Advertisement
 Translation for 'taki sam' from Polish to English
taki sam {adj}same
taki {conj}as
taki {adj}such
4
taki {adv}that [very]
taki {adv}so
taki sobie {adj}so-so
w taki czy inny sposób {adv}somehow or other
sam {adj}alone
8 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Polish
  • Jednakże wsobne krzyżowanie żółtych potomków dało następny zastanawiający wynik: w drugim pokoleniu pojawiły się zarówno zielone jak i żółte nasiona, a zielone potomstwo było dziełem żółtych roślin rodzicielskich, przy czym udział procentowy osobników dających takie czy inne nasiona był zawsze taki sam.
  • Z drugiej strony, zbiór Mandelbrota ma wymiar Hausdorffa równy 2, taki sam jak jego wymiar topologiczny.
  • Drugi wirnik obraca się w taki sam sposób jak trzeci, dlatego w pewnym momencie przeskoczy on o dwa ząbki za jednym naciśnięciem klawisza, skracając swój okres obrotu (podwójny krok).
  • ... dorycka i hypodorycka) mają taki sam tonus finalis i różny tonus dominant.
  • W języku B oba warianty oznaczano w taki sam sposób, a odpowiednie działanie było wybierane przez interpreter, w zależności od kontekstu.

  • W taki sam sposób można zdefiniować mnożenie, które również jest określone jednoznacznie.
  • Wbrew często spotykanym opiniom obiektyw standardowy (50 mm dla aparatów małoobrazkowych) nie rejestruje całego obrazu w taki sam sposób jak ludzkie oko, które ma kąt widzenia ok.
  • Cząsteczki tRNA, różniące się sekwencją i kodowane przez odrębne geny, ale przenoszące taki sam aminokwas nazywamy cząsteczkami izoakceptorowymi.
  • Największa wyspa Mainland stanowi 3/4 powierzchni wysp i skupia taki sam odsetek ogółu mieszkańców.
  • Wynik ten jest zawsze taki sam, niezależnie od ustawienia kierunku pola magnetycznego.

  • Stenga jest przymocowana do końcowej części kolumny masztu, do niej może być przymocowana w taki sam sposób bramstenga.
  • – I przez co jest mężny poszczególny człowiek, i w jaki sposób, przez to i państwo jest mężne, i to w taki sam sposób. Jeżeli o dzielność chodzi, to ze wszystkim tak samo z obu stron.
  • Dlatego punkt równowagi monopolu w długim i krótkim okresie przedstawia taki sam rysunek.
  • Algorytm dekodowania jest praktycznie taki sam: występuje taka sama tablica i wraz z pojawianiem się kolejnych indeksów wejściowych modyfikowana tak, jak przy kodowaniu.
  • W Belgii prawdopodobnie płaz wymarł. Taki sam los mógł spotkać populacje zamieszkujące w przeszłości południową Francję.

  • Przymiotniki w języku praindoeuropejskim odmieniały się generalnie w taki sam sposób jak rzeczowniki, według tych samych wzorów odmian.
  • Na świecie około 1,5 miliarda ludzi żyje w rejonach dotkniętych niedoborem jodu, a wole endemiczne pojawiają się u około 600 milionów ludzi. Taki sam problem występuje w Europie, a także na całym terenie Polski (oprócz wąskiego pasa wybrzeża Bałtyku), szczególnie w województwach południowych.
  • Wkrótce walka przybrała taki sam obraz jak na froncie zachodnim – większość starć toczyła się w okopach.
  • W taki sam sposób w pieśni VIII waży losy armii Greków i Trojan [...].
  • ... w tekstach naturalnych będą to słowa, frazy lub całe zdania) – kompresja polega na zastępowaniu powtórzonych ciągów o wiele krótszymi liczbami wskazującymi, kiedy wcześniej wystąpił ciąg i z ilu bajtów się składał; z punktu widzenia człowieka jest to informacja postaci „taki sam ciąg o długości 15 znaków wystąpił 213 znaków wcześniej”.

    Advertisement
    © dict.cc Polish-English dictionary 2024
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!