Translation for '
Обманщики' from Russian to English
| NOUN | обманщик | обманщика | обманщики |
NOUN nom.sg | gen.sg | pl
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Известный антрополог Э. Б. Тэйлор в книге «Первобытная культура» в главе «Обмороки и припадки, вызываемые с религиозными целями» отмечает что в «…"религии малокультурных народов то состояние, при котором человек в просторечии именуется „тронутым“"» имеет важное место и всегда находились обманщики, симулировавшие это состояние. «"По своей болезненной природе припадки эти чрезвычайно похожи на те, о которых упоминает история конвульсионеров Сен-Медарда и севеннских энтузиастов"».
- Амплуа — отрицательные герои: преступники, обманщики, мошенники и аферисты.
- Также была заявлена поддержка Kinect в мини-играх, голосовых команд в роли злодея, заявлена кастомизация вашего персонажа, названы некоторые типажи персонажей: "«Бесстрашные герои. Хитрые обманщики. Мастера воли. Образцы доблести. Бессердечные наемники. Опьяненные воины. Трусливые преследователи»".
- «Голубые обманщики» (...) — фильм режиссёра Брюса Кесслера.
- Народ поддерживает мальчика, а разоблачённый король пытается скрыть свой стыд, гордо ступая дальше, как будто ничего не произошло. Хитрые обманщики, уже успевшие получить от короля золото, ушли из города.
- Бороздящие хаотичные просторы между мирами, эфириалы — астральные путешественники, раса из извращённой реальности. В основном их знают на других планетах как коллекционеров и продавцов различных артефактов и магических штучек. Сейчас эфириалов привлекает Запределье. Многие из них стремятся разыскать потерянные давным-давно сокровища этих земель и завладеть ими. Среди них встречаются подлецы и обманщики, которые не остановятся ни перед чем, чтобы достигнуть свои таинственные цели. Их родную планету К’ареш захватили армии демона Деменсиуса.
- Тэнгу приписывают экстраординарные физические способности и навыки владения холодным оружием. Изредка они служат людям, которых считают достойными, наставниками в искусстве войны и стратегии . Также благородные тэнгу выступают защитниками святых людей и храмов. Однако чаще тэнгу — это злобные насмешливые существа, стремящиеся при каждом удобном случае навредить людям. Это жестокие обманщики, вызывающие пожары, подстрекающие к войнам.
- Вплоть до смерти Сталина в паспортах и других документах осетин в графу «национальность» вносилась запись: «южный осетин», «северный осетин». И это при том что самого Сталина некоторые считают южным осетином [...]. Иронцы — это только часть северных осетин, а южные осетины это кударцы, ксанцы и туальцы они не относятся к иронцам. Хотя в последнее время некоторые обманщики начали приписывать их к иронцам, но факт остается фактом — они не являются иронцами.
- "Одежде они придают пёструю раскраску, применяя не теряющие свежести краски. У всех такого рода племён находим и некий общий образ жизни, о чём я нередко упоминаю: их погребальные обряды, обычаи и весь быт схожи; это люди самобытные, дикие и воинственные, однако при деловом общении честные и не обманщики".
- В Притчах 10:27 сказано: «Годы нечестивых сократятся». И в Псалме (оба — Ветхий завет) 55:23 говорится: «Виновные в пролитии крови и обманщики не проживут и половины своих дней». Что же тогда означают слова из Экклезиаста 3:1, 2? Они просто описывают непрерывный цикл жизни и смерти в этой несовершенной системе вещей. Есть время, когда люди рождаются, и время, когда они умирают. Одни уходят из жизни раньше срока, а другие позже (Пс. 90:10; см. также Экклезиаст 9:11).
- Караманоглу Мехмет-бей не всегда представлял из себя национального героя или культурную икону, которой он стал сегодня. Мехмет-бей был предком самых ожесточённых соперников Оттоманской империи в центральной Анатолии [...]. Османы не просто покорили Караман — они также разрушили мечети и медресе, построенные правителями Караманидов в столице бейлика, чтобы стереть память о династии [...]. Официальная османская историография длительное время всех Караманидов принижала. Ашикпашазаде высмеивал даже святых из Карамана: «Не найти ни одного настоящего друга в Карамане/ Даже их святые люди — обманщики и жулики». Ибн Кемаль прославляет разрушение бейлика: «На территории дьявольского династического дома, утратившего свою силу / Деревни разрушены вместе с жилищем правителей». Такая трактовка сохранялась до конца правления султанов [...].
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!