Advertisement
 Translation for 'институционализация' from Russian to English
институционализация {ж}institutionalization
институционализация {ж}institutionalisation [Br.]
2 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Russian
  • В СССР институционализация этого научного направления началась с 1958 года с обзоров американских работ в журнале «Вопросы психологии».
  • В советский период происходили институционализация и создание сборников народных песен.
  • Институционализация продолжит улучшаться в течение 19 и 20 веков благодаря работе многих гуманитариев, таких как Доретея Дикс, и движению за психическую гигиену, которое способствовало физическому благополучию психически больных. Благодаря этому движению были собраны миллионы долларов для строительства новых учреждений для размещения психически больных. Число психиатрических больниц стало значительно увеличиваться в течение 20-го века, так как в них возросла помощь психически больным.
  • Принятие нормы подавляющим большинством государств и ее последующая институционализация на национальном уровне должны в конечном итоге привести к интернализации международной нормы – то есть к ее восприятию «за данность» странами, и, соответственно, к ее беспрекословному соблюдению.
  • СНБ зачастую рассматривается как институционализация влияния военных на политику.

  • Книга состоит из двух больших частей — «Марксизм и революционная теория» и «Социальное воображаемое и институционализация», писавшихся в разное время, перерабатывавшихся и представляющих собой разные этапы развития взглядов автора.
  • С 1985 по 1987 год служил в рядах Советской армии. После демобилизации из армии поступил в Курский государственный педагогический институт, и в 1992 году окончил его по специальности «Учитель трудового обучения и общетехнических дисциплин». В 1999 году прошёл переподготовку по программе подготовки управленческих кадров для народного хозяйства РФ. В 2006 году прошёл переподготовку в Курском институте государственной и муниципальной службы. Защитил диссертацию в Российской академии государственной службы при Президенте РФ на тему "Институционализация развития предпринимательства в смешанной экономике". В 2010 году присуждена ученая степень кандидата экономических наук. Трудовую деятельность начал ещё будучи студентом Курского государственного педагогического института, с 1991 по 1992 год работал учителем труда и черчения в школе-интернате №3. С 1992 по 1993 год работал консультантом в областном центре занятости населения. С 1993 по 1994 год работал мастером производственного обучения центра профориентации в Курском педагогическом институте. С 1994 по 2001 год занимался частным предпринимательством, организовал и возглавил предприятие по производству мебели.
  • В 2006 году защитил диссертацию по теме «Рыночная институционализация посткризисной экономики: варианты и инструменты локализации неопределенности» и стал кандидатом экономических наук.
  • Институционализация обеих подсистем права заключается также в дифференциации процессуальных форм разрешения споров, возникающих в рамках отношений, регулируемых различными подсистемами права.
  • Институционализация может касаться любой общественной сферы: хозяйственной, политической, религиозной и т. д.

  • На втором Саммите в Квебеке (Канада, 1987) происходила дальнейшая институционализация Франкофонии; произошло усиление её экономической роли: был создан Деловой форум Франкофонии (Forum francophone des affaires).
  • Институционализация крестьяноведческих исследований в России состоялась в начале 1990-х гг., когда при Московской высшей школе социальных и экономических наук был создан Центр крестьяноведения и аграрных реформ (содиректоры в 1994–2004 гг. Т. Шанин и В.П. Данилов; в 2005–2010 гг. директор А. М. Никулин). Центр создавался на основе историко-социологических проектов «Изучение социальной структуры российского села» и «Крестьянская революция в России: 1902–1922», проведенных в 1990–1994 гг.
  • Институционализация науки неизбежно вела к появлению слоя критически осмысливающих окружающую действительность людей. По некоторым оценкам, большинство диссидентов относились к интеллигенции. В конце 1960-х годов 45 % всех инакомыслящих составляли учёные, 13 % — инженеры и техники [...].
Advertisement
© dict.cc Russian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!