli kwasu solnego lub innych związków zawierających chlor.
- W układzie zamkniętym woda królewska jest układem trójfazowym ciecz–ciecz–gaz, przy czym ciekłą fazę dolną stanowi w większości chlorek nitrozylu i chlor, a faza górna jest fazą wodną.
- Występuje pod nazwą „antychlor” jako środek usuwający chlor, na przykład po bieleniu. Stosowany jest również do zmniejszania ilości chloru w basenach.
- Dehalogenacja – reakcja chemiczna eliminacji jednego lub większej liczby atomów z grupy halogenów (fluor, chlor, brom, jod) z cząsteczki związku chemicznego.
- Oprócz tych pierwiastków w ropie naftowej można znaleźć około 50 innych pierwiastków chemicznych, w tym wanad, nikiel, chlor.
- Należy do najlepszych czarnych barwników o bardzo intensywnej barwie i doskonałej odporności. Barwnik jest odporny na środki piorące, chlor, światło.
- Filtry RO usuwają z wody metale ciężkie (np. ołów i rtęć), brom, chlor i inne.
- Niektóre substancje chemiczne, tradycyjnie uznawane za utleniacze, w pewnych warunkach stają się reduktorami. Zalicza się do nich np. chlor i wyższe chlorowce oraz nadtlenek wodoru.
- Rowland i Molina stwierdzili, że freony mogą ulegać destrukcji w atmosferze, a uwalniany z nich chlor katalizuje rozpad cząsteczek ozonu.
- W wyniku rozkładu wydziela się gazowy chlor (Cl2) oraz metaliczne srebro, które nadaje substancji początkowo fioletowawą, a później szarą barwę [...].
- AOX ("adsorbowalne organicznie związane chlorowce", ang. ...
- Jest dobrze rozpuszczalny w wodzie (5 razy lepiej niż chlor), po ochłodzeniu z roztworu wypadają kryształy oktahydratu, [...] · [...].
© dict.cc Polish-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!