Werbung
 Übersetzung für 'a da' von Rumänisch nach Deutsch
VERB   a da | dau | dând | dat
a dageben
125
a daabgeben
61
a da [a înmâna]reichen [geben, hinhalten]
19
a da [ordine]erteilen [Befehle]
19
med.
a da [a administra]
verabreichen
13
a da [fig.] [ceva îi dă cuiva putere nouă, curaj sporit]
13
verleihen [etwas verleiht jdm. neue Kraft, neuen Mut]
a da [a remite]hergeben
7
a da ceva cuivajdm. etw. gewähren [geh.]
6
a davergeben [geben]
4
a da cuiva ceva [să ia cu el]jdm. etw. mitgeben
3
a da [impresia]vermitteln [Eindruck]
2
2 Wörter: Verben
a da afarărausschmeißen [ugs.]
a da afară [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a da ajutorhelfen
a da alarmaAlarm auslösen
a da aripibeflügeln
a da ascultareerhören
a da ascultaregehorchen
a da ascultareFolge leisten
a da atențiebeachten [Aufmerksamkeit schenken]
a da autografesignieren [Autor]
a da binețegrüßen
a da brâncistoßen
a da buznastürzen [herein, hinaus etc.]
a da buzna [a veni nepoftit]sich eindrängen
a da căldurăheizen
a da chix [pop.] [fig.] [a nu izbuti]stolpern [fig.]
a da citireverlesen
inform.
a da click
anklicken [Schaltfläche,Symbol, Link u.ä]
a da colțul [pop.] [a muri]ins Gras beißen [ugs.] [sterben]
a da colțul [pop.] [a muri]den Löffel abgeben [ugs.] [sterben]
a da cuiva aripi [fig.] [a încuraja]jdm. Flügel verleihen [fig.]
a da cuiva concediujdn. beurlauben [jemandem Urlaub geben]
a da cuiva dreptatejdm. recht geben
circul.
a da cuiva flash [pop.]
jdm. Lichthupe geben
a da cuiva papuciijdm. den Laufpass geben
idiom
a da curs
Folge leisten
a da cuvântulversprechen
a da de cevaauf etw.Akk. stoßen
a da de cinevajdn. erreichen
a da drumulbeginnen
a da drumullosfahren
a da drumullaufen lassen
a da drumulanstellen [einschalten]
a da exempluein Exempel statuieren
a da explicațiierklären
a da falimentpleite gehen [ugs.] [alt]
a da foczünden
a da focanbrennen
a da focabfackeln [ugs.]
tech.
a da formă [definitivă]
prägen
a da greșversagen
a da greșfehlschlagen
tech.
a da greș [despre un motor, marșarier etc.]
ausfallen [nicht mehr funktionieren]
gastr.
a da gust [prin adăugare de ingrediente]
abschmecken
a da înapoizurückgeben
idiom
a da înapoi
zurückrudern [fig.]
a da înapoi [ceasul etc.]nachstellen [zurückstellen] [die Uhr etc.]
a da indicațiiAnweisungen erteilen
a da indicațiiVorschriften erteilen
a da indicații cuivajdn. anweisen
a da josfällen
a da josabwerfen
a da josrunterkriegen [ugs.]
a da jos [a coborî pe cineva dintr-un vehicul]jdn. absetzen [mit dem Auto]
vest.
a da jos [haine]
abziehen [schweiz.]
a da jos [pălăria, ochelarii]absetzen [Hut, Brille]
a da jos cevaetw. herunternehmen
a da năvală [pop.]hetzen
a da noroc [cu paharele]anstoßen [mit Gläsern]
a da notezensieren [mit einer Note bewerten]
educ.
a da note
Noten vergeben
a da paginaumblättern
a da papucii cuiva [pop.]jdn. abwimmeln [ugs.]
a da pestefinden
a da peste cineva/ceva [a întâlni întâmplător] auf jdn./etw. stoßen [durch Zufall treffen/finden]
a da pinteni [de ex. calului]spornen [die Sporen geben, z. B. einem Pferd]
a da posibilitateadie Möglichkeit gewähren
a da puterepowern
a da rasolpfuschen
a da relațiiAuskunft geben
com.
a da rest
herausgeben
inform.
a da restart
einen Neustart machen
idiom
a da roade
Früchte tragen
a da satisfacțieGenugtuung geben
a da semnaluldas Zeichen geben
a da socotealăRechenschaft ablegen
a da speranțăHoffnung geben
a da startulden Startschuss geben
a da târcoaleumkreisen
a da tonul [și fig.]den Ton angeben [auch fig.]
a da uităriiabhaken [fig.]
a da uitării ceva [a trece peste ceva]über etw. hinwegkommen
idiom
a da urmare
Folge leisten
a da viațăbeleben
a da voieerlauben
a da zăpadaSchnee räumen
a da zăpadaSchnee schippen
a da zăpadaSchnee schieben
a da zăpada [cu o lopată]Schnee schaufeln [mit einer Schaufel wegräumen]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'a da' von Rumänisch nach Deutsch

