Seite 1 von 2 für den Buchstaben Z im Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch
Zacarias {m}
Zacharias {m}onomást.
Zagreb {m}
Zagreb {n}geogr.
zagueiro {m}
Verteidiger {m} [Fußball]desporto
zagueiro {m} [Bras.] [futebol]
Abwehrspieler {m} [Fussball]desporto
Zâmbia {f}
Sambia {n}geogr.
zangado
böse
verärgert
wütend
zerstritten
zornig
zangão {m}
Drohn {m}entom.
Drohne {f}entom.
Hummel {f}entom.T
zangar-se
sich ärgern
wütend werden
zanzar
herumlaufen
zaragateira {f} [desordeira]
Unruhestifterin {f}
zaragateiro {m} [desordeiro]
Unruhestifter {m}
Zaratustra {m}
Zarathustra {m}relig.
zarolho
einäugig
zarpar
auslaufen [in See stechen]náut.
in See stechennáut.
zarro-castanho {m} [Aythya nyroca]
Moorente {f}orn.T
Zé {m} [José]
Pepi {m} [österr.] [kurz für Josef]onomást.
Sepp {m} [österr.] [südd.] [kurz für Joseph]onomást.
zebra {f}
Zebra {n}zool.T
zebra-da-montanha {f} [Equus zebra]
Bergzebra {n}zool.T
zebra-das-montanhas {f} [Equus zebra]
Bergzebra {n}zool.T
zelador {m}
Hausmeister {m}
zelador {m} [Bras.]
Hauswart {m}
zelar por alguém/algo
über jdn./etw. wachen
zelo {m}
Fleiß {m}
zeloso
eifrig
zelota {m}
Zelot {m}bíbl.hist.
zelote {m}
Zelot {m}bíbl.
zênite {m} [Bras.] [também fig.]
Zenit {m} [auch fig.]astron.
zepelim {m}
Zeppelin {m}
zepto- <z> [10 ^ -21]
Zepto- <z>
zero
null
zero oitocentos <0800> [Bras.] [col.]
gebührenfrei
gratis
kostenfrei
kostenlos
zeta {m} <Ζ, ζ> [letra grega]
Zeta {n} <Ζ, ζ> [griechischer Buchstabe]
zetta- <Z> [10 ^ 21]
Zetta- <Z>
zeugma {m}
Zeugma {n}ling.lit.
Zeus {m}
Zeus {m}mitol.relig.
ziguezaguear [pessoa]
torkeln
ziguezaguear [veículo]
Schlangenlinien fahren
zilhões de dólares [col.]
zig Milliarden Dollar [ugs.]
Zimbabué {m}
Simbabwe {n}geogr.
Zimbábue {m}
Simbabwe {n}geogr.
Zimbabwe {m}
Simbabwe {n}geogr.
Zimbaué {m}
Simbabwe {n}geogr.
zimbro {m}
Wacholder {m}bot.T
zinco {m} <Zn>
Zink {n} <Zn>quím.
zipado [Bras.] [col.]
gezippt [ugs.] [Dateien zu einem Archiv gepackt]inform.
zíper {m} [Bras.]
Reißverschluss {m} <RV>
zircão {m} [ZrSiO4]
Zirkon {m}mineral.
zircônio {m} [Bras.] <Zr>
Zirconium {n} <Zr>quím.
Zirkonium {n} <Zr>quím.
zircónio {m} [Port.] <Zr>
Zirconium {n} <Zr>quím.
Zirkonium {n} <Zr>quím.
zombador
spöttisch
zombar
auf den Arm nehmen [ugs.]express.
zombar de alguém/algo
jdn./etw. verspotten
zombar de alguém/algo [col.]
sich über jdn./etw. lustig machen
zombaria {f}
Spott {m}
zombeteiro
spöttisch
zombie {m} [Port.]
Zombie {m}
zona {f}
Bereich {m}
Gegend {f}
Zone {f}
zona {f} [Bras.]
