Advertisement
 Translation for 'же' from Russian to English
[и] всё же {conj}yet
всё же {adv}nonetheless
unverified опять же {adv}yet again
сейчас же {adv}right now
сразу же {adv}immediately
3 Words
(точно) так же {adv}equally
но всё жеbut yet
таким же образом {adv}equally
тот (же) самый {adj}same
тот же (самый) {pron}the same
4 Words
И Вам того же!The same to you.
так же как иjust as
что же касается прочего(as) for the rest
5+ Words
В чём же тут загвоздка? [разг.]What's the catch?
14 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • 16 апреля 2005 года в Покровском академическом храме МДА архиепископом Верейским Евгением (Решетниковым) рукоположен в сан диакона, 19 декабря того же года там же тем же архиереем рукоположен во пресвитера.
  • Трито́новая заме́на, в расширенной тональности — замещение данной гармонии другой, которая включает те же звуки тритона и имеет ту же самую функцию и ту же, либо сходную, аккордовую структуру.
  • он же Вельтлинер розовый ранний, он же Мальвазия красная, он же Мальвазия розовая — технический (винный) сорт винограда, используемый для производства белых вин.
  • В 1980 году режиссёр, с тем же оператором, сам же снял ремейк своего же фильма, более откровенный, с французскими проноактрисами.
  • Данный факт подтверждает, что именно селение Кленовое (Калиновое) дало жизнь станции Попасная, а название взято от хутора Попасного, он же деревня Калиновая, он же Надеждина, он же — нынешняя Калино-Попасная.

  • Та же структура — одна и та же вещь снимает угрозу, которую сама же и создает, — широко распространена в сегодняшнем идеологическом ландшафте.
  • Он же «Франк». Он же «Арач».
  • Тот же автор — аль-Хаким — приводит тот же самый хадис и от другой жены пророка Мухаммада — Умм Саламы, а Муслим возводит такой же хадис к Айше.
  • Мы живем в том же самом полушарии, мы вместе играем в футбол, торгуем вместе ресурсами, у нас — те же самые мечты.
  • В этом же самом году у Киркорова появилась идея выпустить эту песню в качестве сингла, что и было сделано в декабре того же года.

  • Выражение иногда встречается в форме semper eadem — "«всё то же»", "«всё так же»", "«всегда одно и то же»" (или "«всё та же»").
  • Особенностью государственного земского налога было то, что он собирался одинаковым образом (теми же самыми учреждениями, с того же имущества и по той же оценке), что и земские сборы и выкупные платежи.
  • В то же время, 1100D обладает той же 63-зонной чувствительной к цвету системой замера экспозиции и 9-точечной схемой фокусировки с таким же расположением датчиков, что и старшие модели, включая 7D.
  • Совершенно так же начинаются и все последующие дни Андерса: тот же лифт, то же отсутствие одежды и тот же презерватив в том же месте… За несколько повторяющихся дней он обучается быстро доставать одежду, деньги, и изо дня в день пытается успеть на свою свадьбу, пока наконец это у него не получается.
  • В то же время ангел смерти ассоциируется и с Сатаной.

  • В некоторых классификациях под языками же понимаются только языки первых двух ветвей («собственно же»), обнаруживающие между собой большее сходство; для всей общности тогда используется термин «же-каинганг».
  • В дороге (страничка из дневника) // Там же. — 1900. — 6 авг.; Говор леса (этюд) //Разведчик. — 29 авг.
  • 1149: Ростиславъ же приѣха ту. Изяславъ же посла по [...] насадъ свои, и что с ним дружины влѣзе в насадъ, с тѣми же и перевезоша и.
  • В векторном пространстве множество скаляров образует поле, и умножение на скаляр удовлетворяет нескольким аксиомам, таким как дистрибутивность умножения.
  • Ещё во время строительства плотины Вайонт, на расположенной в той же провинции Беллуно и спроектированной тем же инженером [...] при участии того же геолога [...] для того же общества [...] плотине [...] , 22 марта 1959 года произошёл похожий оползень, который вызвал волну высотой 20 метров в результате чего погиб один человек.

    Advertisement
    © dict.cc Russian-English dictionary 2024
    Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
    Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!