Advertisement
 Translation for 'жизнеутверждающий' from Russian to English
жизнеутверждающий {adj} [оптимистичный]optimistic
1 translation
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • В афористическом эссе "«Преодоление жизни»" (1927) Лагерквист переосмысливает своё прежнее отношение к жизни и придаёт ему жизнеутверждающий характер.
  • «"Иди на жизнь"» — это жизнеутверждающий манифест Тины Кароль.
  • Несмотря на довольно позитивный и жизнеутверждающий текст, инструментальная составляющая песни вторит вокалу Ферапонтова, пропитывающему всё произведение нотками светлой грусти по уходящим приятным мгновениям.
  • Жукова: «"За высокий, жизнеутверждающий пафос лирических стихотворений о Великой Отечественной войне"».
  • И хотя каждая из новелл цикла полна печали, в целом от прочтения остаётся позитивный, жизнеутверждающий настрой.

  • Так как пожилые водители зачастую отказывались его использовать из-за ассоциации с увядающим листком дерева, 1 февраля 2011 года дизайн этого знака был изменен на новый, более жизнеутверждающий.
  • БСЭ отмечает как характерные черты манеры старшего делла Роббиа земной, жизнеутверждающий дух и чувство лирической одухотворённости, но на примере группы «Встреча Марии с Елизаветой» из Пистойи можно видеть, что его мраморным скульптурам был не чужд и напряжённый драматизм.
  • ... Самый жизнеутверждающий фильм лета).
  • В целом её поэзия носит жизнеутверждающий, романтический характер.
  • Эти наставления носят жизнеутверждающий и гуманистический характер.

  • Солнце с надписью «Иегова» на иврите, а также круговая надпись носили жизнеутверждающий характер [...].
  • В ежегоднике «Экран» (1970) констатировалось, что «фильм получился светлый, жизнеутверждающий, истинно поэтический», «атмосфера кинофильма — это атмосфера доброты» [...].
  • Сам Бутусов сказал о релизе — «альбом-свидетельство и альбом-покаяние; духоподъёмный, как вера; жизнеутверждающий, как надежда; драматичный, как любовь».
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!