5 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Гипотеза о том, что подобное разделение имело социальный подтекст (верхний этаж для знати, нижний для простолюдинов), сейчас оспаривается.
- Достопримечательностью города являются два двухъярусных железобетонных моста через Днепр, соединяющие правый и левый берега Запорожья через остров Хортица. Автор проекта мостов — инженер Б. Н. Преображенский. Мосты были открыты в 1952 году. Верхний этаж мостов предназначен для железнодорожного транспорта, а нижний — для автомобилей и пешеходов. Мосты выработали свой ресурс и требуют немедленной реконструкции.
- Средняя часть имеет ордерное построение: она расчленена двумя дорическими полуколоннами, которые поддерживают антаблемент с глубоким карнизом, отделяющий верхний этаж.
- Некоторые двухэтажные автобусы имеют открытый верхний этаж, подобный империалам на конках и ранних трамваях, без крыши и с низкими бортами.
- В 1830 году построенный в 1790 году храм из двухэтажного переделан в одноэтажный, главный престол — Рождества Пресвятой Богородицы — перенесён вниз, верхний этаж был выломан и окна заложены, престол Алексия человека Божия упразднён.
- Лифты рассчитаны на 200 пассажиров и доставляют на верхний этаж за 30 минут.
- В конце XIX века холодный верхний этаж был перестроен в тёплый на средства прихожан храма П. Б. Шумилова и А. Е. Кухтерина.
- Верхний этаж делился на горницу и пристроенные сбоку сеновал и хлев, часто отапливаемые. На сеновале находился туалет, хранились дрова. Большие ворота соединяли сеновал с улицей (высота ворот от земли около 2,5-3 метра, ширина ворот 2—3 метра).
- Выше находились производственные и сборочные цеха, а верхний этаж представлял собой взлётно-посадочную полосу.
- Верхний этаж занимает детский Колледж Искусств им. Елены Рерих.
- Считается, что у домов был верхний этаж из дерева.
- В Альпах — дом альпийского типа, двух- или трёхэтажный, с каменным низом и деревянным верхом, со внешней лестницей на верхний этаж (позднее лестницы стали внутренними).
- Они снимают верхний этаж дома в пригороде Кембриджа, рядом с местной прачечной.
- Надстройка собственно обсерватории над прежним трёхэтажным северным корпусом здания бывшей иезуитской коллегии украшают пилястры с фресками XVIII века, изображающими математические и астрономические приборы и символы семи крупнейших планет над окнами. В середине XVIII века обсерваторию украшали две барочные башни. Западная башня была перестроена в 1838—1842 годах и стала ниже. На ней был установлен телескоп, но в 1867 году сгорел при пожаре. Верхний этаж восточной башни был разобран. На ней в 1863 году были установлены изготовленные в Эдинбурге электрические часы. Механизм их регулировался астрономическими приборами, поэтому они показывали очень точное время. Военные на Замковой горе в телескоп, одолженный астрономами, следили за часами и по их показаниям ровно в полдень стреляли из пушки. В 1990-е годы восточная башня была отреставрирована. Её верхушку украшает герб Протасевичей и флюгер с монограммой ордена иезуитов.
- Поскольку главный замок потерял своё первоначальное военное значение, в период правления Густава Васы он был перестроен в жилой дворец в стиле Ренессанса по немецким, испанским и польским образцам: появился новый верхний этаж.
- 18 августа 2006 года австрийский скайдайвер Феликс Баумгартнер прыгнул из вертолёта с парашютом и приземлился прямо на верхний этаж здания "Turning Torso".
- Построен по приказу Аль-Джаззара в 1784 году. Хан Аль-Умдан состоит из двух этажей. Внутри расположен большой двор с колодцем посередине. Верхний этаж предназначался для проживания, а нижний использовался под складские помещения. Вдоль первого этажа располагаются арки с 32 колоннами. Ввиду большого количества колонн хан и получил своё название. В 1906 году над главным входом в хан была построена красивая башня с часами. Подобные башни с часами были построены также в Яффе и в Иерусалиме.
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!