Translation for '
adenină' from Romanian to English
| NOUN | adenină | adenina | - | - |
NOUN indefinite.sg | definite.sg | indefinite.pl | definite.pl
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Romanian
- Zeatina este un hormon vegetal, un tip de citokinină derivat de adenină, descoperită inițial în porumb.
- Este un constituent al ADN-ului, realizând legături cu restul de adenină din structura de dublu helix.
- Nicotinamid adenin dinucleotidul (dinucleotida de nicotinamidă și adenină, NAD) este o coenzimă răspândită în toate celulele vii.
- ARN de transfer), unde perechile de baze Watson-Crick (guanină-citozină și adenină-uracil) permit formarea de spirale scurte dublu-înlănțuite, iar o mare diversitate de interacțiuni non-Watson-Crick (de ex., G-U sau A-A) permit ARN-ului să se plieze într-o gamă largă de structuri tridimensionale specifice.
- Descoperiri recente ale NASA, bazate pe studiul meteoriților găsiși pe Pămândt, sugerează faptul că părți componente ale ADN-ului și ARN-ului (adenină, guanină și molecule organice înrudite), unități constitutive ale vieții așa cum este conoscută, s-ar fi putut forma în afara spațiului terestru.
- O moleculă de ADP consistă în 3 părți importante: o fundație sub forma unui zahăr atașat unei molecule de adenină și 2 grupuri de fosfat legați de atomul de carbon numărul 5 al ribozei.
- Astfel, conținutul în adenină / uracil = 21:19, guanină / citozină = 36:25, iar raportul general purine/pirimidine circa 1,3.
- Legarea dintre timină (bază pirimidinică) și adenină (baza purinică complementară) este realizată prin 2 legături de hidrogen.
- Uracilul este o pirimidină specifică ARN-ului. Acesta grupează cu adenină, în cadrul ARN-ului, fiind înlocuit de timină la ADN.
- Un ribonucleotid este format dintr-o bază azotată (adenină A, guanină G, uracil U și citozină C), o pentoză (riboză) și un fosfat.
© dict.cc Romanian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!