4 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Russian
- Во всех формах сумасшествия личное восприятие заменяет здравый смысл.
- Рассуждение начинается с признания важности «здравого смысла» ("Le bon sens"), который Декарт определяет как способность отличить истину ("le vrai") от заблуждения. Здравый смысл одинаков ("égale") у всех людей от природы и, по сути, является разумом ("raison"). Именно он отличает людей от животных, однако применение ("l’appliquer") этого здравого смысла может быть различно. Поэтому Декарт предлагает метод для усовершенствования знаний.
- В России с 1995 года действует Российское гуманистическое общество (РГО) — общественная организация содействия развитию гуманизма. РГО издаёт журнал «Здравый смысл» и учебно-научную литературу по гуманизму и научному скептицизму, проводит научные конференции по тематике гуманизма, организовывает летние курсы гуманистического образования.
- Когда у людей есть здравый смысл сохранять тишину, и животные делают свои фишки, у фильма может быть большой успех.
- Мерила этой требовательности и осторожности для каждого отдельного случая — «здравый смысл» и особый «логический такт».
- Бергер и Лукман обосновывают идею о том, что любое знание, включая самые основополагающие представления о социальной реальности, образующие так называемый здравый смысл, происходит и поддерживается за счёт социальных интеракций.
- Не дожидаясь, пока повстанцы подтянут к городу захваченные в фортах пушки, англичане покинули Бостон в марте 1776 года. Их попытки заключить мирный договор ни к чему не привели. В Америке крепло всеобщее желание полностью порвать с метрополией, а написанный родившимся в Англии радикалом Томом Пейном памфлет «Здравый смысл» усилил решимость сторонников независимости.
- С 11 сентября 2010 года по апрель 2011 года — председатель партии «Родина: здравый смысл».
- Характеристика субъективности в определении вкуса в основном принадлежит французским моралистам, теории которых были частично модифицированы Юмом, который считал чрезмерным сводить все к предмету, когда здравый смысл учит не только оценке, но и созданию самого художественного произведения.
- Знание психологии, умение найти общий язык с любым человеком и обычный здравый смысл помогает ему заставить преступника проявить себя.
- Он часто цитирует Цицерона, у которого он собственно и заимствовал термин «здравый смысл».
- Многие слова в глосе могут выступать в качестве различных частей речи, насколько позволяет их значение и здравый смысл (например, "difere" отличаться, отличающийся, отличие).
- Так, не исключено, что только здравый смысл старшего на борту советской подводной лодки [...] (проекта 641) Василия Архипова предотвратил полномасштабный конфликт.
- В свою очередь в романтизме зарождались новые литературные течения. С середины XIX века португальская литература вступила в новую фазу своего существования. Молодое постромантическое поколение, выражая настроения «мятежной» леволиберальной буржуазии, обратилось на передовую Европу. Центром литературного движения становится Коимбра с её университетом, а главой его — выдающийся поэт, член I Интернационала, Антеру де Кентал (1842—1891) вместе с филологом Теофилу Брагой (1843—1924) [...]. Открытое письмо А. де Кентала «Здравый смысл и хороший вкус» писателю-романтику А. Ф. де Каштилью стало манифестом новой реалистической школы [...].
- Из прозаических сочинений Кентала выделяются: «Здравый смысл и хороший вкус»; "A dignidade das letras" (1865); "Considerações sobre a filosofia da história literária portuguesa" (1872); "A poesia na actualidade" (1881). Горячо интересуясь политикой своей родины, Кентал дал выражение своим республиканским воззрениям в сочинении "Portugal perante a revolução de Espanha" (1868). Другой его политический труд: "Causas da decadência dos povos peninsulares" (Лиссабон, 1871).
- Здра́вый смы́сл ([...] — общее ощущение) — совокупность навыков, форм мышления, взглядов на окружающую действительность, выработанных и используемых человеком в повседневной практической деятельности, которые разделяют окружающие люди и которые можно разумно ожидать от окружающих людей без изменения.
© dict.cc Russian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!