dict.cc
dict.cc
EN/PL
⇄
Translation
English / Polish
⇄
×
äöüß...
Recent Searches
Shuffle
Quiz Game
Trainer
Login
Polish - English
✔
More Languages ...
Dark Mode
Use Desktop Website
Legal Information
Old Version
Dark Mode
Recent Searches
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
W
Z
Ź
«
previous
|
next page
»
Page 1 of 16 for the letter
O
in the Polish-English dictionary
⇄
«
⇄
»
Page 1/16 for
O
o
[+loc.]
about
at
[time]
concerning
O co chodzi?
What's it about?
What's the matter?
o ile nie
unless
o ile się orientuję
as far as I can see
o krzywych nogach
bow-legged
anat.
o mały włos
by a (cat's) whisker
by the skin of one's teeth
o międzynarodowej sławie
of international renown
[postpos.]
O mój Boże!
Oh my God!
o północy
at midnight
O rety!
Dear me!
o sarnich oczach
doe-eyed
o świcie
at dawn
o tej porze
at this hour
at this time
o Warszawie
about Warsaw
o zmierzchu
at twilight
o zmroku
at dusk
oaza
{f}
oasis
oaza
{f}
antarktyczna
Antarctic oasis
geogr.
obalać
[argument]
[niedok.]
to refute
obalać
[niedok.]
to abolish
[put an end to]
to overthrow
[government]
obalenie
{n}
overthrow
[of government]
pol.
obalić
[dok.]
to abolish
[put an end to]
to overthrow
[government]
to refute
[argument]
obawa
{f}
trepidation
obawiać się
[niedok.]
to fear
obawiać się
[niedok.]
[+gen.]
to be afraid of
obawy
{f.pl}
concern
[anxiety]
obcas
{m}
heel
[of shoe]
odzież
obcęgi
{pl}
[plurale tantum]
pincers
narzęd.
obciąć
[dok.]
to dock
[cut, reduce]
obciążać
[niedok.]
to bother
[burden]
obciążenie
{n}
liability
[burden, handicap]
obciążony
encumbered
[with debt, mortgage]
prawo
obciążyć hipoteką
[dok.]
to take out a mortgage
bank.
nieruch.
prawo
obcisły
tight
odzież
obcokrajowiec
{m}
[osob.]
foreigner
obcy
strange
obcy akcent
{m}
foreign accent
obdżektor
{m}
[osob.]
conscientious objector
obecnie
at present
at the moment
currently
these days
obecność
{f}
presence
[attendance]
obecny
contemporary
present
[current]
obecny
[aktualny]
current
obecny stan
{m}
rzeczy
status quo
obejmować
[niedok.]
to embrace
obelga
{f}
abuse
[insult]
insult
obelgi
{f.pl}
abuse
{sg}
[insults]
insults
{pl}
obficie
abundantly
freely
[generously]
obfitość
{f}
abundance
obfitować w coś
[acc.]
[niedok.]
to abound with sth.
obfity
abundant
ample
obgryzać coś
[acc.]
[niedok.]
to gnaw at sth.
[bite]
obiad
{m}
dinner
[lunch]
lunch
Obiad w restauracji dla samotnych
Dinner at the Homesick Restaurant
[Anne Tyler]
lit.
F
obie
both
obiecać
[dok.]
to promise
obiecywać
[niedok.]
to promise
obieg
{m}
krwi
blood circulation
obiekt
{m}
kobiecych westchnień
[idol]
heartthrob
obiekt
{m}
podziwu
object of admiration
obiekt
{m}
pożądania
object of desire
obiektyw
{m}
lens
[of camera]
foto.
obiektyw
{m}
krótkoogniskowy
fish-eye lens
foto.
tech.
obiektyw
{m}
szerokokątny
wide-angle lens
foto.
tech.
obiektyw
{m}
zmiennoogniskowy
zoom lens
foto.
obierać
[niedok.]
to peel
obieraczka
{f}
do ziemniaków
potato peeler
gastr.
obietnica
{f}
promise
obijać się
[tylko niedok.]
[pot.]
to idle
obity pałką
clubbed
objąć
[dok.]
to embrace
objaśnić
[dok.]
to expound
objaw
{m}
indication
manifestation
sign
[symptom]
med.
symptom
objaw
{m}
Babińskiego
Babinski reflex
med.
objaw
{m}
Durozieza
Duroziez's sign
[also: Duroziez sign]
med.
objaw
{m}
kliniczny
clinical symptom
med.
objaw
{m}
Liskera
Lisker's sign
[also: Lisker sign]
med.
objaw
{m}
niepożądany
side effect
farm.
med.
objazd
{m}
bypass
ruch
detour
ruch
diversion
[detour]
ruch
«
⇄
»
Page 1/16 for
O
o
[+loc.]
about
o
[+loc.]
at
[time]
o
[+loc.]
concerning
O co chodzi?