a da
geben

abgeben

vergeben [geben]
Werbung
a da [a înmâna]
reichen [geben, hinhalten]
a da [ordine]
erteilen [Befehle]
a da [a administra]
verabreichenmed.
a da [fig.] [ceva îi dă cuiva putere nouă, curaj sporit]
verleihen [etwas verleiht jdm. neue Kraft, neuen Mut]
a da [a remite]
hergeben
a da ceva cuiva
jdm. etw. gewähren [geh.]
a da cuiva ceva [să ia cu el]
jdm. etw. mitgeben
a da [impresia]
vermitteln [Eindruck]

a da afară
rausschmeißen [ugs.]
a da afară [dintr-o funcție, dintr-un post]
absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a da ajutor
helfen
a da alarma
Alarm auslösen
a da aripi
beflügeln
a da ascultare
erhören

gehorchen

Folge leisten
a da atenție
beachten [Aufmerksamkeit schenken]
a da autografe
signieren [Autor]
a da binețe
grüßen
a da brânci
stoßen
a da buzna
stürzen [herein, hinaus etc.]
a da buzna [a veni nepoftit]
sich eindrängen
a da căldură
heizen
a da chix [pop.] [fig.] [a nu izbuti]
stolpern [fig.]
a da citire
verlesen
a da click
anklicken [Schaltfläche,Symbol, Link u.ä]inform.
a da colțul [pop.] [a muri]
ins Gras beißen [ugs.] [sterben]

den Löffel abgeben [ugs.] [sterben]
a da cuiva aripi [fig.] [a încuraja]
jdm. Flügel verleihen [fig.]
a da cuiva concediu
jdn. beurlauben [jemandem Urlaub geben]
a da cuiva dreptate
jdm. recht geben
a da cuiva flash [pop.]
jdm. Lichthupe gebencircul.
a da cuiva papucii
jdm. den Laufpass geben
a da curs
Folge leistenidiom
a da cuvântul
versprechen
a da de ceva
auf etw.Akk. stoßen
a da de cineva
jdn. erreichen
a da drumul
beginnen

losfahren

laufen lassen

anstellen [einschalten]
a da exemplu
ein Exempel statuieren
a da explicații
erklären
a da faliment
pleite gehen [ugs.] [alt]
a da foc
zünden

anbrennen

abfackeln [ugs.]
a da formă [definitivă]
prägentech.
a da greș
versagen

fehlschlagen
a da greș [despre un motor, marșarier etc.]
ausfallen [nicht mehr funktionieren]tech.
a da gust [prin adăugare de ingrediente]
abschmeckengastr.
a da înapoi
zurückgeben

zurückrudern [fig.]idiom
a da înapoi [ceasul etc.]
nachstellen [zurückstellen] [die Uhr etc.]
a da indicații
Anweisungen erteilen

Vorschriften erteilen
a da indicații cuiva
jdn. anweisen
a da jos
fällen

abwerfen

runterkriegen [ugs.]
a da jos [a coborî pe cineva dintr-un vehicul]
jdn. absetzen [mit dem Auto]
a da jos [haine]
abziehen [schweiz.]vest.
a da jos [pălăria, ochelarii]
absetzen [Hut, Brille]
a da jos ceva
etw. herunternehmen
a da năvală [pop.]
hetzen
a da noroc [cu paharele]
anstoßen [mit Gläsern]
a da note
zensieren [mit einer Note bewerten]

Noten vergebeneduc.
a da pagina
umblättern
a da papucii cuiva [pop.]
jdn. abwimmeln [ugs.]
a da peste
finden
a da peste cineva/ceva [a întâlni întâmplător]
auf jdn./etw. stoßen [durch Zufall treffen/finden]
a da pinteni [de ex. calului]
spornen [die Sporen geben, z. B. einem Pferd]
a da posibilitatea
die Möglichkeit gewähren
a da putere
powern
a da rasol
pfuschen
a da relații
Auskunft geben
a da rest
herausgebencom.
a da restart
einen Neustart macheninform.
a da roade
Früchte tragenidiom
a da satisfacție
Genugtuung geben
a da semnalul
das Zeichen geben
a da socoteală
Rechenschaft ablegen
a da speranță
Hoffnung geben
a da startul
den Startschuss geben
a da târcoale
umkreisen
a da tonul [și fig.]
den Ton angeben [auch fig.]
a da uitării
abhaken [fig.]
a da uitării ceva [a trece peste ceva]
über etw. hinwegkommen
a da urmare
Folge leistenidiom
a da viață
beleben
a da voie
erlauben
a da zăpada
Schnee räumen

