Advertisement
 Translation for 'дословный' from Russian to English
дословный {adj}word-for-word
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'дословный' from Russian to English

дословный {adj}
word-for-word
Advertisement
Usage Examples Russian
  • Название — дословный перевод с шорского "Ташчак".
  • Ещё один подход к использованию термина «дословный перевод» — это тип перевода, задачей которого является максимальное сохранение последовательности слов и вид словоформ.
  • ... дословный перевод с савойского диалекта "Отец-Рождество") — рождественский или новогодний фольклорный персонаж в Женеве, Во и Савойе.
  • Первоначально этим термином назывался головной убор Первосвященника Иудейского, который, очевидно, представлял собой тюрбан (поскольку дословный перевод «мицнефет» — «обёртка», «обёрнутая»).
  • , дословный перевод: «Нет, дочка, ты не пойдёшь танцевать») — фильм французского режиссёра Кристофа Онорэ́ 2009 года, вдохновлённый романом «Week-end de chasse à la mère» (дословный перевод: «Выходные с охотой на мать») французской писательницы Женевьевы Бризак, которая выступила соавтором сценария.

  • Карт-Джурт (дословный перевод с карачаевского «Старая Родина») — аул в Карачаевском районе Карачаево-Черкесии Российской Федерации.
  • ... , дословный перевод — "«Чёрный зоопарк»") — американский фильм ужасов 1963 года.
  • ... , дословный перевод названия — «Верфи Атлантики») — французская судостроительная верфь, подразделение южнокорейской судостроительной группы .
  • ... , дословный перевод на русский язык — «Заключённый») — фильм в жанре боевика режиссёра Чжу Яньпина.
  • ... дословный перевод Удачливый покойник) — кинофильм, «чёрная комедия», режиссёрский эксперимент известного голливудского актёра Энтони Перкинса.

  • Более дословный перевод названия — "Трудно убить".
  • Одиннадцать кораблей Королевского флота назывались HMS "Nonsuch " (дословный перевод: «нет такого»).
  • В переводных современных словарях термин «ледниковое озеро» приводится как перевод с других языков, причём — не всегда дословный.
  • ... , дословный перевод — "«Следуй за звездой»") — британская кинокомедия 1959 года.
  • Слоган фильма — «Old habits die hard» (дословный перевод — «Старые привычки умирают с трудом»).

  • Девиз ардити: [...] (дословный перевод "или победим, или все умрём").
  • Переименован в честь первого президента Туркменистана Сапармурата Ниязова, носившего титул «Türkmenbaşy» («Туркменбаши»; дословный перевод — «глава туркменов»).
  • Аванпо́ст ([...] , дословный перевод — переднее место).
  • Иногда используется название «Патагонский Кипарис» — дословный перевод [...] или [...].
  • Для пожелания же удачи в иврите используется фраза "бе-хацлаха" ([...] , [...]), дословный перевод — «с успехом».

    Advertisement
    © dict.cc Russian-English dictionary 2025
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!