Advertisement
 Translation for 'жарить' from Russian to English
жарить [на сковороде] [несов.]to fry
4
гастр.
жарить [особ. в духовке или на открытом огне] [несов.]
to roast
3
гастр.
жарить во фритюре [несов.]
to deep-fry
гастр.
жарить на огне [несов.]
to broil [esp. Am.]
гастр.
жарить на рашпере [несов.]
to grill
гастр.
жарить на рашпере [несов.]
to barbecue
6 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • Его можно жарить, коптить и мариновать.
  • Древние каузативные глаголы могут образовываться от непереходных по древнеиранскому образцу "Ce:C" / "CɛC" ← "CaC", часто с дополнительными изменениями корня ("sitɛb-" «жарить» ← "sitafs-" «быть жареным»), новые образуются суффиксально ("raze: n-" «крошить» ← "raz-" «крошиться»).
  • Предпочтительный способ приготовления тюрингской колбасы — жарить на углях или на гриле, натертом беконом.
  • Тогда они начинают обезглавливать и жарить в микроволновке своих кукол.
  • Его можно жарить, тушить или выпекать в вине и варить особым способом.

  • Слово тюркского происхождения, однокоренное со словом "кууруу/куыру" - жарить, куурдак - то, что нажарено.
  • Так же есть версия, что слово возникло от арабского глагола шава (shawaa) — жарить на огне.
  • , буквально «жарить, перемешивая») — традиционная для китайской, прежде всего для кантонской кухни техника быстрого обжаривания пищи в раскалённом масле в глубокой сковороде с покатыми стенками (воке) при постоянном помешивании.
  • От монголов китайцы заимствовали привычку употреблять баранину, а также жарить продукты на огне и тушить в горшочках.
  • На берегу пруда разрешено загорать, но запрещено купаться, жарить шашлык в мангале и разводить костры, выгуливать собак без поводка, поскольку парк вокруг пруда относится к Особо охраняемым природным территориям Москвы.

  • Зрелый гриб можно запекать на решётке или жарить, годится гриб и для сушки.
  • Молоки можно жарить или отваривать, как и саму рыбу, предварительно вываляв в муке.
  • Используется в основном для засола и маринования, можно и жарить.
  • Рыбу (рыбные котлеты) необходимо жарить порционными кусками в жире 15 минут.
  • (жарить цыплят) и калмыцкий — «Гуси» [...].

  • ...  — жарить, [...]  — жар, жажда).
  • В современных японских энциклопедиях по истории питания исследователи выводят этимологию названия "«сукияки»" от распространённого среди крестьян в XVII―XVIII веках обычая жарить "(яку)" мясо на лопате или на лемехе плуга "(суки)" [...].
  • , «жарить» от [...] , «гриль», в свою очередь от формы глагола [...] , «обжигать».
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!