1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- В зависимости от вашего успеха , вашим действиям определяют рейтинг от низшего к высшему: MISS -промах , GOOD - хорошо, COOl - прекрасно и GREAT - замечательно.
- Теоретик кино Михаил Блейман так оценил фильм: «„Рейс мистера Ллойда“ — замечательно снятый оператором Е.
- Казалось бы, у них всё замечательно, но вдруг девочка уходит из жизни...
- На позиции полузащитника замечательно понимал игру, мог одним пасом обострить ситуацию, обладал мощным ударом с обеих ног.
- Три дня спустя Ютта обнаруживает, что принц замечательно проводит время на своей яхте в Голландии.
- Автор стихов, пьес, повестей и рассказов. Поэт замечательно богатой фантазии.
- Вдруг из толпы студентов вышел старый сторож при анатомическом театре, знаменитый Волков, нередко помогавший студентам препарировать, что он делал замечательно умело.
- Одним словом, Малгрейв считал, что Дарби замечательно подходит как главнокомандующий Флотом Канала.
- «Периодика» или система периодического затопления замечательно обогащает кислородом корневую зону с помощью компрессора.
- Граф Иван Иванович Толстой характеризовал князя Оболенского как «человека замечательно доброго и с широкими на многое взглядами».
- Как замечательно глубоко и ёмко сказал о нашей жизни Саша Карпенко: «Приобретения — оборотни потерь».
- Новерр отмечал её как «прекрасную танцовщицу, замечательно работающую в пантомиме, сочинявшую сама собственные антре с безукоризненным вкусом без помощи балетмейстера».
- Здание университета, потом — губернаторский дом, замечательно своим залом с шестью горельефами шведского скульптора Каймберга.
- Снова вернулась Элисон. И всё будет просто замечательно, если он отдаст ей негатив.
- Мэр Амстердама: «Теперь в нашей стране возможны браки между двумя мужчинами и двумя женщинами, и это замечательно».
- Эва Вилма прибавила этому сериалу немало забавных моментов, замечательно исполнив роль Зулейки, матери Паулы.
- Этот результат является замечательно полезным для сложных гравитационных систем, типа солнечная система или галактика, и выполняется ещё для электростатической системы, для которой [...] также.
- Несмотря на то, что Мастер Шартра не внёс существенных новшеств в архитектуру своего времени, он замечательно скомпоновал изобретения своих предшественников и современников [...].
- Запись показала, как мы замечательно поем и как мы замечательно играем» [...].
- Здание [...] замечательно своим 150-метровым [...].
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!