Werbung
 Übersetzung für 'îngrijorat' von Rumänisch nach Deutsch
ADJ   îngrijorat | îngrijorată | îngrijorat | îngrijorați / îngrijorate
VERB1   a îngrijora | îngrijorez | îngrijorând | îngrijorat
VERB2   a se îngrijora | mă îngrijorez | îngrijorându-mă | îngrijorat
îngrijorat {adj}besorgt
19
îngrijorat {adj}betroffen
12
îngrijorat {adj}sorgenvoll
2
îngrijorat {adj}sorgenschwer
2
îngrijorat {adj}bang
îngrijorat {adj}bekümmert
îngrijorat {adj}bedenklich [besorgt]
a fi îngrijoratin Sorge sein
8 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Rumänisch
  • Harold Quonset, șeful NAWA, este îngrijorat de faptul că situația cu Hoffman și Schmidlap amenință să devină jenantă pentru agenție.
  • Regizorul Ted Nicolaou a fost inițial îngrijorat cu privire la filmările pe teritoriul României, dar după o cercetare pe teren de patru zile a ajuns să îndrăgească locul datorită ruinelor antice și a zonei împădurite.
  • Deportarea aromânilor s-a datorat faptului că forțele bulgare s-au îngrijorat de existența unor simpatii pro-grecești și pro-sârbe.
  • Situația din Egipt a îngrijorat însă și Roma, care nu putea accepta reconstituirea unui mare imperiu grecesc.
  • În aceste împrejurări, în preajma reînnoirii contractului său cu Beatles, Epstein s-a văzut îngrijorat de incertitudinea poziției sale ca impresar.

  • Secretarul general al Consiliului Europei, Thorbjørn Jagland, s-a declarat îngrijorat de recentele evoluții din România, în special de cele legate de suspendarea președintelui și a cerut Comisiei de la Veneția să analizeze dacă aceste acțiuni sunt compatibile cu statul de drept și cu democrația.
  • Un om îngrijorat (aflat în grijă), este atât prudent cât și prevăzător.
  • În cazul „inversării rolurilor“ copilul se arată deosebit de îngrijorat și ocrotitor față de persoana de referință, preluând răspunderea de îndatâ ce persoana de referință dă semnale că ar avea nevoie de atenție.
  • Jon Lukas, cumnatul lui Angelo Konstantin și singurul rival pentru putere, este îngrijorat de evoluția războiului.
  • Partea conservatoare s-a îngrijorat de Majoritatea Prezidențială și de însuși Pompidou.

  • Activ și în politică, unde era de partea republicanilor, și îngrijorat fiind de influența comunistă și de pătrunderea acestuia în industria divertismentului, Montgomery a jucat rolul martorului influențabil în filmul "House Un-American Activities Committee" din 1947.
  • După ce un mic grup de musulmani migraseră, ‘Umar s-a simțit îngrijorat pentru viitorul unității tribului său și decise să îl asasineze pe Muḥammad.
  • Este îngrijorat din cauza unei istalații din apropiere, știind că aceasta îi va strica afacerea din cauza deșeurilor vărsate în râu de către una din pompe.
  • Evenimentele din această perioadă au îngrijorat numeroși italieni care se temeau de o revoluție comunistă de timp bolșevic.
  • În octombrie 1973, în timpul războiului de Yom Kipur s-a arătat însă îngrijorat pentru soarta Israelului, unde trăia sora sa.

  • Profesorul este îngrijorat, crezând că Anca și-ar putea neglija pregătirile școlare.
  • Între 1945-1949, vestul era îngrijorat de expansionismul URSS care dorea să-și mențină forță militară la întreagă capacitate și să impună forme nedemocratice de guvernământ.
  • A urmat apoi o perioadă prelungită de viscol, care a îngrijorat pe toată lumea.
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!