1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- ― научно-популярная книга американского учёного, астрофизика, писателя и популяризатора науки Нила Деграсса Тайсона.
- Читает курсы «Общая астрофизика», «Введение в астрофизику высоких энергий», «Эволюционная астрофизика».
- Научные интересы: астрофизика высоких энергий, методика физического эксперимента.
- Научные интересы: астрофизика, астрометрия, история астрономии.
- Родился 11 октября 1944 года. Сын советского астрофизика В. Е. Степанова.
- , 1957) — научно-фантастический роман известного английского астрофизика и писателя Фреда Хойла (1915—2001).
- Старший научный сотрудник (снс) по специальности «астрофизика» (1970).
- Сфера научных интересов — теоретическая астрофизика, рентгеновская астрономия, ядерная астрофизика.
- Увлечения: астрофизика, теоретическая физика, история, естественные науки, музыка.
- Названа в честь астрофизика Бруно Росси.
- Его жена Клара (1887—1946) была сестрой астрофизика Карла Шварцшильда.
- Область научных интересов: классическая и квантовая теория гравитации, космология, релятивистская астрофизика.
- Назван в честь американского астрофизика Лаймана Спитцера, является одной из Великих обсерваторий.
- Назван в честь японского астрофизика Тюсиро Хаяси.
- Попав в 1931 год, Док назвался именем Карла Сагана — учёного-астрофизика.
- Двоюродный брат — доктор медицинских наук, профессор Максим Ефимович Фридман (1903—1990), хирург (отец астрофизика А. М. Фридмана).
- Основными направлениями деятельности корпорации являются: пилотируемая космонавтика, исследование планет, изучение Солнца, астрофизика и создание искусственных спутников Земли [...].
- Основные научные направления: общая теория относительности; релятивистская астрофизика; динамика сложных систем; медицинская физика; ядерная астрофизика;нелинейная электродинамика; численная гравитация.
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!