Puff {m} {n} [vulg.] [ugs.]
zona {f} de Brillouin
Brillouin-Zone {f}fís.
zona {f} de combate
Kampfgebiet {n}mil.
zona {f} de convecção
Konvektionszone {f}astron.
Zona {f} de Convergência Intertropical <ZCIT>
Innertropische Konvergenzzone {f} [Intertropische Konvergenzzone]meteo.
zona {f} de crise
Krisengebiet {n}
zona {f} de guerra
Kriegsgebiet {n}mil.
Kriegsschauplatz {m}mil.
zona {f} de influência
Bannkreis {m} [geh.]
zona {f} de livre comércio
Freihandelszone {f}econ.
zona {f} de meretrício
Strich {m} [ugs.]
zona {f} de ocupação
Besatzungs­zone {f}mil.
zona {f} de peões [Port.]
Fußgängerzone {f}trâ.urban.
zona {f} de perigo
Gefahrbereich {m}
Gefahrenbereich {m}
zona {f} de radiação
Strahlungs­zone {f}astron.
zona {f} de terremoto
Erdbebenzone {f}geol.
zona {f} do euro
Eurozone {f}econ.moedaUE
zona {f} econômica especial [Bras.]
Sonderwirtschaftszone {f}econ.
zona {f} económica especial [Port.]
Sonderwirtschaftszone {f}econ.
zona {f} económica exclusiva <ZEE>
ausschließliche Wirtschaftszone {f} <AWZ>econ.jur.náut.
zona {f} eleitoral [Bras.]
Wahlkreis {m}admin.
zona {f} franca
Freihafen {m}
zona {f} industrial
Gewerbegebiet {n}
Industriegebiet {n}
zona {f} interbancária
Bankleitzahl {f}
zona {f} limítrofe
Grenzgebiet {n}
onomást.
Zacarias {m}
Zacharias {m}
geogr.
Zagreb {m}
Zagreb {n}
desporto
zagueiro {m}
Verteidiger {m} [Fußball]
desporto
zagueiro {m} [Bras.] [futebol]
Abwehrspieler {m} [Fussball]
geogr.
Zâmbia {f}
Sambia {n}
zangadoböse
zangadoverärgert
zangadowütend
zangadozerstritten
zangadozornig
entom.
zangão {m}
Drohn {m}
entom.
zangão {m}
Drohne {f}
entom.T
zangão {m}
Hummel {f}
zangar-sesich ärgern
zangar-sewütend werden
zanzarherumlaufen
zaragateira {f} [desordeira]Unruhestifterin {f}
zaragateiro {m} [desordeiro]Unruhestifter {m}
relig.
Zaratustra {m}
Zarathustra {m}
zarolhoeinäugig
náut.
zarpar
auslaufen [in See stechen]
náut.
zarpar
in See stechen
orn.T
zarro-castanho {m} [Aythya nyroca]
Moorente {f}
onomást.
Zé {m} [José]
Pepi {m} [österr.] [kurz für Josef]
onomást.
Zé {m} [José]
Sepp {m} [österr.] [südd.] [kurz für Joseph]
zool.T
zebra {f}
Zebra {n}
zool.T
zebra-da-montanha {f} [Equus zebra]
Bergzebra {n}
zool.T
zebra-das-montanhas {f} [Equus zebra]
Bergzebra {n}
zelador {m}Hausmeister {m}
zelador {m} [Bras.]Hauswart {m}
zelar por alguém/algoüber jdn./etw. wachen
zelo {m}Fleiß {m}
zelosoeifrig
bíbl.hist.
zelota {m}
Zelot {m}
bíbl.
zelote {m}
Zelot {m}
astron.
zênite {m} [Bras.] [também fig.]