What's it about?
O co chodzi?
What's the matter?
o ile nie
unless
o ile się orientuję
as far as I can see
anat.
o krzywych nogach
bow-legged
o mały włos
by a (cat's) whisker
o mały włos
by the skin of one's teeth
o międzynarodowej sławie
of international renown
[postpos.]
O mój Boże!
Oh my God!
o północy
at midnight
O rety!
Dear me!
o sarnich oczach
doe-eyed
o świcie
at dawn
o tej porze
at this hour
o tej porze
at this time
o Warszawie
about Warsaw
o zmierzchu
at twilight
o zmroku
at dusk
oaza
{f}
oasis
geogr.
oaza
{f}
antarktyczna
Antarctic oasis
obalać
[argument]
[niedok.]
to refute
obalać
[niedok.]
to abolish
[put an end to]
obalać
[niedok.]
to overthrow
[government]
pol.
obalenie
{n}
overthrow
[of government]
obalić
[dok.]
to abolish
[put an end to]
obalić
[dok.]
to overthrow
[government]
obalić
[dok.]
to refute
[argument]
obawa
{f}
trepidation
obawiać się
[niedok.]
to fear
obawiać się
[niedok.]
[+gen.]
to be afraid of
obawy
{f.pl}
concern
[anxiety]
odzież
obcas
{m}
heel
[of shoe]
narzęd.
obcęgi
{pl}
[plurale tantum]
pincers
obciąć
[dok.]
to dock
[cut, reduce]
obciążać
[niedok.]
to bother
[burden]
obciążenie
{n}
liability
[burden, handicap]
prawo
obciążony
encumbered
[with debt, mortgage]
bank.
nieruch.
prawo
obciążyć hipoteką
[dok.]
to take out a mortgage
odzież
obcisły
tight
obcokrajowiec
{m}
[osob.]
foreigner
obcy
strange
obcy akcent
{m}
foreign accent
obdżektor
{m}
[osob.]
conscientious objector
obecnie
at present
obecnie
at the moment
obecnie
currently
obecnie
these days
obecność
{f}
presence
[attendance]
obecny
contemporary
obecny
present
[current]
obecny
[aktualny]
current
obecny stan
{m}
rzeczy
status quo
obejmować
[niedok.]
to embrace
obelga
{f}
abuse
[insult]
obelga
{f}
insult
obelgi
{f.pl}
abuse
{sg}
[insults]
obelgi
{f.pl}
insults
{pl}
obficie
abundantly
obficie
freely
[generously]
obfitość
{f}
abundance
obfitować w coś
[acc.]
[niedok.]
to abound with sth.
obfity
abundant
obfity
ample
obgryzać coś
[acc.]
[niedok.]
to gnaw at sth.
[bite]
obiad
{m}
dinner
[lunch]
obiad
{m}
lunch
lit.
F
Obiad w restauracji dla samotnych
Dinner at the Homesick Restaurant
[Anne Tyler]
obie
both
obiecać
[dok.]
to promise
obiecywać
[niedok.]
to promise
obieg
{m}
krwi
blood circulation
obiekt
{m}
kobiecych westchnień
[idol]
heartthrob
obiekt
{m}
podziwu
object of admiration
obiekt
{m}
pożądania
object of desire
foto.
obiektyw
{m}
lens
[of camera]
foto.
tech.
obiektyw
{m}
krótkoogniskowy
fish-eye lens
foto.
tech.
obiektyw
{m}
szerokokątny
wide-angle lens
foto.
obiektyw
{m}
zmiennoogniskowy
zoom lens
obierać
[niedok.]
to peel
gastr.
obieraczka
{f}
do ziemniaków
potato peeler
obietnica
{f}
promise
obijać się
[tylko niedok.]
[pot.]
to idle
obity pałką
clubbed
objąć
[dok.]
to embrace
objaśnić
[dok.]
to expound
objaw
{m}
indication
objaw
{m}
manifestation
med.
objaw
{m}
sign
[symptom]
objaw
{m}
symptom
med.
objaw
{m}
Babińskiego
Babinski reflex
med.
objaw
{m}
Durozieza
Duroziez's sign
[also: Duroziez sign]
med.
objaw
{m}
kliniczny
clinical symptom
med.
objaw
{m}
Liskera
Lisker's sign
[also: Lisker sign]
farm.
med.
objaw
{m}
niepożądany
side effect
ruch
objazd
{m}
bypass
ruch
objazd
{m}
detour
ruch
objazd
{m}
diversion
[detour]
«
previous
|
next page
»
Page 1 of 16 for the letter
O
in the Polish-English dictionary
⇄
To translate another word just start typing!
Legal Information
© dict.cc 2023