Werbung
 Übersetzung für 'a ridica' von Rumänisch nach Deutsch
VERB   a ridica | ridic | ridicând | ridicat
a ridicaanheben
73
a ridicaheben
71
mat.tech.
a ridica
errichten
62
a ridicaerheben
41
cont.fin.
a ridica [bani dintr-un cont]
abbuchen
18
a ridica [o clădire]aufbauen
16
a ridica [îndreptând]aufrichten
12
constr.
a ridica [a construi]
errichten [erbauen]
10
naut.
a ridica [a sălta]
hieven
7
a ridicabauen
5
a ridicahochheben
5
a ridica cevaetw.Akk. abheben [anheben]
5
a ridicaanziehen [Preise etc.]
4
telecom.
a ridica [a prelua un apel; inițial: a ridica receptorul]
4
abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen]
a ridicaemporheben [geh.]
a ridica [un steag, brațe etc.]hochrecken
a ridica cevaetw.Akk. lupfen [südd.] [schweiz.]
a ridica ceva [cu cricul]etw. aufbocken
a ridica ceva [cu troliul]etw. aufbocken
a ridica ceva [deasupra, pe]etw.Akk. hinaufheben
a ridica ceva cuiva [licența etc.]jdm. etw. entziehen [die Zulassung etc.]
2 Wörter: Verben
naut.
a ridica ancora
den Anker hieven
naut.
a ridica ancora
den Anker lichten
a ridica bani [din cont]Geld abrufen [vom Konto]
sport
a ridica greutăți
Gewichte heben
a ridica gulerulden Kragen hochschlagen
a ridica îndoieliZweifel aufkommen lassen
a ridica îndoieliZweifel laut werden lassen
a ridica jaluzeauadie Jalousie hochziehen
a ridica mânadie Hand heben
a ridica mâna [elev]sichAkk. melden [Schüler]
a ridica moraluldie Moral heben
a ridica moralul cuivajds. Moral stärken
a ridica pașaportulden Pass abholen
a ridica pretențiiAnspruch erheben
a ridica pretențiiAnsprüche stellen
a ridica privireaaufblicken
a ridica valoareaaufwerten
a ridica voceadie Stimme erheben
a se ridicasich erheben
a se ridicain die Höhe ragen
a se ridica [a crește treptat]sich aufbauen
a se ridica [în picioare]aufstehen
3 Wörter: Andere
a ridica suspiciuniVerdacht erregen
3 Wörter: Verben
a ridica cu forțăwuchten
a ridica cu furca [de ex. fân]aufgabeln [Heu]
a ridica de josaufheben [vom Boden]
a ridica din umerimit den Achseln zucken
idiom
a ridica în slăvi
in den Himmel loben
mat.
a ridica la pătrat
quadrieren
mat.
a ridica la pătrat
ins Quadrat erheben
jur.
a ridica o obiecție
Einspruch einlegen
a ridica o problemăeine Frage aufwerfen
a ridica o suspiciuneVerdacht schüren
cosm.
a ridica părul sus
das Haar hochstecken
textil
a ridica un ochi [tricotat]
eine Masche abheben [Stricken]
a ridica un paharein Glas erheben
a se ridica bruscemporschnellen
a se ridica împotriva cuivagegen jdn. auftreten
a se ridica labetragen
4 Wörter: Verben
a ridica ceva ca obiecție la cevaetw.Dat. etw. entgegenhalten
a ridica ceva cu mare greutateetw. mit Mühe stemmen
a ridica semne de întrebareFragen aufwerfen
a se ridica în fundsich aufrichten
a se ridica în picioaresich erheben [aufstehen]
a se ridica în spiralăsich in die Höhe schrauben
a se ridica în vârtejuriaufwirbeln
a se ridica prin muncă [a se ridica prin propriile puteri]sich hocharbeiten
5+ Wörter: Verben
a ridica bani de la bancăGeld von der Bank abheben
a ridica din umeri (în semn că nu știe)die Schultern hochziehen
educ.
a ridica mâna pentru a răspunde [la școală]
sich melden [in der Schule]
com.fin.
a ridica o sumă mai mare decât (conține) contul de la bancă
ein Konto überziehen
a ridica pe cineva la rangul de cavalerjdn. zum Ritter schlagen
sport
a-și ridica (brusc) mâinile în sus {verb}
seine Arme hochreißen
Teiltreffer
El ridică bagajul de la gară.Er holt das Gepäck vom Bahnhof ab.
proverb
De haram a venit, de haram s-a dus.
Wie gewonnen, so zerronnen.
a ști cu cine are de-a facejdn. zur Genüge kennen
a face front (comun) împotriva cuiva/a ceva (gemeinsam) gegen jdn./etw. Front machen [Redewendung]
a-și pierde interesul de a face ceva {verb}jdm. den Spaß an etw. nehmen
Adversarul a abandonat în runda a 3-a.Der Gegner gab in der 3. Runde auf.
a avea de-a face cu cineva/cevamit jdm./etw. zu tun haben
a avea de-a face cu cineva/cevaes mit jdm./etw. zu tun bekommen
a ști cu ce are de-a faceetw. zur Genüge kennen
jocuri
a se juca de-a v-ați ascunselea
Verstecken spielen
a repurta o victorie asupra cuiva/a cevaeinen Sieg über jdn./etw. davontragen
a nu lăsa nici un dubiu asupra cuiva/a ceva keine Zweifel über jdn./etw.Akk. aufkommen lassen
a bate de a-i suna apa în cap [fig.]jdn. kurz und klein schlagen
a merge de-a lungul [unei străzi]langgehen [Straße]
a avea influență asupra cuiva/a cevaEinfluss auf jdn./etw.Akk. haben
bibl.
Ieșirea {f} <A doua carte a lui Moise>
das zweite Buch {n} Mose <2 Mose, Exodus>
a-și îndrepta atenția asupra a ceva {verb}sein Augenmerk auf etw.Akk. richten
a bea în cinstea cuiva/a cevaauf jdn./etw. trinken
a se întoarce împotriva cuiva/a cevasich gegen jdn./etw. wenden
a se îndrepta împotriva cuiva/a cevasich gegen jdn./etw. richten
94 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'a ridica' von Rumänisch nach Deutsch

