Advertisement
 ⇄Change Direction
 Translation for 'render' from Portuguese to English
VERB   render | rendo | rendi | rendendo | rendido
com.fin.
render
to yield
3
1 translation
To translate another word just start typing!

 ⇄ 
Translation for 'render' from Portuguese to English

render
to yieldcom.fin.
Advertisement
  • to render = prestar
  • to render = fornecer
Show all
Usage Examples Portuguese
  • Sem render o esperado, em agosto de 2012 foi emprestado ao Liverpool.
  • Formado em Direito na Universidade Baylor, atuou como advogado por pouco tempo até render-se a paixão por filmes.
  • Roos, premido pela falta de munição acabou por render-se.
  • Depois de sua morte seu corpo embalsamado foi levado para Miami e Nova Iorque, de tal maneira que todos puderam render homenagens.
  • Em 1848 as tribos cazaques restantes decidiram se render ao Império Russo, fazendo do Cazaquistão um dos domínios do Czar Nicolau I.

  • Cinco dias após o General Lee se render, Booth assassina o presidente Lincoln no Teatro Ford.
  • As lesões marcaram suas duas últimas campanhas no Movistar Team, com diversos problemas físicos que lhe impediram render a um alto nível.
  • O render Polymost tem sido utilizado em JFBuild, JFDuke3D, JFShadowWarrior, Eduke32 e portas derivadas de suas bases de código.
  • Após não render o esperado no Botafogo, Joel foi repassado ao Avaí.
  • Mas ele acabou dominado pela guarda pessoal do rei inglês, e morto pelo nobre galês Dafydd Gam antes de se conseguir render.

  • As missões de guerra psicológicas tiveram sucesso e foram efetivas em fazer os iraquianos se render em massa.
  • É escrito em C++ e "Python" e utiliza ferramentas externas de "render" como o "Aqsis", porém pode ser exportado em formatos que permitam ser utilizados com outros softwares para edição e "render" como o formato "wavefront" (.obj), que pode inclusive ser lido pelo "Blender 3D".
  • Surgiram termos como Cluster e render distribuído agregado a este conceito.
  • A Mundak Upanishad diz, para se compreender a suprema divindade, deve render o si diante do guru, assim conhecendo os segredos dos Vedas.
  • Touro recebe uma ligação da capitão Jakande da Hamurabi; ela não virá para a Behemoth ou desistirá de Holden, porque a MCRN não a deixará se render.

  • Porém chegaram a um acordo; Dom Henrique ofereceu-lhe a possibilidade de se render, sempre e quando nos seguintes cinco meses, e até ao dia de Páscoa de Ressurreição como data limite, Dom Pedro não acudiria ao seu auxílio, mesmo se aceitava render-lhe vassalagem respeitaria os títulos e privilégios que seu irmão lhe concedera.
  • Em 4 de maio de 1945, as forças alemãs na Dinamarca se renderam ao Exército Britânico.
Advertisement
© dict.cc Portuguese-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!