11 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- В числе главных преимуществ Паратунки — термальная горячая вода, идущая из недр земли.
- Выход из создавшейся ситуации, возможен применением водокольцевого компрессора высокого давления, где в процессе сжатия атмосферного воздуха происходит мгновенное поглощение тепла водой, при этом достигается двойная выгода: горячая вода+сжатый воздух, позволяющий получить электроэнергию как на ГПА так и на ГТУ.
- Точная температура, при которой горячая вода становится кипятком, не определена (сама температура кипения воды варьирует с высотой над уровнем моря), но в науке и приготовлении кофе обычно употребляется диапазон 90-95 °С.
- Наибольшее количество производственных процессов, в которых используется тёплая и горячая вода (30—90 °C), проходят в пищевой и текстильной промышленности, которые таким образом имеют самый высокий потенциал для использования солнечных коллекторов.
- Кроме того, горячая вода легче проникает в структуру нитроцеллюлозы.
- во-первых, извлечённая из недр Земли горячая вода используется не непосредственно, а передаёт свою энергию другой жидкости.
- Нагрев может производиться при помощи парового или водяного теплообменника — в нём циркулирует горячая вода в замкнутом контуре, нагреваемая, например, с помощью отопительного котла.
- Из них в океаны поступает высокоминерализованная горячая вода под давлением в сотни атмосфер.
- Подача горячей воды в Советской Гавани завязана с подачей отопления, в связи с чем с мая-июня по ноябрь в городе отсутствует горячая вода.
- что на адыгейском языке означает — «горячая вода».
- Примером несовместимости служат уран и горячая вода, вступающие в химическую реакцию.
- Итальянские термальные курорты Monsummano Terme, Montegrotto Terme, Montecatini Terme интересны тем, что именно природой там созданы термальные лечебницы — горячая вода источников наполняют многочисленные гроты паром.
- Особый тип ледниковых пещер — пещеры, образуемые в ледниках в месте выхода расположенных под ледником подземных термальных вод. Горячая вода способна проделывать объёмные галереи, однако такие пещеры залегают не в самом леднике, а под ним, поскольку лёд проплавляется снизу. Термальные ледниковые пещеры встречаются в Исландии, Гренландии и достигают значительных размеров.
- На железнодорожном вокзале имеются два номера гостиничного типа (горячая вода, душ, холодильник, телевизор), кроме этого можно оставить ручную кладь или личные вещи на хранение, отправить багаж в любую точку России железнодорожным транспортом.
- Перед вылетом в моторы заливалась горячая вода и подогретое масло, после чего двигатели запускались для прогрева.
- Здесь им подаётся горячая вода в небольших чашках.
- Для приготовления кофе капсула прокалывается и сквозь насыпанный в неё кофе проходит горячая вода под давлением (от 15 до 19 бар).
- Блюда разогревались с помощью семи объёмных сосудов, встроенных в прилавок по самое горлышко, в которые наливалась горячая вода.
- Длительный сброс среды первого контура через неисправный электромагнитный клапан вызвал переполнение бака-барботера, из-за чего в 04:03:50 (+00:03:15) сначала сработал его предохранительный клапан, а затем в 04:15:25 (+00:14:48) произошло разрушение защитной разрывной мембраны, после чего горячая вода и пар стали поступать в помещения гермооболочки [...].
- В 2003 году начал работу городской Индустриальный Парк. В начале 2005 года открылась геотермальная электростанция; вложения в строительство составили более 34 млн. злотых, в проекте приняли участие американцы, французы и немцы. Горячая вода в электростанции с температурой 90 °C берётся с глубины 2670 метров. В 2009 году завершилось строительство южной объездной дороги, которая входит в состав [...].
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!