Advertisement
 Translation for 'верхняя палуба' from Russian to English
морс.
верхняя палуба {ж}
top deck
геогр.
Верхняя Саксония {ж}
Upper Saxony
геогр.ист.
Верхняя Силезия {ж}
Upper Silesia
геогр.
Верхняя Франкония {ж}
Upper Franconia [Bavarian region]
верхняя сторона {ж}top
анат.
верхняя губа {ж}
upper lip
6 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • Верхняя палуба линейного корабля была почти полностью разрушена, но его машины всё ещё функционировали. Иоганн Ганс Циммерман (кочегар котельного отделения «Бисмарка») рассказывал о забортной воде, подступавшей к линии подачи топлива к котлам, что заставило механиков уменьшать скорость до семи узлов, опасаясь взрыва.
  • мм казематах. На «Микасе» 152-мм орудия находились в 152-мм цитадели. Башни были 254 мм в лобовой части и 203 мм в остальных, включая крышу. Верхняя палуба в районе цитадели имела толщину 51 мм, делая «Микасу» единственным из сравниваемых кораблей получившим две бронированные палубы.
  • Палуба полубака и верхняя палуба были 38 мм толщиной, средняя палуба была 25 мм на плоскости и на скосах, с увеличением до 76 мм над машинами и погребами.
  • Ли Бун, племянник Ли Сунсина и очевидец Имджинской войны, кратко упоминает в своей автобиографии, что верхняя палуба была покрыта пластинами с заострёнными шипами, однако не приводит деталей о форме, размерах и материале этих пластин.
  • В настоящее время осталось очень мало теплоходов этого типа в оригинальном виде, многие теплоходы подверглись серьёзным переделкам и переоборудованию: остеклена верхняя палуба, изменена кормовая часть, на носу судна установлен подъёмно-поворотный трап для высадки пассажиров на необорудованный причальным сооружением берег.

  • Боинг 747 имеет двухпалубную компоновку, при этом верхняя палуба значительно уступает по длине нижней.
  • Судно требовало капитального ремонта — верхняя палуба и фальшборт были изъедены коррозией и нуждались в замене, необходимо было устранить многочисленные повреждения набора и обшивки, котлы были совершенно изношенны.
  • 343-мм пояс «стандартного» американского линкора 406-мм снаряд пробивал с дистанции около 19 000 м. Верхняя палуба (89 мм) пробивалась с 16 600 м.
  • 26 июня 1970 года "Континентал" первой среди американских авиакомпаний вводит в эксплуатацию Boeing 747 на рейсах внутри США. Верхняя палуба самолётов отведена под салоны первого класса, на главной палубе размещался так называемый "Полинезийский паб", позднее заслуженно получивший награды как самый изысканный в мире интерьер пассажирского салона. Сервис на рейсах Боингов-747 из Чикаго, Денвера, Лос-Анджелеса и Гонолулу установили стандарт обслуживания пассажиров для всех авиакомпаний западной части США. В 1974 году в ответ на вопрос сотрудника одной из сервисной фирмы Денвера почему был выбран рейс именно этой авиакомпании легенда Голливуда Джейн Фонда ответила: «Этот рейс — просто класс. Правда класс!».
  • Надстройка и верхняя палуба отсутствуют.

  • Верхняя палуба гладкопалубного корпуса, предпочтительного с точки зрения прочности, имела значительную седловатость и значительный подъём к форштевню. В носу высота надводного борта при нормальном проектном водоизмещении (11 568 дл. т) составляла 8,73 м, в корме 4,88 м.
  • Верхняя палуба выполнена из утолщённых листов с усилением дымоходных вырезов.
  • Горизонтальное бронирование состояло из двух броневых палуб. Та, что располагалась выше, предназначалась для взведения взрывателей и преждевременного разрыва снарядов, а нижняя — для улавливания осколков. Плоская часть бронированной палубы была расположена на уровне средней палубы за главным 250-мм броневым поясом со скосами толщиной 50 мм. В носовой части она была плоской (толщиной 50 мм) на уровне нижней палубы и располагалась ещё ниже в корме, где её толщина составляла 80 мм в плоской части с двумя 25-мм скосами. Главная палуба имела толщину 25 мм над главным поясом за пределами батареи. Верхняя палуба имела толщину 25 мм над батареей. Кроме этого, палуба полубака в районе носовых погребов имела толщину 23 мм [...].
  • На основе MFP всех типов (кроме MZ) строились артиллерийские самоходные баржи AFP (...), которые вступили в строй в [...] годах (всего вступило в строй 141 единица). AFP имели дополнительное бронирование [...]  мм рубки и бортов машинного отделения, и 100 мм — бортов в районе погребов боеприпасов. Верхняя палуба была усилена в связи с размещением на ней артиллерийского вооружения. Аппарель сделали неопускаемой, а в грузовом трюме оборудовали орудийные погреба для хранения боезапаса. Все эти изменения привели к возрастанию общей массы корабля на [...]  т, что сказалось на скорости его хода — она снизилась до 8 узлов [...].
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!