Advertisement
 ⇄Change Direction
 Translation for 'cal' from Romanian to English
NOUN   cal | calul | cai | caii
zool.T
cal {m}
horse
unit.
calorie {f} <cal>
calorie <cal>
unit.
calorie {f} <cal>
calory <cal> [spv.]
2 Words
etno.
cal {m} arab
Arab
echit.
cal {m} roib
chestnut
ist.mit.
cal {m} troian
Trojan Horse
inform.
cal {m} troian
Trojan horse [malicious software]
unit.
cal-putere {m} <CP>
horsepower <HP, H.P., hp, h.p.>
unit.
cal-putere {m} <CP>
horse power <HP, H.P., hp, h.p.>
3 Words
bălegar {n} de calhorse dung
agr.hort.
bălegar {n} de cal
horse manure
sport
cal {m} cu mânere
pommel horse [gymnastics]
cap {n} de calhorse's head
gastr.
carne {f} de cal
horsemeat
gastr.
carne {f} de cal
horse meat
gastr.
carne {f} de cal
horseflesh
coadă {f} de calhorsetail [also: horse tail]
4 Words
echit.
a coborî de pe cal
to alight from a horse
echit.
a coborî de pe cal
to dismount a / the horse
astron.
Nebuloasa {f} Cap de Cal
Horsehead Nebula
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi)
agr.zool.T
cal {m} domestic [Equus ferus caballus]
horse
zool.T
cal {m} sălbatic [Equus ferus]
wild horse
22 translations
To translate another word just start typing!

  • calorie <cal> = calorie {f} <cal>
  • calory <cal> [spv.] = calorie {f} <cal>
Show all
Usage Examples Romanian
  • Trigger, al cărui nume în română înseamnă „trăgaci”, a fost un cal de rasa palomino, dresat pentru filmări, descris ca „cel mai inteligent cal din cinematografie”.
  • Franța este unul dintre cei mai mari producători de Anglo-arabi, din Aslam (cal turcesc) și Massoud (cal arab), cu pursânge englez.
  • Istoricul de artă Andrew Graham Dixon descrie subiectul tabloului ca fiind „un băiețel de pe acest cal grsub un cer coborât plin de nori întunecați.
  • Argumentul reiese din inducție matematică. Cazul cu un singur cal este trivial. Dacă în grup există un singur cal (...), atunci toți caii din acel grup au aceeași culoare.
  • În jocul video "Crusader Kings 2", personajele nebune pot numi un cal în funcția de cancelar. Incitatus însuși apare ca un cal nemuritor și atacă personajele care au devenit nemuritoare.

  • este un gimnast britanic, campion olimpic la sol și la cal cu mânere din cadrul Jocurilor Olimpice din 2016.
  • Acum un an era sa moara din cauza unui cal la o herghelie din Milano incercand sa calareasca un cal, calaria este un hobby pentru el.
  • Scandalul cărnii de cal în Europa din anul 2013 a fost declanșat de dezvăluiri privitoare la identificarea de carne de cal nedeclarată în mâncăruri din carne de bovine gata-pregătite, congelate sau necongelate, comercializate de mari lanțuri de magazine în mai multe țări din Europa.
  • În poziție finală de cuvânt, consoana /l/ primește o nuanță velară: "cał" „cal”, "críeł" „minte, gând”.
  • Între fosilele de lângă Santa Fé se numărau dintele de cal care îl nedumerise pe Darwin, întrucât înainte se credea că în Americi caii ajunseseră abia în secolul al XVI-lea, apropiat de un dinte de "Toxodon" și unul de "Mastodon andium" (astăzi "Cuvieronius hyodon").

  • O altă nebuloasă cunoscută este IC 434, Nebuloasa Cap de Cal, situată în apropierea stelei ζ Orionis.
  • cu un cal cu aproape patru picioare, cari deși avea în aparență patru picioare întregi bietul cal, în realitate cu unul se servea de mare nevoie”" .
  • "Nebuloasa Cap de Cal" este ușor de recunoscut prin forma sa de cap de cal, care i-a dat numele.
  • Pentru a porni în campanie, un războinic avea nevoie de un cal puternic de luptă, de armură, scut și spadă. Mai era nevoie de un scutier care să poarte armele și de un cal pentru acesta.
  • Caloria este numită uneori calorie mică (cal) pentru a o deosebi de kilocaloria, numită și "calorie mare" (Cal), egală cu 1000 cal.

  • La Campionatele Mondiale de la Anaheim din 2003 locul 6 cu echipa, Marian Drăgulescu locul 2 la sărituri, Marius Urzică locul 8 la cal, Ioan Suciu locul 6 la cal, Marian Drăgulescu locul 4 la sol.
Advertisement
© dict.cc Romanian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!