a ridica
anheben

heben

errichtenmat.tech.

erheben

bauen

hochheben

anziehen [Preise etc.]

emporheben [geh.]
Werbung
a ridica [bani dintr-un cont]
abbuchencont.fin.
a ridica [o clădire]
aufbauen
a ridica [îndreptând]
aufrichten
a ridica [a construi]
errichten [erbauen]constr.
a ridica [a sălta]
hievennaut.
a ridica ceva
etw.Akk. abheben [anheben]

etw.Akk. lupfen [südd.] [schweiz.]
a ridica [a prelua un apel; inițial: a ridica receptorul]
abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen]telecom.
a ridica [un steag, brațe etc.]
hochrecken
a ridica ceva [cu cricul]
etw. aufbocken
a ridica ceva [cu troliul]
etw. aufbocken
a ridica ceva [deasupra, pe]
etw.Akk. hinaufheben
a ridica ceva cuiva [licența etc.]
jdm. etw. entziehen [die Zulassung etc.]

a ridica ancora
den Anker hievennaut.

den Anker lichtennaut.
a ridica bani [din cont]
Geld abrufen [vom Konto]
a ridica greutăți
Gewichte hebensport
a ridica gulerul
den Kragen hochschlagen
a ridica îndoieli
Zweifel aufkommen lassen

Zweifel laut werden lassen
a ridica jaluzeaua
die Jalousie hochziehen
a ridica mâna
die Hand heben
a ridica mâna [elev]
sichAkk. melden [Schüler]
a ridica moralul
die Moral heben
a ridica moralul cuiva
jds. Moral stärken
a ridica pașaportul
den Pass abholen
a ridica pretenții
Anspruch erheben

