Translation for '
Вечный' from Russian to English
5 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Кафанова" был открыт «Вечный огонь», а на привокзальной площади Ташкента был установлен гранитный памятник всем 14 туркестанским комиссарам работы скульптора Дмитрия (Даниила) Рябичева и вечный огонь перед ним.
- Пс. 44: царственная невеста Царя и вечный престол.
- Между пилонами был расположен вечный огонь (зажигался только по праздникам). В 2007 году вандалы разрушили вечный огонь.
- В Прибалтике Вечный огонь сохранился лишь в Даугавпилсе (Латвия).
- Перед памятником горит вечный огонь.
- В 1952 году в сквере напротив памятника был установлен памятник Клименту Ворошилову. Однако уже в 1958 году памятник маршалу демонтировали. В октябре 1959 года к монументу была добавлена стела в виде трех приспущенных флагов и вечный огонь, который разместили напротив на другой стороне улицы. При частичной реставрации 1987 года вечный огонь был перенесен к памятнику.
- На территории мемориала также находится мемориальный элемент «Вечный огонь» На квадратном траурном постаменте в трёх углах расположены три берёзки.
- 25 июля 2010 г. внутри молитвенного зала на территории Арки Уилсона был установлен Нер Тамид, масляный «вечный светильник» — первый вечный светильник, установленный в зоне Западной Стены.
- В 1962 году на месте этого захоронения был поставлен обелиск и зажжен «Вечный огонь», а на привокзальной площади Ташкента был установлен гранитный памятник всем 14 туркестанским комиссарам и вечный огонь перед ним.
- Само название на латыни означает «Вечный свет» и происходит оно из слов реквиема «Et lux perpetua luceas est…».
- В 1970 году зажжён вечный огонь.
- Человек он хороший, скромный, честный: «…Да меня здесь все знают; про меня никто дурно не скажет…» Он умен и начитан: цитирует Ломоносова, сочиняет стихи, мечтает изобрести вечный двигатель. Он хочет быть полезным обществу: миллион за вечный двигатель он бы на пользу обществу пустил, в городе хочет установить солнечные часы и громоотвод.
- ("Христианство и вечный мир", "Вечный мир или вечная война; мысли о Лиге Наций") Таубе рассматривал проблему достижения вечного мира.
- Мунку́ — от бурятского слова "Мүнхэ" — вечный, вековечный, извечный. "Сардык" — һарьдаг (сарьдаг) — голец. Таким образом, "Мүнхэ Һарьдаг" можно перевести как «вечный голец»; иногда буряты говорят "Мүнхэ Сагаан Һарьдаг" — «вечный белый голец», так как вершина его одета вечным льдом и снегом.
- Индуи́зм — одна из индийских религий, которую часто описывают как совокупность религиозных традиций [...] и философских школ, возникших на Индийском субконтиненте и имеющих общие черты. Историческое название индуизма на санскрите — сана́тана-дха́рма ([...] , [...]), что в переводе означает «вечная религия», «вечный путь» или «вечный закон» [...].
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!