Advertisement
 Translation for 'a saber' from Portuguese to English
a saber {adv}namely
3 Words
vir a saberto come to know
Partial Matches
saber {m}knowledge
saber {m}ability
saberto know
saber {m} comoability
saber {m} comoexpertise
unverified
comicsF
A Volta à Gália
Asterix and the Banquet
unverified a {pron}her [direct object]
a {prep}at
a {prep}by
athe
unverified entediado (a{adj}bored
à distância {adv}afar
unverified
lit.F
A cizânia
Asterix and the Roman Agent
à disposiçãoat disposal
devido a {prep}owing to
pertencer (a)to belong (to)
à esquerda {adv}on the left-hand side
fugir ato avoid
similar asimilar to
concorrer ato apply for
22 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Portuguese
  • Esta obrigatoriedade tem por objetivo beneficiar o jogador recreativo, pois este passa a saber com mais precisão as estratégias de jogadores profissionais, especialmente no que diz respeito ao range de mãos e frequência de blefe.
  • Também tem dois grupos de música tradicional, a saber o Grupo de Cantares e Rancho Folclórico e o Gurpo “Vox Populi”.
  • Assim qualquer documento contabilístico pode ser rastreado de forma a saber quem o produziu ou alterou permitindo um maior acompanhamento e controle dos documentos emitidos.
  • Espinosa defendeu que Deus e Natureza eram dois nomes para a mesma realidade, a saber, a única substância em que consiste o universo e do qual todas as entidades menores constituem modalidades ou modificações.
  • Os juristas enxergam dois elementos constitutivos do costume jurídico, a saber, o material (a prática reiterada do comportamento costumeiro) e o subjetivo (a convicção geral de que ele é necessário e obrigatório).

  • Esse arranjo provincial da jurisdição romana e milanesa na Itália, portanto, era um precedente relevante e fornecia uma solução administrativa para o problema que o concílio enfrentava — a saber, como definir a jurisdição alexandrina e antioquena dentro da Diocese do Oriente.
  • Epopeia é uma narrativa que apresenta, com maior qualidade os fatos originalmente contados em versos, a saber as características: personagens, tempo, ação, espaço.
  • As aplicações acima descritas fazem parte da genética médica outras utilizações da genética humana estão relacionadas à medicina legal e criminologia, a saber: reconhecimento de tecidos, reconhecimento de identidade através de características genéticas em especial as impressões digitais (dactiloscopia) e o exame de DNA seja para identificação de paternidade, de vítimas de sinistros ou de potenciais homicidas.
  • Sua filosofia política abraça ideias de todas as principais ideologias políticas democráticas e tenta reconciliá-las, a saber, socialismo/social democracia, libertarianismo / liberalismo clássico e o conservadorismo.
  • Em 3 de Agosto do mesmo ano, este testamento foi oficialmente aberto ficando a saber-se quais eram as últimas vontades do benemérito e que passaram pela vontade expressa de se fundar uma Albergaria para os pobres de Alcains a quem deixava todos os seus haveres.

  • Por ele ficamos a saber que a Freguesia tinha então 90 fogos com 330 habitantes, sensivelmente o mesmo que meio séculos antes.
  • Nos meados do século XI eram grandes senhores em Villa Rial e em seus lugares, três homens de nome Formosinho, a saber Formosinho Fernandes, Formosinho, o presbítero e Formosinho Romarigues.
  • A proposta política de Merquior visava tirar o Brasil de velhas amarras, a saber o patrimonialismo e o personalismo que imperavam no cenário político brasileiro.
  • Tem havido uma controvérsia considerável quanto a saber se há ou não uma contradição ou contraste entre a ênfase de Smith na empatia (ou compaixão) como motivação humana fundamental em "sentimentos morais", e o papel essencial do auto-interesse na "riqueza das nações".
  • O membro superior é uma estrutura complexa, de modo a ser dividido didaticamente em alguns segmentos, para facilitar seu estudo. A saber, há quatro segmentos principais: ombro, braço, antebraço e mão.

  • Médicos gastroenterologistas podem ainda atuar em áreas que não são consideradas especialidades médicas no Brasil, mas que estão relacionadas à especialidade e geralmente requerem uma formação acadêmica adicional, a saber: endoscopia digestiva, gastroenterologia pediátrica, hepatologia e nutrição parenteral e enteral.
  • O edificio da junta de freguesia fica situada entre os dois lugares que compõem a mesma edilidade, a saber, Mamodeiro e Póvoa do Valado.
  • Afonso III ficou-se a saber que Santiago de Bougado era uma realidade como freguesia, tendo a sua igreja implantada na aldeia da Lagoa.
  • A temperatura é portanto a taxa de variação da energia interna com respeito à entropia quando as demais variáveis, a saber o volume, são mantidas constantes (o que implica [...] mediante a primeira lei da termodinâmica uma vez que a variação de volume e em consequência o trabalho são nulos, e na expressão anterior por conseguinte).
Advertisement
© dict.cc Portuguese-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!