Ansprüche stellen
a ridica privirea
aufblicken
a ridica valoarea
aufwerten
a ridica vocea
die Stimme erheben
a se ridica
sich erheben

in die Höhe ragen
a se ridica [a crește treptat]
sich aufbauen
a se ridica [în picioare]
aufstehen

a ridica suspiciuni
Verdacht erregen

a ridica cu forță
wuchten
a ridica cu furca [de ex. fân]
aufgabeln [Heu]
a ridica de jos
aufheben [vom Boden]
a ridica din umeri
mit den Achseln zucken
a ridica în slăvi
in den Himmel lobenidiom
a ridica la pătrat
quadrierenmat.

ins Quadrat erhebenmat.
a ridica o obiecție
Einspruch einlegenjur.
a ridica o problemă
eine Frage aufwerfen
a ridica o suspiciune
Verdacht schüren
a ridica părul sus
das Haar hochsteckencosm.
a ridica un ochi [tricotat]
eine Masche abheben [Stricken]textil
a ridica un pahar
ein Glas erheben
a se ridica brusc
emporschnellen
a se ridica împotriva cuiva
gegen jdn. auftreten
a se ridica la
betragen

a ridica ceva ca obiecție la ceva
etw.Dat. etw. entgegenhalten
a ridica ceva cu mare greutate
etw. mit Mühe stemmen
a ridica semne de întrebare
Fragen aufwerfen
a se ridica în fund
sich aufrichten
a se ridica în picioare
sich erheben [aufstehen]
a se ridica în spirală
sich in die Höhe schrauben
a se ridica în vârtejuri
aufwirbeln
a se ridica prin muncă [a se ridica prin propriile puteri]
sich hocharbeiten

a ridica bani de la bancă
Geld von der Bank abheben
a ridica din umeri (în semn că nu știe)
die Schultern hochziehen
a ridica mâna pentru a răspunde [la școală]
sich melden [in der Schule]educ.
a ridica o sumă mai mare decât (conține) contul de la bancă
ein Konto überziehencom.fin.
a ridica pe cineva la rangul de cavaler
jdn. zum Ritter schlagen
a-și ridica (brusc) mâinile în sus {verb}
seine Arme hochreißensport

El ridică bagajul de la gară.
Er holt das Gepäck vom Bahnhof ab.
De haram a venit, de haram s-a dus.
Wie gewonnen, so zerronnen.proverb
a ști cu cine are de-a face
jdn. zur Genüge kennen
a face front (comun) împotriva cuiva/a ceva
(gemeinsam) gegen jdn./etw. Front machen [Redewendung]
a-și pierde interesul de a face ceva {verb}
jdm. den Spaß an etw. nehmen
Adversarul a abandonat în runda a 3-a.
Der Gegner gab in der 3. Runde auf.
a avea de-a face cu cineva/ceva
mit jdm./etw. zu tun haben

es mit jdm./etw. zu tun bekommen
a ști cu ce are de-a face
etw. zur Genüge kennen
a se juca de-a v-ați ascunselea
Verstecken spielenjocuri
a repurta o victorie asupra cuiva/a ceva
einen Sieg über jdn./etw. davontragen
a nu lăsa nici un dubiu asupra cuiva/a ceva
keine Zweifel über jdn./etw.Akk. aufkommen lassen
a bate de a-i suna apa în cap [fig.]
jdn. kurz und klein schlagen
a merge de-a lungul [unei străzi]
langgehen [Straße]
a avea influență asupra cuiva/a ceva
Einfluss auf jdn./etw.Akk. haben
Ieșirea {f} <A doua carte a lui Moise>
das zweite Buch {n} Mose <2 Mose, Exodus>bibl.
a-și îndrepta atenția asupra a ceva {verb}
sein Augenmerk auf etw.Akk. richten
a bea în cinstea cuiva/a ceva
auf jdn./etw. trinken
a se întoarce împotriva cuiva/a ceva
sich gegen jdn./etw. wenden
a se îndrepta împotriva cuiva/a ceva
sich gegen jdn./etw. richten
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!