1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Его прадедом по материнской линии был генерал (1838—1910) из замка Банша, графство Типперари, а его прабабушкой была знаменитая викторианская художница Элизабет Томпсон (1846—1933), она же леди Батлер. 14-й виконт Горманстон был его прадедом по отцовской линии.
- Он также известен тем, что приказал снести Итон-Холл Альфреда Уотерхауза в 1963 году, в то время, когда викторианская архитектура была недооценена. Его заменил гораздо меньший современный дом. На момент сноса он был самым богатым пэром Британии.
- В этом зале в хронологическом порядке отображается период с 1811 по 1841 год. Здесь расположена викторианская мебель из дома Сармьенто в Буэнос-Айресе.
- Слава к Уотерс пришла после написания лесбийского романа-бестселлера «Tipping the Velvet» (дословно: «Касаясь бархата кончиком языка» (викторианская аллегория куннилингуса), в официальном русском переводе: «Бархатные коготки») (1998).
- В настоящее время аспирант Отдела литератур Европы и Америки новейшего времени Института мировой литературы имени А. М. Горького РАН. Автор научных работ по сравнительному литературоведению, сфера научных интересов – англоязычная поэзия, викторианская литература, художественный перевод.
- Вышедший 6 февраля 2018 года тизер-трейлер указывает дату начала игры — конец 22 столетия. Мир сильно пострадал от заболевания, превращавшего людей в зомби. К этому времени выжило лишь нескольких тысяч человек, живущих в городе Великий Кратер и управляемых правителем Новой Империи Квинтусом Крейном. Катастрофа привела к технологическому регрессу, из-за чего нынешние технологии в основном базируются на знаниях XIX века (викторианская эпоха).
- Только для строительства башен и пешеходных галерей понадобилось более 11 тысяч тонн стали. Чтобы лучше защитить металлическую конструкцию от коррозии, башни были облицованы камнем, архитектурный стиль строения определяется как викторианская готика. Полная стоимость конструкции составила 1 184 000 фунтов стерлингов.
- повторил подвиг Кофетуа, разыскав девушку и женившись на ней. Сентиментальная викторианская легенда, однако, вступает в противоречие с современным каталогом, утверждающим, что на фотографии изображены неизвестный мужчина и неизвестная женщина.
- Причёски в викторианскую эпоху, как и викторианская мода в целом, изменялись в течение десятилетий. Если говорить о женских причёсках, то в моде на протяжении всей викторианской эпохи (1830-е — 1890-е годы) были исключительно длинные волосы и сложные причёски, дополнявшиеся украшениями и головными уборами.
- Трауру должны были соответствовать мельчайшие детали одеяния и все без исключения аксессуары — перчатки, головной убор, парасоль и так далее. Известна даже викторианская металлическая слуховая трубка, обшитая чёрной тканью по случаю траура, чтобы блеск металла не привлекал внимание.
- В области архитектуры викторианская эпоха отмечена всеобщим распространением направлением историзма, в особенности неоготики. В англоязычных странах для обозначения данного периода используется термин «викторианская архитектура».
- Самые ценные экспонаты этого отделения: полевой туалет времён Первой мировой войны, викторианская ночная ваза второй половины XIX столетия, немецкое портативное биде первой половины XIX столетия, антикварные туалетные принадлежности Saint Amand et Hamade Nord, детский горшок с колокольчиком из легендарной уэльской гончарной лавки Portmeirion Pottery.
- «На грани безумия» (...) — британский фильм ужасов 1989 года, снятый Жераром Кикойном с Энтони Перкинсом в главной роли. В нем смешаны элементы «Странного дела доктора Джекилла и мистера Хайда» с рассказами о Джеке-Потрошителе. В то время как эпоха фильма по большей части четко определена, как викторианская, часть костюмов кажется преднамеренно анахроничной и современной, еще больше обозначая сюрреалистическую атмосферу фильма.
- Книга написана во время, когда начала угасать викторианская «велосипедная мания», возникшая с распространением двухколёсных «безопасных велосипедов». Велосипеды только что стали таким же привычным предметом в жизни, каким мы их видим сегодня. Несмотря на минувший век, многие замечания Джерома по поводу велосипедов и велосипедных изобретений по-прежнему смешны и актуальны.
- Различные детали (такие как участие «Великого детектива», чей прототип — Шерлок Холмс, и отсылки к убийствам Джека Потрошителя) показывают, что время действия романа — викторианская эпоха. В этот период единственное совпадение Хэллоуина и полнолуния в районе Лондона по данным Королевской Гринвичской обсерватории — это осень 1887 года.
- Пренебрежительное отношение к «малой» форме, господствовавшее в середине XIX века, сформировало ситуацию, когда только публикация романов могла обеспечить писателю материальное благосостояние. Отсутствие широкого общественного запроса на новеллистику существенно ограничивало её распространение даже в таких передовых странах, как викторианская Англия. В 1880-е годы ситуация начинает меняться: популярные газеты охотно печатают небольшие рассказы, а новеллистика выходит на передовые рубежи литературного процесса.
- В первой серии "Шоу Кливленда" Кливленд Браун и его сын Кливленд Браун Младший уезжают из Род-Айленда в вымышленный город Стулбенд, штат Виргиния и пятилетний сын Ралло Таббс, реднек Лестер и викторианская семья.
- В творчестве художников-прерафаэлитов викторианская идея о слабой и кроткой женщине трансформировалась в идею о женщине-жертве, причём часто в контексте нереализованного сексуального желания и чувственности.
- Хоры капеллы XV века были реставрированы и расширены в конце XVIII века; украшены медными пластинами с изображением гербов рыцарей Ордена подвязки за последние 6 веков. В западной части капеллы есть большая викторианская дверь и лестница, используемая в торжественных церемониях. Под сводом перед алтарём захоронены останки многих королей, королев, принцев и принцесс, в частности Генриха VIII, Джейн Сеймур и Карла I.
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!