Schnee schippen

Schnee schieben
a da zăpada [cu o lopată]
Schnee schaufeln [mit einer Schaufel wegräumen]
Anwendungsbeispiele Rumänisch
  • Tocmai când se gândea să se căsătorească cu mama copilului său din flori, spre a da legitimitate acelei relații din tinerețe, se implică într-o nouă poveste amoroasă.
  • În 1990 un grup de experți canadieni angajați de Guvernul României pentru a da de urma banilor lui Ceaușescu, a propus arestarea lui Dan Voiculescu, dar investigațiile lor au fost oprite în mod nejustificat.
  • În morfologia unor limbi flexionare și aglutinante, dativul (cf. termenul latinesc "dativus", traducere a termenului grecesc cu sensul „caz referitor la actul de a da”.
  • Definiția dată în Institutele lui Justinian combină elementul religios cu cel uman, legat de drept și morală, iar Ulpian aduce în discuție două principii morale (a trăi în mod onest și a nu vătăma pe nimeni) și unul de drept (a da fiecăruia ce i se cuvine).
  • Comitetul Central era folosit pentru legitimarea acțiunilor Politburoului și pentru a da o aură de consens deciziilor acestui birou politic.

  • Datoria de a preda elevilor conținuturile manualelor poate favoriza satisfacția dorinței de protecție a omului (prezentarea conținuturilor didactice întărește încrederea în sine), satisfacerea nevoii de contacte sociale și de recunoaștere din partea celorlalți, dorința de a se realiza și de a-și dezvolta potențialul și nu în ultimul rând aspirația spre transcendență înțeleasă ca o dorință de a da un sens faptelor sale.
  • Conform Midraș, numai Faraon a fost cruțat pentru a da mărturie despre miracolul care a avut loc.
  • Liniaritatea, împreună cu unele proprietăți naturale de continuitate și normalizare pentru o anume clasă de funcții "simple", se poate folosi pentru a da o definiție alternativă a integralei.
  • Valul revoluționar, mai tardiv decât se aștepta, a sfârșit prin a da înapoi, iar puterea bolșevică a rămas izolată în zilele sale timpurii.
  • Pe de cealaltă parte, din perspectiva Bisericii Române Unite cu Roma este considerat un agent sârb, care a produs tulburare la mijlocul secolului al XVIII-lea, la 50 de ani după înfăptuirea unirii cu Roma, punându-l pe episcopul Inocențiu Micu în situația de a da explicații și în cele din urmă de a demisiona din funcție.

  • În toamna anului 1943, guvernul norvegian a dat voie americanilor să construiască instalații de radioascultare pe locul numit Mid-Jan, cu scopul de a da posibilitatea de a intercepta convorbirile care treceau prin stațiunea secretă radio și meteo din Groenlanda.
  • Criteriul de apreciere a raționamentelor este însușirea lor de a da concluzii adevărate din premize adevărate.
  • Au existat negocieri neoficiale în Istanbul între agenții lui Himmler, agenți britanici și reprezentanți ai organizațiilor evreiești, și la un anume punct, a existat o încercare a lui Eichmann de a da un milion de evrei pentru 10.000 de camioane - așa-numita propunere "sânge contra bunuri" — dar nu exista vreo posibilitate reală de a se ajunge la un astfel de acord.
  • Stilul gotic este o transformare a stilului romanic, apărut din necesitatea de a da o altă dimensiune verticală clădirilor.
  • În urma reformei administrative din 2020, Hedmark a fost contopit împreună cu provincia Oppland pentru a da naștere noii unități administrative cunoscută sub numele de Innlandet.

  • Centimetrii cubi (cm³), o măsură de un milion de ori mai mică decât metrul cub, sunt folosiți câteodată, pentru a da unități de cm³mol-1.
  • Conservarea și prepararea alimentelor cere respectarea principiilor igienei pentru a da o calitate bună acestora, sau pur și simplu curățenia la consumare.
  • Create în 1999, edițiile "Magellan & Cie" sunt destinate pentru a da o voce scriitorilor de călătorie din toate epocile.
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!