Translation for '
Lamento' from Portuguese to English
| NOUN | o lamento | os lamentos |
| VERB | lamentar | lamento | lamentei | lamentando | lamentado |
NOUN article sg | article pl
VERB • infinitive | present.1p.sg | preterite.1p.sg | gerund | pp
• (for impersonal verbs:) infinitive | - | - | gerund | pp
present.3p.sg | preterite.3p.sg
2 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Portuguese
See more ...
- Na literatura, Elegia é uma poesia triste, melancólica ou complacente, especialmente composta como música para funeral, ou um lamento de morte.
- hoooome") contraposto ao refrão do lamento dos pais cantado por John - com duplicação de voz ("overdub") - cria um efeito musical mágico e impressionante.
- Oddrúnargrátr ("o lamento de Oddrún") ou Oddrúnarkviða ("o poema de Oddrún") é um poema Eddico encontrado no manuscrito do Codex Regius, onde sucede o "Guðrúnarkviða III" e antecede o "Atlakviða".
- Durante várias semanas após a morte, os parentes mais próximos executam um ritual de lamento, em memória do falecido e em ressentimento com os "iakayreti", por sua fúria derivada da fome.
- "Aves", de Aristófanes e também Calímaco, ambos evocam o canto da ave como uma forma de poesia. Virgílio compara o luto de Orfeu com o "lamento do rouxinol".
- Shostakovitch foi um agnóstico e quando lhe perguntaram se ele acreditava em Deus ele respondeu: "Não, e lamento muito por isso" de fontes.
- Finalmente, em 1997, para lamento da torcida rubro-negra, Sávio acabou sendo negociado com o Real Madrid.
- Os cinco rios do Hades eram o Aqueronte (o rio da dor), Cócito (lamento), Flegetonte (fogo), Lete (esquecimento) e Estige (invulnerabilidade), que faziam a fronteira entre os mundos superiores e inferiores.
- Escritora modernista, Willa Cather escrevia com equanimidade sobre paixão e violência na fronteira e fez um lamento velado sobre a beleza da paisagem que cunhou as pessoas e as histórias que conta.
- "Exemplo 9: Eu lamento por ter chegado atrasado. → Eu lamento porque cheguei atrasado." Oração subordinada adverbial causal reduzida de infinitivo.
- É a gaita que possui toda a força melódica e seu acompanhante, a contra ponto, a gaita macho, imprime uma profunda virilidade no toque de seu lamento.
- Em comemoração à Sexta-feira Santa ocorre a procissão do Senhor Morto acompanhado de antigos cantos populares de lamento.
- Exprime, entre outras coisas, uma eventualidade, i.e., uma ação passível de ocorrer no futuro, ou um lamento.
- Há um terceiro lamento em Mateus 23 (...).
- A letra de "Beat Lamento" foi composta por Márcio Mello, misturando a palavra "beat" (batida) com lamento, fazendo uma analogia da batida do coração com o eletrônico.
- O poema termina com o lamento de Átila, Teodorico e Hildebrando pela morte de tantos heróis.
- Fênix, de Colofão, foi um poeta iâmbico, que compôs um lamento pela destruição de sua cidade.
- O salmo expressa o lamento do povo judeu em exílio após a conquista de Jerusalém em 586 a.C..
- Entretanto, a desconstrução newtoniana do arco-íris provocou o lamento de John Keats....
© dict.cc Portuguese-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!