Translation for '
бледная' from Russian to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Мелкие насекомые, длина 2,2 мм. При жизни окраска не зарегистрирована, вероятно, бледная с тёмными трубочками.
- Из грибов встречаются следующие: шампиньон луговой, шампиньон обыкновенный, поддубовик, полубелый, моховик, поганка бледная.
- У самки более бледная спинка, а также есть рыжеватый «передник».
- Длина тела 17—20 см, вес 39—46 г (подвид "pectoralis"). У самцов красный лоб и очень узкая короткая бледная бровь.
- Наиболее часто интоксикации аматоксинами происходят при употреблении в пищу ядовитых грибов рода Аманита, самым распространённым из которых является бледная поганка.
- Пяденица малая бледная ("Idaea pallidata") — бабочка из семейства пядениц.
- Гриб белого цвета, со шляпкой от 3 до 10 сантиметров в диаметре. Ножка бледная, относительно длинная.
- Среди 59 видов ядовитых грибов, произрастающих на территории страны, самыми опасными для человека являются: бледная поганка ("Amanita phalloides"), мухомор ("Amanita"), ложный опёнок.
- В горах и на торфяниках все части растения мельчают, а окраска коры и листьев более бледная.
- Цветоножка короткая, (3)5—20 см длиной, 1—8 см в диаметре, более бледная и более гладкая, чем черешок.
- Древесина бледная, мягкая, не очень прочная. Идёт на столбы и доски.
- В обиходной речи полутенью может называться любая негустая (слабая, прозрачная, бледная) тень, возникающая при слабом освещении.
- Слепая сторона бледная. Хвостовой плавник без тёмных точек [...].
- В дверях показалась Федосья Семеновна с удивленным лицом, очень бледная; хотела она что-то сказать и не могла, а только шевелила пальцами.
- Взрослые гусеницы длиной 18—25 мм. Тело жёлтое; головная капсула чёрная. Куколка бледная, мягкая.
- Кастиллея бледная (...) — вид травянистых растений рода [...] семейства [...].
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!