Zenit {m} [auch fig.]
zepelim {m}Zeppelin {m}
zepto- <z> [10 ^ -21]Zepto- <z>
zeronull
zero oitocentos <0800> [Bras.] [col.]gebührenfrei
zero oitocentos <0800> [Bras.] [col.]gratis
zero oitocentos <0800> [Bras.] [col.]kostenfrei
zero oitocentos <0800> [Bras.] [col.]kostenlos
zeta {m} <Ζ, ζ> [letra grega]Zeta {n} <Ζ, ζ> [griechischer Buchstabe]
zetta- <Z> [10 ^ 21]Zetta- <Z>
ling.lit.
zeugma {m}
Zeugma {n}
mitol.relig.
Zeus {m}
Zeus {m}
ziguezaguear [pessoa]torkeln
ziguezaguear [veículo]Schlangenlinien fahren
zilhões de dólares [col.]zig Milliarden Dollar [ugs.]
geogr.
Zimbabué {m}
Simbabwe {n}
geogr.
Zimbábue {m}
Simbabwe {n}
geogr.
Zimbabwe {m}
Simbabwe {n}
geogr.
Zimbaué {m}
Simbabwe {n}
bot.T
zimbro {m}
Wacholder {m}
quím.
zinco {m} <Zn>
Zink {n} <Zn>
inform.
zipado [Bras.] [col.]
gezippt [ugs.] [Dateien zu einem Archiv gepackt]
zíper {m} [Bras.]Reißverschluss {m} <RV>
mineral.
zircão {m} [ZrSiO4]
Zirkon {m}
quím.
zircônio {m} [Bras.] <Zr>
Zirconium {n} <Zr>
quím.
zircônio {m} [Bras.] <Zr>
Zirkonium {n} <Zr>
quím.
zircónio {m} [Port.] <Zr>
Zirconium {n} <Zr>
quím.
zircónio {m} [Port.] <Zr>
Zirkonium {n} <Zr>
zombadorspöttisch
express.
zombar
auf den Arm nehmen [ugs.]
zombar de alguém/algojdn./etw. verspotten
zombar de alguém/algo [col.]sich über jdn./etw. lustig machen
zombaria {f}Spott {m}
zombeteirospöttisch
zombie {m} [Port.]Zombie {m}
zona {f}Bereich {m}
zona {f}Gegend {f}
zona {f}Zone {f}
zona {f} [Bras.]Puff {m} {n} [vulg.] [ugs.]
fís.
zona {f} de Brillouin
Brillouin-Zone {f}
mil.
zona {f} de combate
Kampfgebiet {n}
astron.
zona {f} de convecção
Konvektionszone {f}
meteo.
Zona {f} de Convergência Intertropical <ZCIT>
Innertropische Konvergenzzone {f} [Intertropische Konvergenzzone]
zona {f} de criseKrisengebiet {n}
mil.
zona {f} de guerra
Kriegsgebiet {n}
mil.
zona {f} de guerra
Kriegsschauplatz {m}
zona {f} de influênciaBannkreis {m} [geh.]
econ.
zona {f} de livre comércio
Freihandelszone {f}
zona {f} de meretrícioStrich {m} [ugs.]
mil.
zona {f} de ocupação
Besatzungs­zone {f}
trâ.urban.
zona {f} de peões [Port.]
Fußgängerzone {f}
zona {f} de perigoGefahrbereich {m}
zona {f} de perigoGefahrenbereich {m}
astron.
zona {f} de radiação
Strahlungs­zone {f}
geol.
zona {f} de terremoto
Erdbebenzone {f}
econ.moedaUE
zona {f} do euro
Eurozone {f}
econ.
zona {f} econômica especial [Bras.]
Sonderwirtschaftszone {f}
econ.
zona {f} económica especial [Port.]
Sonderwirtschaftszone {f}
econ.jur.náut.
zona {f} económica exclusiva <ZEE>
ausschließliche Wirtschaftszone {f} <AWZ>
admin.
zona {f} eleitoral [Bras.]
Wahlkreis {m}
zona {f} francaFreihafen {m}
zona {f} industrialGewerbegebiet {n}
zona {f} industrialIndustriegebiet {n}
zona {f} interbancáriaBankleitzahl {f}
zona {f} limítrofeGrenzgebiet {n}
Seite 1 von 2 für den Buchstaben Z im Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2024