Advertisement
 Translation for 'Это' from Russian to English
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
PRON   этот | это | эта | эти
этоit's [it is]
4
2 Words
за это {adv}therefor [archaic]
Прекрати это!Cut it out! [coll.]
Это бесполезно.It's no use.
Это вкусно.It tastes delicious.
Это неправда!That's not so!
Это опасно.It's dangerous.
Это правда?Is that true?
3 Words
Мы это уладим.We'll work it out somehow.
Нам это выгодно.It's advantageous to us.
несмотря на это {adv}in spite of that
Это далеко отсюда. {adv}It's a long way off.
4 Words
в обмен на это {adv}therefor [archaic]
Он, наверно, это сделал.He must have done it.
идиом.
Это тебя не касается!
(That's) none of your beeswax! [Am.] [coll.]
5+ Words
(Это) зависит от того, ... ли ...It depends on whether ...
Можно я возьму это с собой?Can I take this with me?
Мы это (как-нибудь) обтяпаем. [разг.]We'll work it out somehow.
Это отно́сится и к тебе.That applies to you, too.
идиом.
Это палка о двух концах.
It cuts both ways.
Это только вопрос времени (когда ... )It's only a matter of time (before ... )
21 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • В тот же вечер прямо с натуры Корин сделал несколько карандашных набросков в блокноте и записал: «Это же картина из Данте!
  • Журналистика — это не просто фактография. Это отношение пишущего человека к происходящему, а это всегда будет интересно людям…»".
  • «Терминов очень много. Кто-то скажет, что это постмодернизм, искажение классического стиля. Кто-то скажет, что это классика, это неоисторизм, и всё это верно отчасти».
  • Мы можем спасти много, много много жизней. Но это сигнал — это «Эй! Работа разума!» — это имеет значение. И это на самом деле не о медицине.
  • По поводу пристрастия его персонажа к человеческой крови Пол Уэсли говорил: «Это потрясающе.

  • «Когда вы делаете групповую запись, это совместная работа … это не всегда моя история, или его история, это становится нашей историей. Но на этот раз, — делает паузу Джон, — это исключительно мой голос».
  • Свобода — это осознанная необходимость… и только. А выбирать между разными «необходимостями» не дано никому, кроме человека. И школьная «двойка» — это то, что поправить совсем несложно, а вот в мире животных «двойка» — это несданный экзамен на жизнеспособность, это смерть.
  • Считается, что Татуин — это неинтересный мир для случайного путешественника. Это изменится, если космические пути окажутся выгодными, пока же это — негостеприимное место, которого следует избегать.
  • Нет, это невозможно. Это берлинский диалект. Ни один житель Кёльна не купит это!
  • Насилие — это не бизнес, это личное», но в кинофильме он отвечает девизом отца: «Ничего личного. Это только бизнес».

  • Память — это совесть, это — судья, это — мерило бытия. У кого нет памяти — тот мёртв.
  • Канарейка — это единственный подвид канарского канареечного вьюрка. Ближайший родственный вид — это канареечный вьюрок. Следующие ближайшие родственники — это огненный чиж, чечётка и черноголовый щегол.
  • Один из участников битвы, французский генерал Пьер Боске сказал вошедшую в историю фразу — «"Это великолепно, но это не война"».
  • где σ — это напряжение, η — это вязкость материала, а dε/dt — это время производное от разгрузки.
  • Ответ на это очень прост. Это была шутка.

  • Главный слоган бренда — «every year counts» — «каждый год имеет значение». Также есть ряд других однотипных слоганов, производных от главного, например: «день — это шаг, год — это танго», «день — это мысль, год — это философия».
  • «Каждая история — это вариант одной и той же темы: это не должно происходить, я не должен испытывать это, Бог несправедлив, жизнь несправедлива».
  • "Бальцерович:" Это абсурд. Социализм — это монополия государства на собственность.
  • Всеобщее управление качеством — это не программа; это систематический, интегрированный и организованный стиль работы, направленный на непрерывное её улучшение. Это не управленческая прихоть; это проверенный временем стиль управления, десятилетиями успешно используемый компаниями по всему миру.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!