Werbung
 Übersetzung für 'pe fondul' von Rumänisch nach Deutsch
pe fondulvor dem Hintergrund [+Gen.]
Teiltreffer
a picta fonduluntermalen
fin.
Fondul {n} Monetar Internațional <FMI>
Internationaler Währungs­fonds {m} <IWF>
UE
Fondul {n} European de Dezvoltare Regională <FEDR>
Europäischer Fonds {m} für Regionale Entwicklung <EFRE>
a trăi de pe-o zi pe alta [fig.]von der Hand in den Mund leben [Redewendung]
pe {prep}an
29
pe {prep}in
pe {prep}auf
135
pe {prep}am [an dem]
9
pe șest {adv}heimlich
pe rând {adv}reihum
pe jos {adv}zu Fuß
pe tine {pron}dich [betont]
pe puțin {adv}mindestens
pe nedrept {adv}mit Unrecht
pe nedrept {adv}zu Unrecht
pe viață {adj}lebenslang
pe scurt {adv}kurzum
pe scurt {adv}kurz gesagt
pe viață {adj}lebenslänglich
fin.
pe credit {adv}
auf Kredit
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Rumänisch
  • Pictura reprezintă unul din primele portrete pe fondul unui peisaj imaginar.
  • În Germania, interesul umaniștilor pentru Bizanț a început după cucerirea Ungariei și primul asediu al Vienei, sursele bizantine oferind detalii despre organizarea otomanilor. Pe fondul reformei lui Luther, sursele bizantine ofereau argumente împotriva Papalității, privind relația împărat bizantin-patriarh ca fiind mai prielnică decât supremația papală asupra tuturor monarhiilor creștine.
  • Pe fondul prelungitei căderi economice și politice produse de invaziile barbare, în Evul Mediu târziu mănăstirile au devenit singurele centre de iradiere nu doar spiritual-religioasă, dar și a tradiției culturale a Occidentului, deoarece au oferit structura economiei medievale, încadrând populațiile în ferme agricole stabile și au contribuit la opera progresivă a defrișării și a cultivării terenurilor agricole.
  • Pe fondul unei scăderi de populație în toată România după revoluția din 1989, la finalul secolului XX, populația Clujului suferă singura scădere de la începutul înregistrării valorilor, de la 328.602 în 1992 la 317.953 în 2002.
  • Spre începutul secolului XVII orașul devenise un centru de producție, iar în 1797 Piatra încetează de a mai fi târg voievodal. Pe fondul diversificării producției meșteșugărești și comerciale, spre sfârșitul secolului al XVIII-lea - începutul secolului al XIX-lea, orașul devine cel mai important centru urban și comercial al ținutului Neamț.

  • împotriva cetăților de la Pontul Euxin "nu poate fi înțeleasă decât pe fondul vacuumului de putere cauzat de căderea lui Mitridates al VI-lea Eupator și de retragerea lui Pompei din Orient, precum și ca o consecință a revoltei reușite din anii 62-61 î.Hr.
  • Această situație a avut loc pe fondul creșterii într-un ritm mai accelerat a importurilor față de exporturi.
  • Cu toate acestea, sistemul de tratate de pace de la Versailles a fost pus în pericol odată cu venirea la putere a lui Hitler în 1933, acesta proclamând ca obiectiv principal revizuirea Tratatului de la Versailles, pe fondul slăbiciunii politice (appeasement policy) a Franței și Marii Britanii în fața dictaturii național-socialiste germane.
  • În perioada de după 1989, Dobrogea a suferit pe fondul general al crizei generale a economiei românești.
  • Deseori pe fondul alunecărilor complexe de amplasare în unele văgăuni unde se concetrează apele și subterane și terestre apar alunecări secundare de scurgere.

  • În aprilie 1999, este prezentată Declarația de la Washington pe fondul apogeului conflictului din Kosovo, când statele NATO au efectuat o campanie aeriană pentru oprirea epurării etnice și a încălcării drepturilor omului de către guvernul Republicii Federative Iugoslavia.
  • se desfășoară "invazia popoarelor mării" pe fondul colapsului civilizatiei miceniene si regatului hitit din cauza factorilor interni.
  • Situația nu a fost singulară, în aceeași perioadă în partea ungară a Imperiului Austro-Ungar, populația românească fiind supusă unui intens proces de deznaționalizare derulat în școlile cu predare exclusivă în limba maghiară, pe fondul scăderii constante în Regatul Ungariei a numărul de școli cu predare, în limbi minoritare.
  • În 2014, Rusia a fost suspendat temporar din G8 ca urmare a anexarii Crimeei pe fondul protestelor si luptelor cu separatiștii ruși in Ucraina.
  • Opțiunea regelui pentru grafia cu "y" a avut loc pe fondul filoelenismului generat de alegerea fiului său Otto ca rege al Greciei.

  • În 2011, investitorii GDF SUEZ, CEZ, RWE și Iberdrola s-au retras din proiect, motivând decizia lor prin necesitatea concentrării investițiilor în țările de origine, pe fondul crizei economice.
  • Realizările lui Paciurea nu au fost înțelese în România, asta petrecându-se pe fondul în care cărțile lui Sigmund Freud erau deja acceptate și suprarealismul era la ordinea zilei în plastica europeană.
  • Sportul electronic capătă o amploare și popularitate tot mai mare pe fondul organizării de concursuri și întreceri specifice.
  • În plan educațional, secolul XVI a adus, pe fondul izbânzii Reformei, înființarea primei școli medii superioare, Schola Rivulina (1547), a cărei istorie este legată de destinul confesiunii protestante din oraș.
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!