Translation for '
приложено' from Russian to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- и к нему было приложено пояснение, что инцидент произошел в Варшаве.
- Над рекой приложено два автомобильных моста.
- В 1578 году в Троицкий монастырь Кузьмой Даниловым было приложено сельцо Желтухино.
- В 1572 году смердом Иваном Плещеевым приложено было в Троицкий монастырь сельцо Абакумово.
- К указу от 24 апреля 1828 года было приложено и «Описание новой монеты из платины».
- В национальном лесе приложено свыше 400 миль пешеходных троп.
- Поскольку резисторы соединены параллельно, то к ним приложено одинаковое напряжение.
- Ток смещения в радиоэлектронике — это постоянный анодный (коллекторный) ток, протекающий, когда к управляющему электроду приложено напряжение смещения.
- Для того, чтобы получить идеальное звучание, безупречно записать каждую из сцен было приложено немало усилий.
- То из основных звеньев, к которому приложено внешнее силовое воздействие, называют "ведущим звеном".
- К нему было также приложено толкование иностранных слов, в него вошедших.
- К тетради Бласа Валера приложено письмо конкистадора Франсиско де Чавеса (при Франсиско Писарро одновременно существовало два конкистадора с таким именем, но рождённых в разных местах) от 5 августа 1533 года.
- Село Андреяново приложено было Марьей Замыцкой, женой Богдана Замыцкого, в Троице-Сергиев монастырь в 1575 году.
- В 1518 году село было приложено в Троице-Сергиев монастырь, которому принадлежало до секуляризации 1764 года.
- Кем и когда приложено оно в монастырь, сведений о том не сохранилось.
- Аналогично, груз, к которому приложено ускорение, деформируется.
- Если напряжение не приложено, во всей системе наличествует единый уровень Ферми [...].
- , перпендикулярно к нему приложено также небольшое осциллирующее поле [...].
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!