Advertisement
 Translation for 'за исключением' from Russian to English
за исключением [+gen.]except (for)
Partial Matches
един.
за единицу {adv}
per unit
за это {adv}therefor [archaic]
unverified
пол.
за кулисами
offscreen
за пределами {adv}outside (of)
за {prep} [+akk.]a [for each]
2
за границей {adv}abroad [to be]
unverified кто заall those in favor
раз за разом {adv}time and (time) again
друг за другом {adv}one by one
морс.
Человек за бортом!
Man overboard!
охотиться за [+instr.]to hunt (for)
unverified ошибочно принять заto mistake for
отвечать (за) [несов.]to be in charge
один за другим {adv}in succession
unverified Не за что!You're welcome!
unverified ни за что {adv}not for the world
охотиться за [+instr.]to chase
друг за другом {adv}one after another
Извините за выражение.Pardon my French. [coll.]
один за другим {adv}one by one
21 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • Во внешнем слое у атомов "d"-элементов (за исключением Pd) находятся 1—2 электрона ("ns"-состояние).
  • 23 февраля являлся рабочим днём для всех советских граждан, за исключением военнослужащих.
  • К этому времени вся Ливония по Двину, за исключением только двух городов — Ревеля и Риги, была в руках русских.
  • ДМФА смешивается с большинством органических растворителей за исключением углеводородов.
  • Одновременно применение обоих видов обозначений в одном и том же издании не допускается, за исключением публикаций по единицам физических величин.

  • Олеум является крайне едким веществом: оставляет сильные ожоги на коже, быстро разъедает многие материалы, за исключением наименее реакционноспособных.
  • Он практически не отличается от биогаза, за исключением того, что образуется самопроизвольно.
  • Сама Екатерина II правила в духе просвещённого абсолютизма: учреждается Вольное экономическое общество, делается попытка составить новое уложение, государство поощряет развитие науки и культуры (за исключением репрессий против Новикова, Радищева и др.).
  • Современные электродные системы (за исключением специальных электродов для сильных кислот и щелочей) делают с изопотенциальной точкой около pH = 7 и ЭДС в пределах +/- 50мВ.
  • Современные тектонические движения представлены общим поднятием территории, за исключением юго-восточной части о.

  • В зоне течения Западных Ветров протягивается сплошное поле диатомовых илов, за исключением пролива Дрейка.
  • Охрану правопорядка в Лондоне, за исключением Сити, обеспечивает Столичная полиция Лондона, управление которой часто называют Скотланд-Ярдом.
  • Все реки Прибалтики, за исключением впадающих во внутренние несообщающиеся озёра, принадлежат бассейну Балтийского моря, впадая в него непосредственно или опосредованно, через систему озёр и протоков.
  • Для иностранцев же город был закрыт полностью и, за исключением редких визитов дружбы из соседней Польши, иностранцами практически не посещался.
  • Широтных коммуникаций, за исключением Паданской равнины, недостаточно.

  • Реки плоскогорья имеют большие запасы гидроэнергии, но судоходны только на коротких участках, за исключением Парнаибы и Сан-Франсиску.
  • Александро-Невская лавра подчинена митрополиту Санкт-Петербургскому, а лавры Украины — ставропигии, подчинённые митрополиту Киевскому (за исключением Святогорской, которая подчиняется правящему архиерею Донецкой епархии, хотя географически расположена на территории Горловской епархии).
  • На протяжении XVIII — начала XX веков в соборе захоронены все императоры и императрицы Российской империи, за исключением Ивана VI и Петра II.
  • Первичные и вторичные амиды представляют собой кристаллические вещества (за исключением жидких формамида и N-метилформамида); третичные амиды — жидкости.
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!